Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫитӗнеҫҫӗ (тĕпĕ: ҫитӗн) more information about the word form can be found here.
Кӗрхисем 310 гектар ҫинче ҫитӗнеҫҫӗ.

Help to translate

Елчӗк округӗнче — Олег Николаев // Е.ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/05/19/%d0%b5%d0%b ... %b5%d0%b2/

Тӗрлӗ-тӗрлӗ апат ҫинӗшӗн ачасем пурте сывлӑхлӑ ҫитӗнеҫҫӗ, ҫавӑншӑн питӗ савӑнатӑп».

Help to translate

Апат тутлӑ ҫитереҫҫӗ-и? // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/61149

«Хӑйне курса ларакансӑр вылякан актер вӑл — ҫул тарӑх чупакан самолет, пурте йӗркеллех пулни те, вӑл автомобиль пек ҫӗр ҫийӗн чупать. Куракансем театра пырсан вара — актерӑн ҫунатсем ҫитӗнеҫҫӗ те — ҫав самолет сывлӑша вӗҫсе ҫӗкленет!» — тенӗ А. Д. Попов.

Help to translate

7. Театр тата кино // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Ҫитӗнеҫҫӗ! — мухтанарах каларӗ Герасим Федотович.

Help to translate

15 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Ачисем ҫитӗнеҫҫӗ.

Help to translate

Маруся // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

«Ытла та ҫӑмӑллӑн, пурнӑҫ хуйхи-суйхине туймасӑр, ҫав тери ирӗккӗн, кахаллӑн ҫитӗнеҫҫӗ, — тет вӑл кашнинчех, пӑнтӑр-пӑнтӑр балалайка е гитара ҫӗклесе ҫӳрекен хӗрсемпе каччӑсем ҫине кӳренчӗклӗн пӑхса.

Help to translate

Кӑмӑл улшӑнчӗ // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 90–95 с.

Сехетпе мар, минутпа ҫитӗнеҫҫӗ пулӗ.

Help to translate

IV // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Килти чӗпӗсем пӑхмасӑрах ҫитӗнеҫҫӗ, кунта ачаша вӗрентсе янӑ вӗсене эсир.

Help to translate

IV // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ун ачисем пурте совет самани ыйтакан, ӗҫе юратакан ҫынсем пулса ҫитӗнеҫҫӗ.

Help to translate

Амӑшӗ // Макар Хури. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 93–94 с.

Халӗ чугун ҫулӑн икӗ енӗпе лартнӑ вӑрманта юмансем (халӑх вӑрманӗ ҫук ҫӗрте) пурте питӗ лайӑх, сывӑ та илемлӗн ҫитӗнеҫҫӗ.

Help to translate

Кашлатӑр Вӑрнар вӑрманӗ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с. — 58–66 с.

Тимофей Михайлович, пӗр пысӑк юман тӗлне ҫитсен, ун ҫине кӑтартса: — Ку юманӑн йӗкелӗсем шултра та тӑрӑхларах, ытти юмӑнсеннинчен кӑшт каярах ҫитӗнеҫҫӗ, — терӗ.

Help to translate

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Ҫавӑнпа вӗсен ачисем ӗҫе курса ҫеҫ мар, хӑйсем ӗҫлеме вӗренсе ҫитӗнеҫҫӗ.

Help to translate

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Ҫамрӑксем паян урӑх саманара, урӑх ӑнлавсен ӗмӗрӗнче ҫитӗнеҫҫӗ, хӑшӗсем вӗсене вӑрҫма пикенеҫҫӗ пулин те вӗсенче патриотлӑх туйӑмӗ пурах.

Help to translate

Паттӑрлӑх туйӑмӗпе мӑнаҫлантарчӗ // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10674-pa ... aclantarch

Унта тулӑ, пӑри, сӗлӗ, ясмӑк, пӑрҫа, хуратул, вир ашкӑрса ҫитӗнеҫҫӗ.

Help to translate

Уйра // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ачасем туслӑн, ӗҫчен ҫитӗнеҫҫӗ.

Help to translate

Аннен телейӗ - ачасенче // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11757-an ... achasenche

Ҫимӗк чух ҫав курӑксемпе мунчара ҫапӑнсан, чирлӗ ҫын сывалать, ватӑ ҫыннӑн ӗмӗрӗ вӑрӑм пулать, ҫамрӑксем тӗреклӗ, пултаруллӑ ҫитӗнеҫҫӗ тенӗ, — терӗ анне.

Help to translate

Ҫимӗк каҫӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Юратса тӑрӑшсан ҫӗр кӳрентермест, тыр-пул, выльӑх апачӗ те тулӑх ҫитӗнеҫҫӗ.

Help to translate

Кил умӗ - хуҫа сӑнӗ // Марина Илларионова. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10815 ... -khuca-s-n

Тӳрӗ тата аякка тӑсӑлакан йӑрансем ҫинче юман, хыр, чӑрӑш, ҫӑка, туя, кӑвак чӑрӑш тата ытти ҫамрӑк хунавсем ҫитӗнеҫҫӗ.

Help to translate

Кашни хунав пысӑк тимлӗх ыйтать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/09/16/%d0%ba%d0% ... %82%d1%8c/

Халӗ хулара мӑнукӗсем тата кӗҫӗн мӑнукӗсем ҫитӗнеҫҫӗ.

Help to translate

Ӗне сутнӑ кун // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7558.html

Кунта ҫавӑн пекех кофепе фисташка йывӑҫӗсем ҫитӗнеҫҫӗ, лимонпа апельсин хӑйсен шурӑ тӗсне тараватлӑн сапалаҫҫӗ.

Растут здесь также кофейные и фисташковые деревья и щедро осыпают свой белый цвет лимоны и апельсины.

XV. Ливингстон // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed