Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ҫӑрттан the word is in our database.
Ҫӑрттан (тĕпĕ: ҫӑрттан) more information about the word form can be found here.
Ҫӑрттан кӳллин кӑнтӑр ҫыранне ҫитме тепӗр ҫухрӑм та ытла пулӗ, кунтан унӑн кӑвак та хӑмӑр чӑнкӑ ҫыранӗ кӑшт кӑна курӑнать.

Help to translate

Пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Икӗ витре ҫӑрттан пулӑ тытнӑччӗ.

Help to translate

Пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Тата вуникӗ ҫӑрттан тытса кирпете ячӗҫ вӗсем.

Help to translate

XVIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫав вӑхӑтра ҫӑрттан сасартӑк ҫӗлен пулӑ пек авкаланса илчӗ те Уҫка аллинчен тухса ӳкрӗ.

Help to translate

XVIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Лайӑхах пӑхатӑн ӗнтӗ — шыва ҫӑрттан пӑтратать пек.

Help to translate

6. Пуҫа килсен — пушмак // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Унтан ҫӑрттан чӗппи ҫакланать.

За ним зацепился юркий щуренок.

Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Шывра ҫӑрттан пек туять вӑл хӑйне.

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

— Пӗр ҫӑрттан ҫеҫ-и?

Help to translate

22. Алран вӗҫерӗннӗ ҫӑрттан // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Эп пӗр ҫӗрте пысӑк ҫӑрттан пуррине пӗлеп, — вите ҫинчен ҫӗрелле анчӗ Ахтупай.

Help to translate

22. Алран вӗҫерӗннӗ ҫӑрттан // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тӗллӗн-тӗллӗн тӳлек Мокша шывне ҫӑрттан хумхатни чӗрене йӗкӗлтет: ах, лекесчӗ ҫав пулӑ вӑлтана!

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Йӑлтӑрккана халӗ ҫӑрттан хыпмасть ҫав.

— На блесну щука сейчас не возьмет.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Унтан ҫырма енне ҫаврӑнса: — Ав, епле хӳрипе ҫапрӗ вӑл, ку ҫӑрттан пулмалла… Э, пӑхӑр-ха, авӑ, ҫӑлтӑр персе анчӗ, — тесе хушса хучӗ вӑл.

Вишь, плеснула, — прибавил он, повернув лицо в направлении реки, — должно быть, щука… А вон звездочка покатилась.

Бежин ҫаранӗ // Ярукка Сантри. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 71–91 с.

Ленька ку сӑмахсене амӑшӗпе иккӗшӗ ҫӑрттан мӗнле тытни ҫинчен аса илсе каларӗ.

Ленька сказал об этом, вспомнив почему-то, как ловили они с матерью щук.

X сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Халӗ ӗнтӗ йӑлтӑркка ҫине ҫӑрттан питӗ лайӑх лекет!

— Сейчас на блесну щука, хорошо берет!

X сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Чӗрнисемпе хӑй ҫӑрттан ҫурӑмӗнчен ярса илнӗ.

Когти глубоко впились в щучью спину.

VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ленька вара кимӗ тӗпӗнче пысӑк ҫӑрттан пуҫӗ выртнине курчӗ.

И он увидел на дне плоскодонки голову большущей щуки.

VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Паян пирӗн уйрӑмах питӗ ӑнӑҫлӑ пулчӗ; ҫунатлӑ ҫӑрттан тытрӑмӑр!

У нас сегодня улов особенный; щуку поймали с крыльями!

VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Тепӗр икӗ сехетрен миххе пилӗк ҫӑрттан пухӑнчӗ.

Часа через два в мешке лежало уже пять щук.

VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Кӑшт лӑпланнӑ ҫӑрттан михӗре каллех урса кайнӑ пек авкаланма пуҫларӗ.

Несколько затихшая щука снова неистово забилась в мешке.

VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫӑрттан кӗлетки Ленькӑна кӑкӑр таран пулчӗ, вӑл пӗр сакӑр кӗрепенке ытлашшипех таять.

Щука была Леньке до пояса — фунтов на восемь.

VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed