Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӑлхасӑр the word is in our database.
хӑлхасӑр (тĕпĕ: хӑлхасӑр) more information about the word form can be found here.
Ӗҫтерсе?! — тарӑхса кайрӗ хӑлхасӑр Укҫине.

Help to translate

Элекҫӗ // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 28–29 с.

Ялти чее хӗрарӑм унӑн чӳречи патне такам йӑпшӑнса пырса ҫемье вӑрттӑнлӑхӗсене пӗлесшӗн пулнине курсан вӑл минтер ярса илет те ӑна сак ҫине ҫапать, итлесе тӑракан ҫийӗнчех каялла чакать, е хӑлхасӑр пулса ларма та пултарать.

Help to translate

Канаш параканни // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Тӑлӑха юлнӑ атӑҫӑ, вӑлах таврари паллӑ чӗн ӑсти, мӗн ачаранпах хӑлхасӑр пулин те, юрӑ кӗввине сӗре юратать.

Help to translate

Юрату пӑшӑлтатса ҫуралать // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Кулӑшла портретсем ӳкерчӗҫ: куҫӗсем ҫамки ҫинче, сӑмси питҫӑмарти ҫинче, хӑлхасӑр.

Получились портреты с глазами на лбу, носом на щеке, без ушей.

Торт // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/636

Капла май килмест: хӑлхасӑр ҫынсемшӗн чан ҫапнӑ пек кӑна пулать вӑл.

Help to translate

Ҫухалнӑ председатель // Ник. Пушкин. «Капкӑн», 1935. — 3№ — 2–3 с.

Хӑлхасӑр, чӗлхесӗр пек туйӑнчӗҫ вӗсем мана.

Help to translate

Мӑнастир // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Ҫӗнӗ куна савса, тин ҫеҫ сӑмсаланакан таса, сенкер кун ҫутине ачашшӑн ытамласа ҫупӑрлакан, нарланса ҫиҫекен хӑчӗ-имӗ ҫук йывӑҫлӑ, таттисӗр вӑрман хура шӑпаллӑ тӑр пӗччен ҫыншӑн ҫав-ҫавах хӑлхасӑр, куҫсӑр юлчӗ.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

— Прелл мана ӗмӗрлӗхех хӑлхасӑр тӑвасшӑн пулчӗ, эпӗ илтетӗп…

— Прелл хотел сделать меня глухим навеки, а я слышу…

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Пӗри вӗсен хӑлхасӑр, тепри чӗлхесӗр…

Один у них глухой, другой немой…

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Хам хӑлхасӑр пулса юлман пулсанах эпӗ сарӑрах ҫута ҫӳҫлӗ юлташ чӗррипе чӗрӗ маррине пӗлеттӗмччӗ.

— Если бы я не оглох, я знал бы, жив ли он еще, наш светловолосый товарищ.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Эсӗ илтместӗн мана, эсӗ яланлӑхах хӑлхасӑр пулса юлтӑн, малашне ӗнтӗ нихҫан та илтеймӗн…

Ты не слышишь меня, ты оглох и никогда больше не будешь слышать…

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вӑрӑм ҫӳҫӗ ҫинчен хӑлхасӑр ҫӗлӗк тӑхӑннӑ, ҫӑрарах хура сухалӗ, шӗвӗрӗлсе, кӑкӑрӗ ҫинелле усӑнса анать.

Help to translate

Уҫӑппа юлташӗсем тата Якку атте // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Эпӗ капла та хӑлхасӑр ,мар.

Help to translate

Вилӗм // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Сӗве холинчен тохса килнӗренпе йӑлт хӑлхасӑр полса ларчӗ пирӗн мӑрса, — терӗ Аттеней.

Help to translate

2. Мӑрсан хӑлхи питӗрӗннӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

(Вӗсен килӗнче хӑлхасӑр ҫын пур пулас, ача кӑшкӑрса калаҫма хӑнӑхнӑ.)

По всей вероятности, в их доме есть кто-то тугой на ухо, потому малец и разговаривает так звонко.

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӑна Янтул ашшӗ ҫапса хӑлхасӑр тунӑ.

Отец постоянно бил ее по голове, и она оглохла.

Янтул несӗлӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑш-пӗр килсенче суккӑр е хӑлхасӑр пулнӑ карчӑксемпе стариксем курӑнкаларӗҫ.

Help to translate

7. Ҫӗнӗ хуҫа // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Нухайра! — хӑлхасӑр ҫыншӑн каланӑ пек хыттӑн каларӗ Магмет.

Help to translate

5. Ҫеҫен хир // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ӑнлантӑр пулӗ, хӑлхасӑр мар вӗт эсир?

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Алӑсӑр-урасӑр юлни те е хӑлхасӑр пулни те ун пекех мар: куҫ вӑл — чун тӗкӗрӗ!

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed