Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хатӗрлекен (тĕпĕ: хатӗрле) more information about the word form can be found here.
Вӗсенчен чи пысӑкки — инженери дисциплинисемпе, медицинӑпа тата менеджментпа ӗҫлекен специалистсене хатӗрлекен Сикким Манипал техника университечӗ.

Крупнейшее из них — технический университет Сикким Манипал, готовящий специалистов по инженерным дисциплинам, медицине и менеджменту —

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Тибет апачӗпе ҫыхӑну пур, сӑмахран, унта лапшапа хатӗрлекен апат-ҫимӗҫ нумай, тӗслӗхрен, тхукпа (лапшапе пӗҫернӗ яшка), чоумеин, тхантхук, фактху тата гьятхук.

Она имеет много общего с тибетской кухней, в частности, в ней преобладают блюда на основе лапши, такие как тхукпа (суп из лапши), чоумеин, тхантхук, фактху и гьятхук.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Регион Пуҫлӑхӗ ҫарпа сывлӑш вӑйӗсенче, вӗҫевсемпе тата самолетсемпе тивӗҫтерме специалистсем хатӗрлекен вӗренӳ пайӗнче хӗсметре тӑни ҫинчен каласа кӑтартнӑ ҫамарӑксене.

Help to translate

«Паттӑрлӑх» урокӗнче Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ хӑюлӑх, тивӗҫ тата чыс ҫинчен каласа кӑтартнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/12/26/patt ... -en-puclah

Сывлӑхӗ майӗпен чакни палӑрчӗ пулсан та, вӑл ялти юлташла суда, колхозниксене пенси пама хатӗрлекен совета ертсе пычӗ.

Help to translate

Ҫутӑ сӑнарӗ, ырӑ тӗслӗхӗ асран тухмӗҫ // Василий ГАВРИЛОВ. http://kasalen.ru/2023/12/26/%d2%ab%d1%8 ... %97%d2%ab/

Давыд 1934 ҫулта счетоводсем (бухгалтерсем) хатӗрлекен курсра пӗлӗвне ӳстерет, 1936 ҫулта колхоз руководителӗсен курсӗнче вӗренет.

Help to translate

Ҫутӑ сӑнарӗ, ырӑ тӗслӗхӗ асран тухмӗҫ // Василий ГАВРИЛОВ. http://kasalen.ru/2023/12/26/%d2%ab%d1%8 ... %97%d2%ab/

Шкул хыҫҫӑн строительсем хатӗрлекен техникумра вӗренме пуҫланӑ.

Help to translate

Пирӗн урам тӑвалла // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 73–90 с.

Строительсене хатӗрлекен техникум пӗтернӗ хыҫҫӑн мастерта ӗҫлет.

Help to translate

Хаклӑ шӑл // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 62–72 с.

Паян унӑн учительсем хатӗрлекен аслӑ шкулта пӗрле вӗреннисемпе ирттерекен тӗл пулӑва ҫитмелле.

Help to translate

I // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 122–141 с.

Хаҫатҫӑсем хатӗрлекен шкулти вӗрентӳ программипе палӑртнӑ пур предметпа та чи лайӑх пӗлӳ кӑтартнине ҫирӗплетекен хут, ҫуллахи пиншакӑн кӑкӑр кӗсйине чикнӗскер, ӳт-пӗве вӑй парса пырать.

Help to translate

I // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 69–77 с.

Унтан апат хатӗрлекен пӳлӗме кӗчӗ те чӑх какайӗпе пӗҫернӗ тулӑ пӑтти кӑштах ҫикелесе чей ӗҫрӗ…

Help to translate

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Каярахпа перс патшалӑхӗ 2500 ҫул тултарнине уявлама хатӗрлекен канашӗн председателӗ Асадолла Алам башньӑна Дарвазэ-е Шаханшахи ят пама сӗннӗ, куҫарсан вӑл Патша Патшисен Хапхи тенине пӗлтерет.

Позднее председатель Совета торжеств 2500-летия персидской государственности Асадолла Алам предложил назвать башню Дарва́зэ-е́ Шаханша́хи, что в переводе означает Ворота Царей Царей .

Азади башни // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0% ... 0%BD%D0%B8

Канашри педагогика училищине, учительсем хатӗрлекен институт пӗтернӗ.

Help to translate

Никама та манӑҫа хӑварар мар // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/12/01/%d0%bd%d0%b ... %b0%d1%80/

Ҫав заводсемпе юнашар фанера тата йывӑҫ масси хатӗрлекен заводсем лараҫҫӗ; ҫав йывӑҫ массинчен хут тата искусственнӑй пурҫӑн тума пулать.

Рядом стоят заводы по выработке фанеры и древесной массы, из которой можно приготовить бумагу и искусственный шелк.

Игарка — полярти порт // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Ӑслӑлӑхпа педагогика кадрӗсене хатӗрлекен тата хушма професси пӗлӗвӗ паракан факультет

Факультет подготовки научно-педагогических кадров и дополнительного профессионального образования

Л.В. Собинов ячӗллӗ Сарӑту патшалӑх консерваторийӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9B.%D0 ... 0%B9%C4%95

Пӗтӗм Тӗнчери библиотекӑсен уявӗ умӗн Пишпӳлекри 1-мӗш вӑтам шкулӑн ача-пӑча обществӑлла пӗрлешӗвӗсемпе хутшӑнса воспитани парас тата ҫыхӑнса ӗҫлес енӗпе ӗҫлекен директор канашҫи Эльвира Сулейманова 3-мӗш классем валли кӗнекесем валли закладкӑсем хатӗрлекен мастер-класс ирттернӗ.

В преддверии праздника международного дня библиотек советник директора по воспитанию и взаимодействию с детскими общественными объединениями Бижбулякской средней школы №1 Сулейманова Э.М. провела для 3-х классов мастер - класс по созданию закладок для книг.

"Юратнӑ кӗнекесен страницисенче" акци // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... si-3491013

Анчах чи малтан — лайӑх пӗлӳллӗ опытлӑ специалистсемпе талант — эсир ҫамрӑк кадрсем кирлӗ», — тенӗ Путин ял хуҫалӑх тата промышленность туса хатӗрлекен ӗҫ кунӗ ячӗпе саламланӑ май.

Но прежде всего - грамотные опытные специалисты и талантливые молодые кадры», - сказал Путин в поздравлении работникам сельского хозяйства и перерабатывающей промышленности.

Агропромышленноҫ комплексне аталантарасси пирки Путин комментари тунӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/yal-khu-al-k ... un-3471336

Эп каласа панӑ Миронова та фронтра пулнӑ, кайран кунта самолетсем валли темле краҫҫын хатӗрлекен институтра ӗҫленӗ.

Help to translate

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Пӗр сӑмахпа, эпир ун чух авиаци валли хатӗрлекен топливо ыйтӑвӗсемпе ӗҫлеттӗмӗр.

Help to translate

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Чи пысӑк йывӑрлӑха ҫӗнтернӗ хыҫҫӑн вара ӑна кӗҫӗн авиаспециалистсем хатӗрлекен виҫӗ уйӑхлӑх шкула кӗме, унтан хӗҫ-пӑшаллантарас ӗҫӗн мастерӗ ятне илме йывӑрах пулман.

Help to translate

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Кӗпесем хатӗрлекен ҫӗвӗҫе тупрӑм, хам мини эрешсем тӑватӑп - наци стилӗпе илемлетӗп, ҫавӑнпа пирӗн теттесем питӗ капӑр.

Нашла швею, которая изготавливает платья, сама делаю мини-украшения в национальном стиле, поэтому наши игрушки очень нарядные.

Пушкӑрт ӑсти пушкӑртла юрлакан ҫемҫе теттесем тӑвать // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... at-3438342

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed