Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сиксех the word is in our database.
сиксех (тĕпĕ: сиксех) more information about the word form can be found here.
Аслисем урлӑ сиксех качча тухса тарчӗ те, Ҫӗпӗрте пурӑнаҫҫӗ халь.

Help to translate

Тӗлӗкри пек тӗлпулу // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 113–121 с.

Вӑл пӗрре сиксех Федораш патне ҫитсе тӑчӗ, вара, ӑна аллинчен ярса тытрӗ те, ачана хӑй кӗтмен ҫӗртен алӑк патнелле вӑйлӑн тӗртсе ячӗ.

В один прыжок очутился он около Федораша и, схватив его за руку, с неожиданной для себя самого легкостью отшвырнул мальчика к дверям.

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Хурӗсем тулӑ пучахӗсене касаҫҫӗ, чӑхсем сиксех сӗлӗ ҫиеҫҫӗ, сыснисем шултӑра хутаҫлӑ пӑрҫана ҫатӑртаттараҫҫӗ.

Help to translate

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 36–39 с.

Коля ӑна юлашки хут, тек нихҫан курмасла, ытарайми чуп турӗ те хӑй ҫумӗнчен уйӑрчӗ, виҫҫӗ-тӑваттӑ сиксех халӑх хушшине кӗрсе ҫухалчӗ.

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

— Ҫирӗм пилӗк ҫул каярах, хам ҫирӗм ҫулта ҫеҫ чухне пулсан, хӑрах уран сиксех пыраттӑн та-ха!

Help to translate

XVII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Кӑтра сарӑ ҫӳҫлӗ йӗкӗт сылтӑм аллинчи вун иккӗпе явнӑ чӗн саламачӗпе ҫап-ҫутӑ аттине ҫатлаттарса илчӗ, ярханах янӑ сенкер кӗпи ҫинчен ҫыхнӑ шурӑ пиҫиххине турткаларӗ, аллисене урхамах ҫурӑмӗ ҫине хурса кӑштах кукленчӗ те — пӗрре сиксех ун ҫине утланса ларчӗ.

Help to translate

Акатуй // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Халӗ те сиксех вӗрет-и вӑл хуран?

Help to translate

13. Хусан княҫӗсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пирӗн ҫӑкасем пурӗ пӗр парӑнмарӗҫ!.. — сиксех ташларӑмӑр вара эпир ун чух утарта.

Help to translate

Чип-чипер мӑшӑрсем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 50–51 с.

Вӑл пӗрре сиксех ӗнсерен ҫапса антарать, теҫҫӗ.

Help to translate

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Вӑл пуҫне манан кӑкӑр ҫине хучӗ те макӑрма пуҫларӗ, хул пуҫҫийӗсем сиксех чӗтреме тытӑнчӗҫ.

Help to translate

IX // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Ҫавна пӗле тӑркачӑ эсӗ сиксех унпа кайма хатӗрччӗ.

А ты была готова вскочить и бежать за ним.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Сиксех четрет иккен вӑл тарӑхнипе, намӑс курнипе.

Его била нервная дрожь: это ж надо так опозориться!

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Ара, ҫынну сиксех чӗтрет-ҫке.

— Да, человек твой весь трясся.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Сиксех туртать…

все рысцой норовит…

Тӗмерккепе Утлас // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Сиксех чӗтретӗп.

Боюсь я…

Тӗмерккепе Утлас // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Сиксех параҫҫӗ».

Нарасхват возьмут.

Кантурта // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Каҫҫан пичче урапин туртисене ҫӗклесе ҫыхса сӳс урхалӑхран хуран ҫакса яма ӗлкӗрнӗ, мӑйӑр хуппи евӗрлӗ пӗчӗк хуранта сиксех яшка вӗрет.

Касьян уже развел огонь и подвесил к поднятым оглоблям котелок чуть побольше ореховой скорлупы, и в нем вовсю булькает похлебка.

Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑранипе сиксех чӗтретӗп, Ытла ӗсӗклесе йӗретӗп.

Help to translate

IV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Темиҫе кун иртсен Сафа-Гирей улу карачине хӑй патне аскерсене ярсах чӗнтерчӗ те, вӗсем тем вӑхӑтчен сиксех тавлашрӗҫ.

Help to translate

5. Кавар // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Унӑн кӗсенлӗ пӗчӗк ӳтне сӑлтавсӑр савӑнӑҫлӑ, чирлӗ туйӑм ҫупӑрланӑ, вӑл ӑнланма ҫук хӑпартланупа чыхӑнсах кайнӑ, тӳсмелле мар ҫӗкленӳлӗхне сиксех чӗтрет.

Болезненное, беспричинно радостное чувство распирало его маленькое шелудивое тело, и он захлебывался нелепым восторгом, дрожа от нестерпимого возбуждения.

VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed