Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӑвӑннӑ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Мотя пӗрре хӗрелчӗ, унтан шуралчӗ, каллех туя пек тӳп-тӳрӗ тӑчӗ те пӑвӑннӑ сасӑпа: — Ача, пирӗнпе кулеш ҫиетӗр-и? — тесе ыйтрӗ.

Мотя сильно покраснела, потом побледнела, стала опять прямая, как палка, и произнесла сдавленным голосом: — Мальчик, хочете с нами кушать кулеша?

XXIV. Юрату // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

— Э-э! — терӗ вӑл темле пӑвӑннӑ сасӑпа.

— А-а! — каким-то сдавленным голосом сказал он.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed