Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пуҫтарчӗҫ (тĕпĕ: пуҫтар) more information about the word form can be found here.
Кирек мӗнле пулсассӑн та ҫирӗм саккӑрмӗш кунӗнче Воротынскипе Шигалей мӗн пур воеводӑсене, думнӑй дворянсене тата чиркӳ ҫыннисене хӑйсем патне «Воротынский ҫуртне» пуҫтарчӗҫ.

Help to translate

9. Ашшӗпе ывӑлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Вырӑссем ҫар та пуҫтарчӗҫ, Хусан патне те килесшӗнччӗ, анчах килеймерӗҫ, Бельскисен правительствине Шуйскисем аркатса тӑкни, боярсем хушшинче харкашу пуҫланни кансӗрлерӗ.

Help to translate

6. Пуҫа килсен — пушмак // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Эпир чавнӑ ҫӗрте кунӗпе хурт-кӑпшанкӑ пуҫтарчӗҫ.

Help to translate

Уяртас умӗн // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 35–38 с.

Халӑхран, чиркӳ тума тытӑнатпӑр тесе, укҫа та пуҫтарчӗҫ.

Help to translate

Чиркӳ тума пуҫлани // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ӑна-кӑна илсе пуҫтарчӗҫ, Сӳнтерчӗҫ чӗртнӗ вутсене, Туртасене кар тытӑҫтарчӗҫ, Типтерлӗ кӳлчӗҫ утсене.

Help to translate

X // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Вӑл каланисене чӗре патне илсе ветерансем кӗске вӑхӑтрах 40 мӑшӑр алса-чӑлха пуҫтарчӗҫ.

Help to translate

Алса-чӑлха пуҫтарчӗҫ, укҫа та пачӗҫ // Г.Уральская. http://kasalen.ru/2022/11/03/%d0%b0%d0%b ... 0%d1%87ec/

Вӗсем Хусана ҫӑлса хӑварнӑшӑн бакшиш пуҫтарчӗҫ.

Help to translate

14. Вырӑссем тухса кайсан // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӗсем иккӗшӗ оргкомитет пуҫтарчӗҫ те тепӗр сехетрен ялти активлӑ та хастар ҫамрӑксем пулас уява йӗркелессине сӳтсе яврӗҫ.

Help to translate

«Кавал вӑййи» ҫирӗп йӑлана кӗрессе шанаҫҫӗ // Т.ДОРОФЕЕВА-МИРО. http://gazeta1931.ru/gazeta/9750-kaval-v ... se-shanacc

Вӗтлӗхре вӗсем мӗн пур япаласене пӗр миххе пуҫтарчӗҫ, вара Северьян юлташӗсенчен уйрӑлса майӗпен Юмансар еннелле утрӗ.

Help to translate

2. Тунсӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пире пурне те пӗр йыша пуҫтарчӗҫ те палӑртнӑ ӗҫсене вӗҫлени ҫинчен каларӗҫ.

Help to translate

Тылри паттӑрлӑха упракан кунчӑкри йӗркесем // Алексей СЕМЕНОВ. http://kanashen.ru/2022/01/14/%d1%82%d1% ... %b5%d1%81/

«Паян, 1941 ҫулхи юпа уйӑхӗн 16-мӗшӗнче, ял халӑхне ял Совечӗн ҫурчӗ умне пуҫтарчӗҫ.

Help to translate

Тылри паттӑрлӑха упракан кунчӑкри йӗркесем // Алексей СЕМЕНОВ. http://kanashen.ru/2022/01/14/%d1%82%d1% ... %b5%d1%81/

— 1981 ҫулхи октябрӗн 19-мӗшӗнче пире ҫар комиссариатне пуҫтарчӗҫ, эпӗ 559-мӗш командӑна лекрӗм.

Help to translate

Афганистан чуна кӗрсе вырнаҫнӑ // Ирина Андреева. http://kanashen.ru/2022/02/18/%d0%b0%d1% ... 0c%d0%bda/

Нумаях пулмасть Кӑшнаруй ялӗнче тӗпленнӗ Юрий Ивановичпа Ольга Сергеевна Васильевсем пӗрле вӗреннӗ тус-тантӑшӗсене хӑйсем патне пуҫтарчӗҫ.

Help to translate

Педагог ветерансем патӗнче хӑнара // Юрий Никитин. http://kanashen.ru/2022/09/16/%d0%bf%d0% ... %80%d0%b0/

Уретник ҫуккине пӗлсе, чан ҫаптарсах чиркӳ умне халӑха пуҫтарчӗҫ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Пурнӑҫ лайӑхланнӑҫемӗн ырӑ хыпарсем те ытларах киле пуҫларӗҫ: яла учительница килсе ҫитрӗ, ачасене виҫ ялтан пуҫтарчӗҫ, шкул валли малтанлӑха хваттер те тупрӗҫ.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Анчах килен-каян валли темиҫе хут сӗтел лартрӗҫ, темиҫе хут чашӑк-тирӗк пуҫтарчӗҫ, — паллах, хӑнасене вӑл ирхи пулӑм пирки пӗр сӑмах та шарламарӗ, Петронийӑна та сӳпӗлтетме хытарсах чарчӗ, — кун вара лӑпкӑн иртсе пырать: чӳречене хирӗҫле пысӑк сӗтел хушшинче шӑна хӑвалакаласа Лаура Мульдвей та, куҫӗсенчи усал йӑлтӑртатупа кулакан Георг Ван-Конет та нихӑҫан та ларман тейӗн.

Но много раз убирались и накрывались столы для посетителей, которым Давенант ничего не говорил о событиях утра, запретив также болтать Петронии, а день проходил спокойно, как будто никогда за большим столом против окна не сидели Лаура Мульдвей, отгонявшая муху, и Георг Ван-Конет, смеявшийся со злым блеском глаз.

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Партизансем ҫав тери нумай япаласем пуҫтарчӗҫ, чылай япаласене тата ҫав вырӑнтах пӑрахса хӑварчӗҫ.

А трофеев набрали столько, что не могли всего унести.

XXIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Шӑпах пӗр лав пуҫтарчӗҫ

Воз целый набрали…

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ачасем васкасах типӗ туратсем пуҫтарчӗҫ те Пола шывӗ хӗрринче вара часах костер ялкӑшма пуҫларӗ.

Ребята набрали сухих веток, и вскоре на берегу Полы запылал яркий костер.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ку наука вӗсене кӑмӑла кайрӗ; вӗсем ӗнтӗ ут таврашӗ, хаклӑ хӗҫсемпе пӑшалсем нумай пуҫтарчӗҫ.

Потешна была наука; много уже они добыли себе конной сбруи, дорогих сабель и ружей.

V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed