Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пулӑҫсене (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Пӗр самант та сая ямасӑр «Ермак» ҫавӑнтах пулӑҫсене хӑтарма уҫӑ тинӗсе ишсе тухнӑ.

Не медля ни минуты, «Ермак» развел пары и вышел в море на помощь рыбакам.

Вунсаккӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Пулӑҫсене васкавлӑн ҫӑлмалла пулнӑ.

Необходимо было принять срочные меры.

Вунсаккӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Пӑтӑ илме пыракан хӑшпӗр пулӑҫсене Гаврик пуҫ тайса ҫапла калать:

Некоторым из подходивших за колевом рыбакам Гаврик говорил с поклоном:

XLIII. Парус // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed