Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

преподавательсем (тĕпĕ: преподаватель) more information about the word form can be found here.
Уроксене аслӑ шкулсенче тӑрӑшакан преподавательсем, АПК эксперчӗсем, Раҫҫей Ял хуҫалӑх банкӗн специалисчӗсем ирттерӗҫ.

Вести занятия будут преподаватели вуза, эксперты АПК, специалисты Россельхозбанка.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев «Фермер шкулӗ» вӗренӳ проектне пурнӑҫлама старт панӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=ec ... b4575c9e35

«Пирӗн илем, пирӗн чысӑмӑр», — тетчӗҫ преподавательсем.

«Наша краса и гордость», — твердили преподавательницы.

Оля // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Хисеплӗ вӗрентекенсемпе преподавательсем, педагогика ӗҫӗн ветеранӗсем!

Уважаемые учителя и преподаватели, ветераны педагогического труда!

Вӗрентекен кунӗ ячӗпе Олег Николаев саламлани // Олег Николаев. http://gov.cap.ru/Info.aspx?type=main&id ... gov_id=825

Анчах каҫсерен час-часах хӑнасем пулаҫҫӗ, — ытларах вӗсем ҫамрӑк ҫынсем, «савнӑ тусран» та ҫамрӑкрах, Вера Павловнӑран хӑйӗнчен те ҫамрӑкрах, — вӗсен шутӗнче мастерскойра вӗрентекен преподавательсем те пур.

Но очень часто по вечерам бывают гости, — большею частью молодые люди, моложе миленького, моложе самой Веры Павловны, — из числа их и преподаватели мастерской.

V // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Техникума илмелли тӗрӗслӳсем пуҫланиччен сана преподавательсем вӗрентеҫҫӗ, кӗркунне тӗлне вара эсӗ пӗтӗмпех туптанса ҫитетӗн, факт!

До начала приемных испытаний с тобой позанимаются преподаватели, и к осени будешь ты у меня подкована на все четыре ноги, факт!

XXV сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Комиссарсене вӗрентекен преподавательсем пур чухне те вӗсемпе пӗр чӗлхе тупайман.

Преподаватели, которые занимались с комиссарами, не всегда находили с ними общий язык.

Ҫирӗм улттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Хӑйсене айӑпласран хӑрамасӑрах мал шухӑшлӑ преподавательсем «ирӗклӗ» ушкӑнсенче уҫӑ лекцисем ирттернӗ.

Передовые преподаватели, не боясь репрессий, стали читать лекции в «вольных» группах.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Унта академиксем, профессорсем, аслӑ вӗренӳ заведенийӗсенчи преподавательсем, гимназисенче вӗрентекен учительсем, математикӑпа интересленекен ытти ҫынсем килсе ҫӳреҫҫӗ.

Членами его являются академики, профессора, преподаватели высших учебных заведений и учителя гимназий, почти весь математический Петербург.

Вунҫиччӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Мӗнпур курссене пӗтӗмпех пайласа пӗтернӗччӗ ӗнтӗ, ҫавӑнпа вӑл хӑш-пӗр преподавательсем чирленӗ чух вӗсем вырӑнне лекцисем ирттеркелерӗ.

Случилось так, что все курсы уже были распределены, и ему приходилось только замещать больных преподавателей.

Вунтӑваттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Академире занятисене пултаруллӑ преподавательсем ирттернӗ.

В академии вели занятия в основном отличные преподаватели.

Вунмккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Остроградскийпе пӗр вӑхӑталла, кайран та Тинӗс корпусӗнче математикӑна ытти талантлӑ преподавательсем те вӗрентнӗ, ҫав шутра Виктор Яковлевич Буняковский, Осип Иванович Сомов академиксем, ҫавӑн пекех Семен Ильич Зеленой, Александр Николаевич Страннолюбский.

Во времена Остроградского и позже в Морском корпусе вели занятия по математике и другие талантливые преподаватели: академик Виктор Яковлевич Буняковский, академик Осип Иванович Сомов, Семен Ильич Зеленой, Александр Николаевич Страннолюбский.

Виҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Виҫӗ ача преподавательсем умне тӑчӗҫ.

Три мальчика поступили в распоряжение преподавателей.

XXVIII. Кутӑн аппа // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Ыттисенчен кунашкал йӗкӗлӗве хутран-ситрен ҫеҫ илтме пулать, чылайӑшӗ вара, аслӑ шкулти преподавательсем, тус-юлташӗсем Анастасийӑн ӗҫӗпе мӑнаҫланаҫҫӗ, маттур тесе мухтакансем те пур.

Help to translate

Автанран та иртерех тӑрать // ЛЮБОВЬ МАН. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17

«Графика дизайнӗ» компетенцие пирӗн преподавательсем хатӗрлерӗҫ.

Наши преподаватели подготовили компетенцию "Дизайн графики".

Иртнӗ ҫулла... // Анатолий АБРАМОВ. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№

Вӗсене алла илме — лаборатори никӗсӗ пуян, квалификациллӗ преподавательсем ҫителӗклӗ.

Help to translate

Андрей Александров: Вӑхӑтпа тан утсан ӑнӑҫу пулатех // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Лайӑх преподавательсем пулнӑ пирӗн — професси пӗлӗвӗсӗр пуҫне ҫынна пӗтӗмӗшле аталанма кирлӗ никӗссене вӗрентнӗ.

Help to translate

Андрей Александров: Вӑхӑтпа тан утсан ӑнӑҫу пулатех // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed