Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл мана упӑшкин плащне илсе тухса пачӗ.
Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.
Амӑшӗ Сашӑна хӑйӗн плащне илме сӗнчӗ.
V // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 47–67 с.
Хальхинче вӑл пуҫӗ урлӑ ҫӑмӑл кашне уртнӑ, «болоний» плащне йӳле янӑ.
III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 47–67 с.
Юлашки сӑмахне Михха такама хӑмсарнӑ пек каларӗ те плащне ҫӗре хывса пӑрахрӗ.
XXI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.
Ҫумӑртан хӳтӗлекен плащне хывмасӑр, карттусне ӗнси ҫинелле антарса Гез карттӑран аллипе сӗвенчӗ, сигарӑн йӑсӑрланакан вӗҫӗпе кӑтартма тата пунктирсемпе хӗрлӗ йӗрсем, сигналсен пӗлтерӗшӗ пирки калама тытӑнчӗ.
ХII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Тӑрсан тата тепӗр стакан ӗҫрӗ, унтан плащне тӳрлетсе тӳмелерӗ те ҫӗрлехи тӗттӗмелле ярса пусрӗ.Стоя, он выпил еще один стакан, потом, поправив и застегнув плащ, шагнул в тьму.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Вӑл пукан ҫинче айккӑн ларать, ун хыҫнелле сылтӑм аллине уснӑ, ҫӗрелле шуса аннӑ плащне сулахаййипе тытнӑ.Он сидел боком на стуле, свесив правую руку через его спинку, а левой придерживая сползший плащ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Хула урамӗнчи ҫынсем ман тавра пухӑнса ан тӑччӑр тесе, ҫыран ҫине анас умӗн капитан мана хӑйӗн плащне тӑхӑнтарчӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Кутузов унта пулса, Суворов хӑйӗн плащне вут патӗнче ҫӗр ҫине сарса салтаксемпе пӗрлех выртса каннине курнӑ, вӑл салтаксемпе пӗр хуранта пӗҫернӗ апатах ҫинӗ, каҫсене салтаксемпе пӗрле вӗсен хуйхисемпе пысӑк мар савӑнӑҫсем ҫинчен калаҫса ирттернӗ, вӗсемпе шӳт тунӑ, сӑмах-юмах каласа култарнӑ.
I сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Пеночкии господин ура ҫине тӑчӗ, хӑй ҫинчен плащне капӑррӑн хывса пӑрахрӗ те, йӗри-тавра кӑмӑллӑн пӑхса ҫавӑрӑнса, урапа ҫинчен анчӗ.Г-н Пеночкин встал, живописно сбросил с себя плащ и вышел из коляски, приветливо озираясь кругом.
Бурмистр // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 113–127 с.
Унпа юнашар кӑвак костюм тӑхӑннӑ, плащне сылтӑм хулӗ ҫине ҫакнӑ, сулахай аллипе вӑтам чемодан йӑтнӑ лутрарах ҫын тӗлӗнерех пӑхса тӑрать.
Хӑнара // Никита Волков. Илемлӗ литература, 7№, 1941. — 82–85 с.
Аллисене кӗсйине чикнӗ те, арҫын ачанни пек кӗске плащне карӑнтарса тӑрать.Руки были засунуты в карманы и далеко вперед оттягивали куцый мальчишеский плащик.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Самантлӑха куҫне хупса, вӑл Антоновӑн пӗтӗм пӳ-сине — тин ҫеҫ тӳрленсе тӑнӑ сарлака хулпуҫҫийӗсене, плащне, тӑма тӗпретсе, ҫирӗппӗн тӗреннӗ урисене, — лӑпкӑ сывлӑшра ирӗлтернӗ пек, куҫран ҫухатма тӑрӑшать.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Гладиатор плащне хывса пӑрахнӑ, Эндимиона шыва ывӑтнӑ, вара, хӳме урлӑ каҫса хӑй те шыва сикнӗ.
XVII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Хӑйӗн яланхи тӗттӗм сӑнлӑ плащне тӑхӑнчӗ те вӑл палатка умӗнчи тенкел ҫине ларчӗ.
XV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Тарҫӑ Эвтибида аллинчен ҫырӑва илчӗ, ӑна курткипе кӗпи хушшине чиксе хучӗ, ун хыҫҫӑн, госпожана пуҫ тайса, плащне пӗркенчӗ те тухса кайрӗ.
VI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Куккӑшӗ Костьӑна хӑйӗн плащне, пӑявӗсене парать, хӑй ҫывӑхнерех пакурне майлаштарса хурать, аллине кӗсмен тытать:Дядя отдает Косте свой дождевик, веревки, укладывает поближе к себе багор и берет весло:
Ҫирӗп пул, Константин! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Ефим Кондратьевич сивӗнме ӗлкӗрнӗ хӑйӑр ҫине хӑйӗн плащне, шӑналӑкне сарать, вара вӗсем урисене вучах еннелле туса выртаҫҫӗ, анчах никамӑн та ҫывӑрасси килмест.
Утрав ҫинче // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Ефим Кондратьевич та пысӑк шӑналӑкпа хӑйӗн брезент плащне хурать.Ефим Кондратьевич добавляет к ним большое рядно и свой брезентовый дождевик.
Утрав ҫинче // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Хӑй вӑл ҫӳхе те кӗске туникӑпа, туника ҫийӗнчен кӑвак плащ, тӑхӑннӑ, туникине те, плащне те кӗмӗл ҫӑлтӑрсемпе илемлетнӗ.
II сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.