Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

лӑпланса (тĕпĕ: лӑплан) more information about the word form can be found here.
Ӗҫрӗҫ те йӑлтах лӑпланса ҫитрӗҫ.

Help to translate

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Акӑ вӑл сасартӑк сип-симӗс курӑклӑ картиш варрине йӑванса кайрӗ те лӑпланса выртрӗ.

Help to translate

Хула ачи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Вӗҫен кайӑксем те лӑпланса, ҫуначӗсене усса, ҫӑварӗсене карса лараҫҫӗ.

Даже птицы замерли и сидят с распущенными крыльями и раскрытыми клювами.

Ҫулталӑк вӑхӑчӗсенче ҫанталӑк епле улшӑнса пырать // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Стрелки лӑпланса ҫитсен, компасӑн коробкине стрелкӑн кӑвак вӗҫӗ С саспалли тӗлне ҫитиччен ҫавӑраҫҫӗ.

Когда стрелка успокоилась, коробка компаса была повернута до тех пор, пока синий конец стрелки не достиг буквы С.

Компас // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Чӑнахах та, ҫакӑн хыҫҫӑн кӑштах лӑпланса пурӑнчӗ Тимка.

Help to translate

XXVII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ял лӑпланса ҫитсен, урамсенче никам та ҫук чухне, ҫӑлтӑрсем темле тӑлӑххӑн, кичеммӗн курӑнаҫҫӗ.

Help to translate

XXII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Унта эрех хушма ӗлкӗрнӗ те… — халӗ кӑшт лӑпланса каласа хучӗ доярка.

Help to translate

XXI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫапла, юлашкинчен чылай лӑпланса тухрӗ Егор Кондратьевич правленирен.

Help to translate

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Доярка ӗҫӗ ҫапла: пӗр минут лӑпланса лартӑн пулсан, пин минут ҫухатрӑн, пӗр сехет лӑплансан, пин сехет…

Help to translate

XIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Нихҫан та лӑпланса лармалла мар.

Help to translate

XIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Эпир тепӗр чухне лӑпланса ларатпӑр.

Help to translate

IV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Лӑпланса ларнӑ.

Help to translate

III сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Анчах лӑпланса ларма юрамасть, малта ӗҫӗн вӗҫӗ те ҫук-ха.

Но расслабляться нельзя, впереди ещё непочатый край работы.

Сухоречка ҫыннисем хамӑрӑннисене пӑрахмаҫҫӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/obshchestvo/2023 ... ma-3431109

Ӗнер, паян мӗн тунипе анчах лӑпланса ларакан йышшисем те мар вӗсем.

Help to translate

Малашлӑх – мал ӗмӗтлӗ ертӳҫӗсен аллинче // Светлана АРХИПОВА. http://елчекен.рф/2023/08/11/%d0%bc%d0%b ... %87%d0%b5/

Ҫитӗнӳсемпе лӑпланса лармалла мар, вӗсене малалла та ӳстерсе пырассишӗн ҫине тӑрсах тӑрӑшса ӗҫлемелле.

Help to translate

Строительство пайӗ – регионӑн экономика вӑй-хӑватне аталантармалли стратегиллӗ отрасль шутланать // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/08/11/stro ... -havatne-a

Ҫӑлтӑрсем ытлашши лӑпланса ларма, хӑвӑрӑнни ҫинчен пӑрӑнма сӗнмеҫҫӗ.

Звёзды рекомендуют не расслабляться и не сдавать позиции.

29-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хисеплӗ ӗҫтешсем, йӑла-йӗркене тата хӑй евӗрлӗхе типтерлӗн упраса, эсир халичченхи ҫитӗнӳсемпе кӑна лӑпланса лармастӑр.

Уважаемые коллеги, сохраняя традиции и самобытность, вы не останавливаетесь на достигнутом.

Олег Николаев Пӗтӗм тӗнчери коопераци кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/07/01/ole ... nim-dnem-k

Уҫӑ хӑварнӑ алӑкран сӗтел ҫинчи лампа ӑшӗнчи вут ташланине пӑхса выртса Кирилл ерипен лӑпланса пычӗ.

Help to translate

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Тӗрӗслӗхшӗн ҫунакан автор тунӑ ҫитӗнӳсемпе кӑна лӑпланса лармасть.

Help to translate

Галина абрамова: «Чӗлхепе тӗнче уҫҫи тытатӑп» // Светлана РАЗУМОВА. http://kanashen.ru/2023/06/16/%d0%b3%d0% ... %82%d0%b0/

Вӑрах вӑхӑт тӑнӑ тӑвӑллӑ ҫанталӑкра кӳлӗ ҫийӗ хумсемпе тулашнӑ чухнехи пек асаплӑн туртӑннӑ сӑн-питсем, акӑ, сасартӑк ҫил чарӑнса, хумсем сирӗлсе кайнӑ евӗр, ерипен лӑпланса якалчӗҫ те майӗпен ҫутӑла-ҫутӑла килчӗҫ, питри хурлӑх йӗрӗсем хӗвеллӗ, савӑк тӗспе ылмашрӗҫ.

Help to translate

6 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed