Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

комитет the word is in our database.
комитет (тĕпĕ: комитет) more information about the word form can be found here.
Конгресс вице-президенчӗ, ӗҫ тӑвакан комитет председателӗ Анатолий Ухтияров, «Чӑваш хӗрарӑмӗ», культура комитечӗсен председателӗсем Юлия Мареева, Вера Архипова.

Вице-президент конгресса, председатель рабочего комитета Анатолий Ухтияров, "Чувашская женщина", председатели культурных комитетов Юлия Мареева, Вера Архипова.

Аваллӑха упраса — малашлӑха ӗненсе // Ермакова Надежда. https://chuvash.org/blogs/comments/4784.html

Ыранах комитет членӗсене пухӑр.

Help to translate

VII // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Комитет Америкӑна Иккӗмӗш Тӗнче вӑрҫине хӑй ирӗкӗпе хутшӑнтарассине хирӗҫ тӑракан организаци пулнӑ.

организации, которая выступала против добровольного вступления Америки во Вторую мировую войну.

Чарльз Линдберг // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A7%D0%B0%D ... 1%80%D0%B3

Комитет ертӳҫи Моляков пек аксакалсем валли урӑх награда пулассине ҫирӗплетрӗ — тивӗҫлӗ саккун проектне хатӗрлеҫҫӗ.

Help to translate

Награда паттӑрсене тупӗ // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/nagrada-pattarsene-tupe

— Эсӗ комитет ларӑвӗнче пулаймарӑн, — терӗ Дубов.

Help to translate

16 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Уйрӑм ҫынна ытлашши пысӑка хунӑ вӑхӑт юлашкисене пӗтересси ҫинчен Центральнӑй Комитет йышӑннӑ постановлени…

Help to translate

6. Шырама пуҫлама ыйтатӑп… // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Кӑҫалхи ҫулӑн май уйӑхӗнче хӗрарӑм РФ Патшалӑх Думин патшалӑх строительстви тата закон кӑларас енӗпе ӗҫлекен комитет председателӗн пӗрремӗш ҫумӗ, Раҫҫейри Юристсен ассоциацийӗн Пушкӑртстанри уйрӑмӗн председателӗ Ирина Панькина патне пырса пулӑшу ыйтнӑ.

В мае она обратилась за помощью к первому заместителю председателя комитета Госдумы по государственному строительству и законодательству, председателю Башкортостанского отделения Ассоциации юристов России Ирине Панькиной.

Виҫӗ ача ашшӗне ятарлӑ ҫар операцинчен килне тавӑрнӑ // Ирида Матниязова. https://ursassi.ru/articles/%D0%A5%D0%B0 ... hn-3398114

Илем кунне 1995 ҫулта эстетика ыйтӑвӗсемпе интересленекен Тӗнчери комитет вӑйӗпе йӗркеленӗ.

День красоты был учреждён в 1995 году силами Международного комитета, занимающегося проблемами эстетики.

Пишпӳлекри «Дюймовочка» ача садӗнче илемлӗх кунӗ ирттернӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... rn-3432268

Мероприятисене йӗркелесе ирттерме ятарлӑ комитет туса хума палӑртнӑ, ӗҫе чи хастаррисене явӑҫтарма шутлатпӑр», - тесе каланӑ хӑйӗн ум сӑмахӗнче регион Пуҫлӑхӗ.

Help to translate

2024 ҫулта Андриян Николаев космонавт ҫуралнӑранпа 95 ҫул ҫитнине анлӑн паллӑ тӑвӗҫ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/09/06/2024 ... uralnaranp

Уява ҫавӑн пекех Раҫҫей Патшалӑх Думин финанс рынокӗн комитет председателӗ Анатолий Аксаков, Чӑвашпотребсоюз канашӗн председателӗ Валерий Павлов, Чӑваш Енри Патшалӑх Канашӗн председателӗн ҫумӗ Ольга Петрова, регионти экономика аталанӑвӗн министрӗн ҫумӗ Лариса Рафикова тата ыттисем хутшӑннӑ.

Help to translate

Канаш райповӗн апат-ҫимӗҫне пысӑк хак панӑ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/08/18/%d0%ba%d0% ... b0%d0%bda/

Унта ЧР Министрсен Кабинечӗн Председателӗн ҫумӗ — ял хуҫалӑх министрӗ Сергей Артамонов, Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашӗн аграри, ҫут ҫанталӑк тата экологи ыйтӑвӗсемпе ӗҫлекен комитет председателӗ Алексей Шурчанов, Чӑваш АССР Министрсен Совечӗн Председателӗн пӗрремӗш ҫумӗ, РСФСР Верховнӑй Совечӗн Председателӗн пӗрремӗш ҫумӗ, РФ Патшалӑх Думин депутачӗ пулнӑ Валентин Агафонов, АПК ветеранӗсен республикӑри канашӗн председателӗ Александр Самылкин, АПК ветеранӗсен хисеплӗ председателӗ Василий Шадриков, аграри университечӗн ректорӗ Андрей Макушев, Ял хуҫалӑх министерствин ветеранӗ, Чӑваш АССР тава тивӗҫлӗ агрономӗ Лидия Семенова, Евлалия Васильеван ывӑлӗ — Владимир Зайцев тата унӑн ҫемйинчи ытти ҫывӑх ҫынсем, республикӑри муниципаллӑ округсен пуҫлӑхӗсем, ял хуҫалӑх предприятийӗсемпе продукцие хатӗрлекен промышленноҫри предприятисен ертӳҫисем, АПК ветеранӗсем, аграри университечӗн преподавателӗсемпе студентсем хутшӑнчӗҫ.

Help to translate

Евлалия Васильева агрономӑн пурнӑҫ уйӗ // Светлана АРХИПОВА. http://елчекен.рф/2023/06/02/%d0%b5%d0%b ... 83%d0%b9e/

Вулӑсри ӗҫ тӑвакан комитет клуб тума чул ампар парнелерӗ пире.

Help to translate

Малашнехи пурнӑҫ // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Ҫав ҫырусемпе Н. К. Крупская Тӗп Комитет решенийӗсене, Ленин кӑтартӑвӗсене пӗлтерсе тӑнӑ, вӑл е ку ӗҫ пирки мӗнле пулмалли ҫинчен канашсем панӑ.

Help to translate

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Анчах комитет членӗсем, тен, вӗсем кӗҫех килсе ҫитӗҫ тесе, кун пирки те халлӗхе нимӗн калаҫма та хушмарӗҫ.

Но комитет дал указание пока молчать — может быть, они еще появятся.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Комитет пирӗн пурин те пӗрле пулмалла тесе решени йышӑнчӗ.

Комитет вынес решение: всем нам держаться вместе.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Эпир комитет суйланӑ, пирӗн хамӑрӑн татӑклӑ ыйтусем пур.

— Мы выбрали комитет, и у нас имеются конкретные требования.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Комитет ирӗк памасӑр эпир пӗри те залран тухма пултараймастпӑр.

А зал мы не имеем права покидать.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Директорпа калаҫма пирӗн комитет пур.

— Разговаривать с директором у нас уполномочен комитет.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Фретич комитет членӗсене пуҫтарчӗ:

Фретич собрал комитет:

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ҫитменнине хӑй те вӑл комитет членӗ!

А он к тому же еще н член комитета!

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed