Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӗттисем (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ӗнисене панулмирен тунӑ вӑл — чи пысӑк улми ватӑ вӑкӑра пӗлтернӗ, вӗтӗреххисем — ӗнесене, тата вӗтӗреххисем — пушмак пӑрусене, чи вӗттисем — чӗчӗ пӑрушсене, юлашкисем уйрӑм ҫӳренӗ.

Коровами были яблоки — самое большое яблоко изображало мирского бугая, яблоки помельче — коров, еще мельче — телок-полуторниц, а еще мельче — телят; эти последние паслись особо.

Вӑрман сыхлавҫи // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.

Анчах бычоксем сахал лекнӗ, вӗсем те вӗттисем ҫеҫ.

Однако бычков на них было мало, да и то мелочь.

XI. Гаврик // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Ваттисем каллех ӑна ачашларӗҫ, вӗттисем ӑна кӗвӗҫрӗҫ.

На утешение старшим, на зависть ровесникам.

24-мӗш сыпӑк. Тӗлӗнмелле лайӑх кунсем — шутсӑр хӑруша каҫсем // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Вӗттисем, кӑшт пысӑкраххисем, чи аслисем — пӗрле вылятчӗҫ.

Help to translate

Техника - нумай, ача-пӑча вара... // Ирина ИВАНОВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed