Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӗсемшӗн the word is in our database.
вӗсемшӗн (тĕпĕ: вӗсемшӗн) more information about the word form can be found here.
Иртнине аса илесси тутлӑ тӗлӗк курнӑ пек пулчӗ вӗсемшӗн, ҫапах та чунӗсем темшӗн ыратрӗҫ.

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Пурте ҫывӑх ҫынсем, чун-чӗререн юратнӑ тӑвансем, тем тума та хатер вӑл вӗсемшӗн.

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

— Куншӑн тав ачасене, вӗсемшӗн лайӑх тунине манмаҫҫӗ.

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

— Ҫавӑн пекех ӗҫленӗ, ӗҫ вӗсемшӗн пӗрремӗш вырӑнта пулнӑ, ҫавӑнпа килте аппаланиччен пӗтӗмпех лавккара туяннӑ.

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

— Мӗншӗн тесен кунта пӗр урӑ ҫын та курӑнмасть, вӗсемшӗн пурпӗрех, тӗп шухӑш вӗсен хӑйсен куҫӗсем тӗтрелениччен ӗҫсе лартасси.

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Вӗсемшӗн кам вӗсен сумкисене йӑтса утӗ.

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

— Йывӑр ҫӗр вӗсемшӗн мамӑк пек пултӑр.

Help to translate

Кил // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 4–33 с.

Ҫуртӑн ҫӳлти пӗренисем халӗ те ҫирӗп-ха, шаккасан янӑраса каяҫҫӗ, вӗсемшӗн вӑхӑт нимӗн те мар.

Help to translate

Кил // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 4–33 с.

— Манӑн ачамсем-ҫке, манӑн ӳт пайӗсем-ҫке, мӗнле вӗсемшӗн тунсӑхламӑн, курас килет-ҫке пурне те.

Help to translate

Кил // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 4–33 с.

Стройпа утасси, ҫун-ҫурӑм тӗлӗшӗнчен ҫирӗп пулни, тӗрлӗ чӑрмавсене парӑнтарасси тата ытти конкурссем вӗсемшӗн ҫӗнӗлӗх пулчӗҫ пулин те парӑнма шутламарӗҫ ҫамрӑкран та ҫамрӑк армеецсем.

Help to translate

Кӗҫӗннисем аслисенчен вӗренсе пыраҫҫӗ // Марина ЛЕОНТЬЕВА. http://alikovopress.ru/kecennisem-aslise ... racce.html

Ӑмӑртура телей ҫӑлтӑрӗ вӗсемшӗн ҫуталчӗ - ҫӗнтерӳҫӗ пулса тӑчӗҫ.

Help to translate

Спортра вӑйлӑраххи ҫӗнтерет // Е. ЕЛЕГОНОВА. https://marpos.cap.ru/news/2021/02/06/sp ... hhi-nteret

Вӑл хӑй те вӗсемшӗн ӗҫченлӗхпе гражданла яваплӑх тӗслӗхӗ пулнӑ вӗт.

Help to translate

Анне ҫул ҫине пӑхать… // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... at-3766576

«Ачасене пӗчӗкренех спортпа интереслентерес тесен хамӑр тӗслӗх кӑтартни кирлӗ. Ывӑлӗпе пӗрле ашшӗ мечӗк тапни вӗсемшӗн сӑмахпа темиҫе хут каланинчен лайӑхрах», - тет ачасемпе ӗҫлекен тренер.

Help to translate

Хӑравҫӑсем футболла вылямаҫҫӗ // Марина ЛЕОНТЬЕВА. https://alikov.cap.ru/news/2021/08/13/hr ... la-vilyama

Раҫҫей футболӗн ҫӑлтӑрӗсем Акинфеев е Дзюба вӗсемшӗн кумир пулса тӑраҫҫӗ.

Help to translate

Хӑравҫӑсем футболла вылямаҫҫӗ // Марина ЛЕОНТЬЕВА. https://alikov.cap.ru/news/2021/08/13/hr ... la-vilyama

Хуҫасӑр йытӑсем вара уйрӑмах вӗсемшӗн хӑрушлӑх кӑларса тӑратма пултараҫҫӗ.

Help to translate

Йытӑсене тытассине йӗркеленӗ // В. ШАПОШНИКОВ. https://www.zp21rus.ru/obshchestvo/8986- ... e-j-rkelen

Эсӗ анкӑ-минкӗленсе кайни кулӑ кӑна вӗсемшӗн.

Help to translate

4 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Арӑмӗпе хӗрне вӑл пӗр самантлӑха та манман, вӗсемшӗн тунсӑхланӑ.

Help to translate

2 // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 193–213 с.

«Юрӗ, эппин, вӗсемшӗн пӑшӑрханмӑпӑр, вулаччӑрах».

Ну ладно тогда, мы спокойны, пусть почитают.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Ҫакӑ республикӑра пурӑнакансем тавралӑх лару-тӑрӑвӗ ҫинчен шухӑшлама тытӑнни, вӗсемшӗн ҫак ыйтусем чӑннипех пӗлтерӗшлӗ пулни ҫинчен калать.

Это говорит о том, что жители республики стали задумываться о состоянии окружающей среды, для них эти вопросы стали насущными.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Вӗсемшӗн кӗнеке темле асамлӑ япала вырӑнне пулнӑ.

Help to translate

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed