Шырав
Шырав ĕçĕ:
Каблешков тухса кайрӗ, ана сивӗ чир аптратма тытӑнчӗ.
IX. Огнянов председательте // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Хӗвел хӗртме пуҫласанах ыйӑх аптратма пуҫлать…
XXV сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Осетинсем мана хупӑрласа илчӗҫ те манран эрехлӗх укҫа аптратма пуҫларӗҫ, анчах штабс-капитан вӗсем ҫине сиввӗн пӑхса пӗрре кӑна кӑшкӑрчӗ, лешсем пӗр самахсӑрах таҫта тарса пӗтрӗҫ.
Бэла // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964
Сехетсем иртне, ҫӗр тӗрмине лекнӗ ачасене каллех выҫӑ аптратма пуҫланӑ.Часы проходили за часами, и скоро голод снова начал терзать пленников.
31-мӗш сыпӑк. Тупӑннӑ та каллех ҫухалнӑ // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Хӗвел тухсанах, ачасене ыйхӑ аптратма пуҫларӗ.Как только первые лучи солнца прокрались сквозь ветви, мальчиков стало клонить ко сну.
16-мӗш сыпӑк. Малтанхи чӗлӗмсем. — «Эпӗ ҫӗҫӗ ҫухатрӑм» // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Пуҫ ыратни, пуҫ ҫаврӑнни, час-часах шӑнса пӑсӑлни, апат ирӗлтерекен органсен чирӗсем тӑтӑшрах аптратма тытӑнаҫҫӗ.
ТӖРӖС АПАТЛАННИ СЫВЛӐХШӐН ПӖЛТЕРӖШЛӖ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.09.28. 38№
Нимӗҫсем аптратма пуҫларӗҫ: «Концерт! Концерт!»
Кирек мӗнле юрӑра та манӑн чун пур // Владимир ЧЕКУШКИН. «Хыпар», 2016.08.02, 120№
Пӗррехинче Елчӗк районне кайсан питӗ хытӑ шӑннӑ, ҫурӑм шӑмми чирӗ аптратма тытӑннӑ ӑна.
«Улмуҫҫие кӗреплепе туратпӑр» // Елена АТАМАНОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№
- 1
- 2