Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Крупская (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Н. К. Крупская Петербургра ҫуралнӑ, унтах гимназирен вӗренсе тухнӑ, унтах марксистка пулнӑ, унтах Владимир Ильичпа паллашнӑ.

Help to translate

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Мещеряковпа пӗрле вӗрентсе пурӑннӑ Невски застава хыҫӗнчи рабочисен шкулне те ырӑпа асӑнатчӗ Н. К. Крупская.

Help to translate

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Мещеряков В. И. Ульяновпа вӗсен кил-йышӗ ҫинчен каласа панӑ май Н. К. Крупская унӑн Александр Ульянов пиччӗшне патшана вӗлерме тӑнӑшӑн айӑпласа ҫакса вӗлернине пӗлнӗ.

Help to translate

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

«Вӑтанакан хӗрачаччӗ ҫав эп ун чухне», — тетчӗ каярах Н. К. Крупская, ҫав тӗлпулӑва аса илсе.

Help to translate

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Унӑн асаилӗвӗ Н. К. Крупская сӑнарӗн халиччен палӑрман енӗсене уҫса кӑтартать, ҫавӑнпа пӗрлех В. И. Ленин пурнӑҫӗнчи хӑш-пӗр фактсене уҫӑмлӑрах курма, ӑнланма пулӑшать.

Help to translate

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Владимир Ильичӑн шанчӑклӑ тусӗпе кӗрешӳри юлташӗ — Н. К. Крупская ҫинчен калакан ҫак очерк авторӗ нумай ҫул хушши Надежда Константиновнӑн секретарӗнче ӗҫленӗ.

Help to translate

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Пӑхатӑп та, унтан Ленин мӑшӑрӗ Надежда Константиновна Крупская туха парать.

Help to translate

Горкӑран таврӑнсан // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ӑна уйрӑм ҫынсем — Ульянов, Зиновьев, Крупская, Лилина ҫухатма пултараҫҫӗ.

Все могут потерять отдельные лица — Ульянов, Зиновьев, Крупская, Лилина.

16 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Н. К. Крупская каланӑ тӑрӑх, В. И. Ленин Джек Лондонӑн чылай произведенийӗсене юратса вуланӑ.

По словам Н.К. Крупской, В.И. Ленину нравились многие произведения Джека Лондона.

Джек Лондон // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 3–4 с.

«Минога», урӑхла каласан, Надежда Константиновна Крупская, халӑх библиотеки умӗнчи скверта васкамасӑр уткаласа ҫӳрет.

«Минога», то есть Надежда Константиновна Крупская, не спеша прогуливалась по скверу против Публичной библиотеки.

«Минога» // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Мария Александровна Ульянова, Елизавета Васильевна Крупская.

Мария Александровна и Елизавета Васильевна Крупская.

«Питех те кирлӗ» // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Мария Александровна хӗре тӳрех палларӗ — ку Надя Крупская.

Мария Александровна сразу узнала ее — это Надежда Константиновна.

«Питех те кирлӗ» // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Кунта эп ҫитӗннӗ, кунтан эп, Наркомпросран, Крупская ҫырӑвӗпе Пионерсен Ҫуртне кайнӑ, унта Наташӑпа паллашнӑ…

Здесь я рос, отсюда из Наркомпроса с письмом Крупской пришел в Дом пионеров, где потом узнал Наташу…

1940-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Н. К. Крупская хӑйӗн асаилӗвӗсенче кун пирки акӑ мӗн калать:

Help to translate

«Мӗн тумалла?» роман ҫинчен // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 485–495 с.

Каярахпа Крупская хӑй те учительници ҫинчен ырӑпа асӑннӑ.

Крупская впоследствии очень тепло отзывалась о своей учительнице.

Вунҫиччӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Надежда Крупская та унӑн чи лайӑх вӗренекенӗсенчен пӗри пулнӑ.

Одной из ее лучших учениц в этой гимназии была Надя Крупская.

Вунҫиччӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Те Надежда Крупская ячӗпе, те ахаль «Надежда» — шанчӑк пӗлтерӗшӗпе, ас тумастӑп ӗнтӗ ӑна.

То ли в честь Надежды Крупской, то ли просто "Надежда" - в смысле надежда, не помню уж.

Асран кайми Юрий Скворцов // Ҫӗнтерӳ ялавӗ. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2006.01.18

«Апаш, Айзман, Александр Фадеев, Алексей Кокель, Алексей Ургалкин, Алькеш, Анаткасс, Афанасий Никитин, Ахлаткин, Ашмарин, Бажов, Бажов 2-мӗш, Хурӑнлӑ, Бичурин, Болгарстрой, Борис Алексеев, Бородин, Бродский, В. Ярды, Вачалкасси, Виктор Родионов, Чиеллӗ, Гарин-Михайловский, Боголюбов генерал-полковник, Глинка, Гоголь, Капӑр, Дунаевский, К. Симонов, Канаш ҫулӗ – мӑшӑр енри ҫуртсем, Карл Либкнехт, Клуб, Кременской, Крупская, Кӳкеҫ, Кузнецов, Вӑрман – 1 №-лӗ ҫуртран пуҫласа 16 №-лӗ ҫурт таран, Ҫулҫӑллӑ, М.А. Сапожников, Макаренко, Менделеев, Менжинский, Моисей Спиридонов, Мусоргский, Анатри, Анатри 2-мӗш, Низами, Ҫӗнӗ, Опикасси, Ҫирӗк, Мӑйӑр, Пархоменко, Перов, Плеханов, Пржевальский, Пучков, Тӳремлӗх, Рихард Зорге, Кӗл чечек, Роза Люксембург, С. Лазо, Мухина скульптор, Токмаков, Трактор, Тургенев, Эреш, Ушинский, Федор Павлов, Фрунзе, Фурманов, Чечеклӗ, Таса, Аначкасси, Шелепи, Шота Руставели, Шупуҫҫынни, Кӑнтӑр 1-мӗш, Кӑнтӑр 2-мӗш, Кӑнтӑр 3-мӗш, Кӑнтӑр 4-мӗш, Кӑнтӑр 5-мӗш, Кӑнтӑр 7-мӗш, Кӑнтӑр 8-мӗш, Кӑнтӑр 9-мӗш, Юннат, Юрий Зайцев, Ухсай Яккӑвӗ, Яблочков.»;

"Абашевская, Айзмана, Александра Фадеева, Алексея Кокеля, Алек­сея Ургалкина, Альгешевская, Анаткасс, Афанасия Никитина, Ахлаткина, Ашмарина, Бажова, Бажова 2-я, Березовая, Бичурина, Болгарстроя, Бориса Алексеева, Бородина, Бродского, В. Ярды, Вачалкассинская, Виктора Родионова, Вишневая, Гарина-Михайловского, Генерал-полковника Бого­любова, Глинки, Гоголя, Декоративная, Дунаевского, К. Симонова, Канаш­ское шоссе – дома четной стороны, Карла Либкнехта, Клубная, Кре­менского, Крупской, Кугесинская, Кузнецова, Лесная – с дома № 1 по № 16, Лиственная, М.А. Сапожникова, Макаренко, Менделеева, Менжинского, Моисея Спиридонова, Мусоргского, Нижняя, Нижняя 2-я, Низами, Новая, Обиковская, Ольховая, Ореховая, Пархоменко, Перова, Плеханова, Прже­вальского, Пучкова, Равнинная, Рихарда Зорге, Розовая, Розы Люксембург, С. Лазо, Скульптора Мухиной, Токмакова, Тракторная, Тургенева, Узорная, Ушинского, Федора Павлова, Фрунзе, Фурманова, Цветочная, Чистая, Шах­чуринская, Шелеби, Шота Руставели, Шубоссинни, Южная 1-я, Южная 2-я, Южная 3-я, Южная 4-я, Южная 5-я, Южная 7-я, Южная 8-я, Южная 9-я, Юннатская, Юрия Зайцева, Якова Ухсая, Яблочкова.";

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче миравай судьясен должноҫӗсене тата суд участокӗсем туса хурасси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Н.К.Крупская ячӗллӗ Мускав патшалӑх культура институтне тухса кайнӑ.

Help to translate

Анатолий Никитин: «Ҫынпа калаҫнӑ чухне те пуҫра кӗвӗ янӑрать» // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed