Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

юрать the word is in our database.
юрать (тĕпĕ: юрать) more information about the word form can be found here.
— Мӗн чухлӗ калатпӑр ӗнтӗ — ҫӗре ҫӗршыв гражданӗсене тара пама юрать, анчах та ҫакна манмалла мар.

- Сколько говорим уже - гражданам страны можно давать земли в аренду, но не забудьте об этом.

Казах хӗрӗсем ют ҫӗршыв каччисемпе ҫемье ҫавӑраҫҫӗ // Чӑваш хӗрарӑмӗ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Юрать тӑвансем лайӑхчӗ.

Хорошо, что родственники хорошие.

Нушаллӑ-телейлӗ пурнӑҫ // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Юрать, ачасем, кинсем пулӑшаҫҫӗ.

Хорошо хоть дети, снохи помогают.

«Улмуҫҫие кӗреплепе туратпӑр» // Елена АТАМАНОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Кунта кашни вӗрентекен алӑ тупанӗ ҫинчи пек курӑнса тӑрать тесен те юрать.

Можно сказать, что каждый работник виден как на ладони.

Чунпа илемлӗ педагог // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Ананий Ипполитова Сиреньел ялӗнче ҫеҫ мар, пӗтӗм Элмет районӗ пӗлет тесен те юрать.

Help to translate

Шанчӑклӑ ӗҫчен // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Эппин, парламентӑн 5 ҫула яхӑн тапхӑрти ӗҫ-хӗлӗн малтанхи кӑтартӑвӗсене пӗтӗмлетме юрать.

Значит, можно подвести предварительные итоги 5-летнего периода работы парламента.

Сӑваплӑ ӗҫ ҫынсене ырӑ еннелле улӑштарать // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Кишӗр вӑррине порошок пуличчен тӳсе кунне 3 хут 1-ер чей кашӑкӗ ҫиме юрать.

Help to translate

Газ пухӑнсан ҫӑмӑллӑх кӳреҫҫӗ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.07.20. 28№

Шӑк тӑрӑлса ҫитмесен малалла сипленме юрать.

Help to translate

Пӗчӗк хӗвеле аса илтерет // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.07.20. 28№

Халӗ тымарне пӑрахма юрать.

Теперь можно бросить корень.

Пӗчӗк хӗвеле аса илтерет // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.07.20. 28№

Кӑштах пыл хушма юрать.

Можно немного мед добавить.

Пӗчӗк хӗвеле аса илтерет // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.07.20. 28№

Юрать, пӗр кунхине Тоньӑн ӗҫтешӗсем ун патне пынӑ, вӗсемех вилӗмрен ҫӑлнӑ.

Help to translate

Чун ыратӑвӗ // Луиза Васильева. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Юрать ачамсем пӗчӗк мар, ура ҫине тӑчӗҫ, — тесе хӑйне час-час лӑплантарнӑ Мария Матвеевна куҫҫульне хытарса.

Help to translate

Чун ыратӑвӗ // Луиза Васильева. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Чӑн та, ял хуҫалӑх пӗлтерӗшлӗ ҫӗр ҫинче ҫапла тума юрать.

Help to translate

Ҫапма пӗлмесен... // Надежда Васильева. «Хресчен сасси», 28(2615)№, 2016.07.21

Юрать, ҫак уяв пултӑр тесе чунӗсене парса тӑрӑшнӑ ҫынсене райцентрта герой палӑкне уҫма тивӗ ӗнтӗ тесе шухӑшласа, ку ҫитменлӗхе шута илес темерӗмӗр.

Help to translate

Ырӑ ӗҫ пархатара тивӗҫ // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Ҫиелтен торт ҫине хӑймаллӑ крем сӗрмелле, хура сливӑпа курагаран чечексем туса илемлетме юрать.

Поверх торта намазать сливочный крем, можно разукрасить цветочками, сделанными из чернослива и кураги.

«Хӗвел» торт // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Юрать, ҫанталӑкӗ типӗ.

Ладно, погода сухая.

«Элек саракансемех пулӑшу ыйтма килеҫҫӗ» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.30, 25 (6118) №

Юрать, шӑрӑх, йӗпе-сапара, чӑнах, ҫӑрӑлса тухас ҫукчӗ.

Ладно, сейчас жарко, если бы дожди, и в правду, не прошли бы.

«Элек саракансемех пулӑшу ыйтма килеҫҫӗ» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.30, 25 (6118) №

Ҫавӑн пекех 180 градуса ҫити вӗрилентернӗ духовкӑра 5 минут пӗҫерме юрать.

А также можно испечь в духовке, нагретой до 180 градусов, в течении 5 минут.

Чӗрри кӑна мар // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.29. 25№

Ыратнине ирттерекен /анальгин/, аллергие хирӗҫле /тавегил, супрастин/ препаратсем, чӗрепе юн тымарӗсен тытӑмне пулӑшакан /валидол, валокордин/ препаратсем ӗҫтерме юрать.

Можно пить препараты: обезболивающее /анальгин/, антиаллергические /тавегил, супрастин/, препараты, поддерживающие сердечнососудистую систему /валидол, валокардин/.

Ҫӗлен сӑхасран асарханӑр! // Елена ЕГОРОВА. «Сывлӑх», 2016.06.29. 25№

Сивӗ хума юрать.

Можно положить холод.

Ҫӗлен сӑхасран асарханӑр! // Елена ЕГОРОВА. «Сывлӑх», 2016.06.29. 25№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed