Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӑҫан the word is in our database.
хӑҫан (тĕпĕ: хӑҫан) more information about the word form can be found here.
Хӑҫан ҫухалӗ-ши вӑрҫӑ тени?

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Унта ятпа хушамата, ашшӗ ятне, хӑҫан ҫуралнине кӑтартсан парӑмсем пирки информаципе паллашма пулать.

Help to translate

Май уявӗсене - парӑмсемсӗр // Э.ОРИНОВ. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.04.26

– Мӑшӑрупа хӑҫан, ӑҫта паллашрӑн?

Help to translate

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Хӑҫан халь-халь сиксе тухассӑн тапать унӑн чӗри?

Когда его сердце бьется так, что вот-вот выскочит?

Арҫын телейӗ… // Лидия Филиппова. https://chuvash.org/lib/haylav/7352.html

Хӑҫан вӑл хатӗр ҫавӑрмашкӑн тепӗр май Ҫӗр чӑмӑрне?

Когда готов перевернуть он шар Земной?

Арҫын телейӗ… // Лидия Филиппова. https://chuvash.org/lib/haylav/7352.html

Хӑҫан телейпеле ҫиҫет ун пичӗ-куҫӗ?

Когда от счастья просияют его лицо, глаза?

Арҫын телейӗ… // Лидия Филиппова. https://chuvash.org/lib/haylav/7352.html

Ҫак ӗҫ хатӗрӗсемпе хӑҫан тата ӑҫта усӑ курни пирки аслисенчен, вӗрентекенсенчен ыйтса пӗлме пулать.

Help to translate

Ӗҫе мӗн ачаран вӗрен // Наталия МАТВЕЕВА. Тантӑш, 2015.11.26

Ведомство пӗлтернӗ тӑрӑх, администраци закупкӑра каталогра ҫук характеристкӑсем кӑтартнӑ: тӗслӗхрен, машинӑна хӑҫан туса кӑларни, кузов тӗсӗ, двигатель калӑпӑшӗ, передачӑсен хисепӗ, автомобиль калӑпӑшӗ тата ытти те.

По сообщению ведомства, администрация в закупке в каталоге показала несуществующие характеристики: например, когда машину произвели, цвет кузова, объём двигателя, число передач, размер автомобиля и другие.

Монополипе кӗрешекенсем Хӗрлӗ Чутай район администрацине «Кроссовер» туянтармӗҫ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/21720.html

Хӑҫан та пулсан эпир иртнине хисеплеме вӗренсе ҫитейӗпӗр-ши е ҫав-ҫавах сысна евӗр чаваланӑпӑр-ши?

Help to translate

Чӑваш чӗлхи: паянхи кун // Аскольд Де Герсо. https://chuvash.org/blogs/comments/4738.html

Анне кирек хӑҫан кайсан та – пысӑк ҫухату.

Уход матери - всегда большая потеря.

Чӑваш хореографийӗ уншӑн йӗрет… // Геннадий Дегтярев. https://chuvash.org/blogs/comments/4752.html

«Хӑҫан ӳсӗ-ши вӗсен йышӗ Чӑвашра?!.» – тесе пӑшӑрханмалла пирӗн чӑн ӳнер пултӑр тесен, ытти халӑхсенчен хамӑра катӑкрах туяс мар тесен…

Help to translate

Тӗнче шайӗнчи Мӗтри мучи // Юрий Яковлев. Хыпар, 1995.12.19

Ку вӑл: «Хӑҫан чакӗ-ши генилӗх, пултару хевти?» - тенинех плтерет.

Help to translate

Тӗнче шайӗнчи Мӗтри мучи // Юрий Яковлев. Хыпар, 1995.12.19

Хӑҫан та пулин ҫӗнӗлӗхсене кӗртиччен малтан ҫынсем пирки шухӑшланинчен пуҫласса та тем пекех шанатӑп.

И очень верю, что когда-нибудь, прежде чем вводить новшества, будут сначала думать о людях.

Транспорт реформи — ырламалла е хурламалла? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/4736-%D0%A2% ... 0%BC%D0%B0

Калӑпӑр Кӳкеҫелле кайнӑ чухне унтан ларса кайма пит хӑвӑрт пулать (халь чи ҫӑмӑл мел — МТВ-центрта тухса ҫӗр айӗнчи каҫӑпа каҫса тепӗр енчи чарӑнуран ларса каясси /вӑхӑт чылай йышӑнать ҫеҫ/), анчах пирӗн пуҫлӑхсем хӑҫан ҫынсемшӗн тӑрӑшнӑ?

Скажем, когда едешь в Кугеси оттуда можно очень быстро сесть (сейчас самый простой способ - выйти на МТВ-центре, перейти по подземному переходу и уехать с остановки с другой стороны /только времени много занимает/), но наши руководители когда старались ради людей?

Транспорт реформи — ырламалла е хурламалла? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/4736-%D0%A2% ... 0%BC%D0%B0

Программа ҫинчен тӗплӗнрех, ӑна хутшӑнма мӗн кирлине, программӑн шывӗ-йӗркине, хӑҫан пуҫланса вӗҫленессине пӗлмешкӗн кунта вулӑр

Больше деталей о требованиях к участникам, правилах программы, сроках проведения, а также общую информацию можно найти здесь

Кодӑн кашни йӗркипе тӗнчене лайӑхлатма пулӑш! // Google. https://github.com/ftyers/gsoc-flyers/bl ... er.chv.odt

Хӑть хӑҫан та ӑна уйӑрмарӗ.

Help to translate

Кӗсье телефонӗ уралансан // Ял пурнӑҫӗ. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &type=publ

А. Волков вулакана тӗп геройпа паллаштарнӑ чух ун ҫав тери хӑйне майлӑ шалти тӗнчине, ӗмӗчӗ-тӗллевӗсене, хӑй таврашӗнчи ҫынсем ҫине мӗнле пӑхнине тата хӑйне хӑй мӗнле хакланине, археологсем чавса кӑларнӑ пӗр-пӗр динозавр шӑммисен кӗлеткине тӗпченӗ пек, ҫав тери туллин те пуҫтарӑнуллӑн, кун пек феномен хӑҫан та пулсан Чӑвашра тепре ҫуралӗ-и-ха тенӗн сӑнать, ҫӑра сӑрсемпе пусӑм туса ӳкерет.

Help to translate

Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8

Юнашар выртакан ашшӗне кӑлт! тӗксе: — Атте, хӑҫан яла каятпӑр? — терӗ.

Help to translate

Ял пурнӑҫне кӑмӑллакан Типшӗм Андрей // Луиза Васильева. «Тантӑш», 2017.02.02, 4(4521)№

— Эх, хӑҫан ҫулла ҫитет-ши? Ҫӑвӗпех ялта пурӑнатӑп!

Help to translate

Ял пурнӑҫне кӑмӑллакан Типшӗм Андрей // Луиза Васильева. «Тантӑш», 2017.02.02, 4(4521)№

— Атте, анне хӑҫан яла каятпӑр?

Help to translate

Ял пурнӑҫне кӑмӑллакан Типшӗм Андрей // Луиза Васильева. «Тантӑш», 2017.02.02, 4(4521)№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed