Шырав
Шырав ĕçĕ:
Сирӗн сӑнӑр-питӗре тӗтреллӗн курнӑ чух ҫеҫ хӑюлӑх ҫитереетӗп…
VI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
— Нимӗн те ӑнланмастӑп, — хуравларӗ вӑл, — анчах эпӗ сирӗн пата тӗм хыҫне пымастӑп, мӗншӗн тесен урана йӗпетрӗм, васкатӑп.
VI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Анчах… ҫапах та, Джесси, манӑн чӑннипех эсӗ качча кайнине, сирӗн йӗркеллӗ ҫемйӗре курас килет.Но все-таки, Джесси, мое искреннее желание — видеть тебя хорошо устроенной, замужем.
V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
«Акӑ — ярса панӑ, сирӗн ятӑрпа ӗнер килчӗ».
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
— Анчах ку хӑнӑху кӑна-ҫке, — кӑштах вӗчӗрхенсе хирӗҫлерӗ Джесси, — ыйтӑва тӳррӗн лартатпӑр: сирӗн халех, ҫак самантрах хӑвӑрӑн тӑван ҫӗр-шывӑра таврӑнас килет-и?
III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Сирӗн унта ҫӗр чӗтренет-и?
III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Чи ӑнӑҫлӑ ӳкерчӗксем иментереҫҫӗ ҫеҫ; «Ҫапла, вӑл кунашкал та пулма пултарнӑ», — тетӗн, анчах сирӗн пӗтӗрӗнчӗк е сапаланчӑк кӑмӑл-туйӑмӑр яланах урӑхларах, чӑн-чӑн сӑнара уҫса кӑтартма вӑй ҫитереймест.
I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Сан-Риольте Товальпе тӗл пултӑм, вӑл ман пата пынӑччӗ; хӑна ҫурчӗн кӗнекинче манӑн хушаматӑма курсан эпӗ шӑпах ҫав Филатр тухтӑр иккенне ӑнланнӑ та мана сирӗн ҫинчен ҫийӗнчех каласа кӑтартрӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Сирӗн тӗлӗшпе хӑй мӗн шухӑшланине Биче Каваз пӗр сӑмахпа та систермест, анчах вӑл ӗненӳллӗ шухӑшлӑхпа тулнине куратӑп, — ҫакна шывӑн кӑвак тӳремлӗхӗ урлӑ пӗр ҫыран тепӗр ҫырана тӗсенипе танлаштарма юрать-тӗр.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Вара эпӗ вӑл сирӗн историе пӗлнине ӑнлантӑм; тата нумай япала нирки чуна уҫса калаҫрӑмӑр, Гель-Гьюри ӗҫ-пуҫа таврӑнтӑмӑр.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Эпӗ сире пӗлнине хуравларӑм та сирӗн пирки чылай каласа кӑтартрӑм.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Эпӗ сирӗн каютӑна кӗрсе тӑтӑм; унта тирпейсӗрлӗх, ванчӑк савӑт-сапа, урайӗнче сапаланса выртакан ластӑксен хушшинче нӗрсӗр симӗс тӗслӗ капмар нӑрӑсен йӑраланакан ушкӑнне уҫрӑм.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Дэзи, хам та пӗлмесӗр — эпӗ сире юратнӑ, сирӗн пата юрату тепӗр юрату йӗрӗпе пынӑ, вӑл вара… чӑмӑртанчӗ те сапаланчӗ, пӗтрӗ…
XXXV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Сирӗн йӑмӑкӑр тӑр-ухмах!
XXXV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Пулчӗ-и сирӗн… пулчӗ-и… эсир шыранӑ… хӗрарӑм… арӑм?..
XXXV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Эпӗ сирӗн умӑрта ҫав тери айӑплӑ!
XXXV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Иккӗмӗш хут ҫапла: эсир шухӑша кайса тӑратӑр, эпӗ вара сирӗн хыҫӑрта пыратӑп!Ведь это второй раз, что вы стоите задумавшись, а я прохожу сзади!
XXXV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Эпӗ ҫакна сирӗн чунӑр уҫса панӑ чӑн марлӑх пек ӗнентӗм, Калло, Фрагонар, Бердслэй ӳкерчӗкӗсене ӗненнӗ евӗр; эпӗ ун чухне сирӗнпе пӗрле пулман.
XXXIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Сирӗн мана каҫармалла, — терӗм эпӗ хыттӑн, — анчах эпӗ шутсӑр ӗҫлӗ.— Вы должны меня извинить, — сказал я твердо, — но я очень занят.
XXXIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Сирӗн ҫакӑн пек тумалли ҫеҫ юлнӑччӗ, — терӗм эпӗ унӑн йӗрӗнӳ каплам туйӑмне питӗ лайӑх ӑнланса.— Вы только так и могли поступить, — сказал я, отлично понимая ее припадок брезгливости.
ХХХIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.