Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫитмест (тĕпĕ: ҫит) more information about the word form can be found here.
— Пашалӑвна лайӑх пӗҫерме санӑн чӑтӑмлӑх ҫитмест.

— У тебя не хватает терпения пропечь лепешку как следует.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 119–131 с.

— Мӗн туйнине каласа пама сӑмахӑм ҫитмест, — шухӑшлӑн, хумханса тӑсрӗ Стиль.

— Нет слов выразить, что чувствуешь, — задумчиво и взволнованно продолжал Стиль.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 98–108 с.

— Хӑйне евӗрлӗ сюжет тупма, ӑна калӑплама пӗлни ҫитмест.

— Не хватает умения находить уникальный сюжет, сформировать его.

Александр Грин тата паянхи ӑру // Арсений Тарасов. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 5–9 с.

— Мӗн ҫитмест чӑваш литературине паянхи кун?

— Чего не хватает чувашской литературе сегодня?

Александр Грин тата паянхи ӑру // Арсений Тарасов. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 5–9 с.

— Темӗн ҫитмест пек, — терӗ Ластон Бутлера каҫ пулттипе.

— Чего-то не хватает, — сказал Ластон Бутлеру с наступлением вечера.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 405–414 с.

Шыв резервуара тулать-ха, анчах ҫынсем патне ҫитмест.

Вода в резервуар наполняется, но до жителей не доходит.

Моҫҫакассисен шыв ҫук: е лавккаран туянаҫҫӗ, е ҫӑла утаҫҫӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31357.html

Раҫҫейре чек лентти ҫитмест текен хыпара кашни кун пӗлтерме пуҫларӗҫ.

В России начали ежедневно сообщать новость о том, что не хватает чековой ленты.

Чек лентти: ӑҫта ҫухалнӑ тата мӗнле сӑлтава пула? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/5963-%D0%A7% ... B0%3F.html

Бухарин майлисен шухӑшӗпе, ятарласа тунӑ индустриализаци усси пысӑках мар-мӗн, экономика хӑй саккунӗсемпе кӑна аталаннине нимӗн те ҫитмест.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Большевиксен пуҫӗ ҫитмест ӑна йӗркелесе ямашкӑн.

Help to translate

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ҫапла чиперех ӗҫлетчӗҫ, хайхи кӑнтӑрлахи апата кайма тесе ристансене строя тӑратрӗҫ те, пӗр ҫын ҫитмест.

Help to translate

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ҫын ҫитмест, нумай сестрасемпе санитаркӑсем фронта кайса пӗтрӗҫ.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Юратма пӗлмелле, шӑпах ҫакӑн валли вӗсен мехел ҫитмест.

Надо уметь любить, а этого-то они не могут».

I. Ӑрӑмҫӑ пӗлтерни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

«Ҫӳлте тӑма ҫук, сывлӑш ҫитмест, вӗри сывлӑш пит-куҫа, ал-урана пӗҫертет», — тетчӗ аслӑ пиччем ҫав вӑхӑта аса илсе.

«Было невозможно стоять наверху, не хватает воздуха, горячий воздух обжигает лицо, руки и ноги», — рассказывал старший брат, вспоминая то время.

Илтни, хам пӗлни... // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

Арӑмӗн шӑнса пӑрланнӑ чӗрине ӑшӑтма сӑмах ҫитмест унӑн.

Help to translate

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Иккӗшӗ ҫеҫ чухне хваттерте сывлӑш ҫитмест ӑна.

Help to translate

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Сывлӑш ҫитмест унта.

Help to translate

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Анчах ман укҫа ҫитмест.

Help to translate

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Ялан темӗн ҫитмест ӑна.

Help to translate

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Ҫапах та тем ҫитмест Мишӑна килте.

Help to translate

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Анчах темӗн ҫитмест Нинӑна.

Help to translate

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed