Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫимӗҫ the word is in our database.
ҫимӗҫ (тĕпĕ: ҫимӗҫ) more information about the word form can be found here.
Ҫавӑн пекех пахча ҫимӗҫ, ҫӗр улми ҫитӗнтерсе сутнӑшӑн та пулӑшу параҫҫӗ: 1 тонна пахча ҫимӗҫ ӳстерсе сутнӑшӑн — 2 пин тенкӗ, 1 тонна ҫӗр улмишӗн 3 пин тенкӗ субсиди илме май пур.

Help to translate

Калаҫу — сӗт хакӗ тавра // Светлана АРХИПОВА. http://елчекен.рф/2023/04/07/%d0%ba%d0%b ... %80%d0%b0/

Пахча ҫимӗҫ туса илессине Х(Ф)Хсем пӗтӗмпех хӑйсем ҫине илнӗ.

Help to translate

Типӗ курӑка ан ҫунтар // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/04/11/%d1%82%d0%b ... %b0%d1%80/

Муниципалитет округӗн ял хуҫалӑх тата экологи пайӗн пуҫлӑхӗн тивӗҫӗсене пурнӑҫлакан Сергей Волков палӑртнӑ тӑрӑх, кӑҫал пӗтӗмпе 38984 гектар ҫинче акса-лартса хӑвармалла, ҫав шутран 23334 гектар тӗш тырӑ, 361 гектар — ҫӗр улми, техника культурисем — 1666 гектар, пахча ҫимӗҫ — 94 гектар, выльӑх апачлӗх культурӑсем 13529 гектар.

Help to translate

Типӗ курӑка ан ҫунтар // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/04/11/%d1%82%d0%b ... %b0%d1%80/

Апат ҫимӗҫ тӑвасран — Тем те хатӗр тытнӑран.

Help to translate

I. Урха // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Кирукпа Санюк хупӑ машина алӑкне, пломба лартса питӗрнӗскерне, хирсе уҫрӗҫ те вӗсен умне тем тӗрлӗ ҫимӗҫ тухса тӑчӗ: пакечӗ-пакечӗпе сухари, кӗрпе, рис, банкӑсемпе ҫӑра сӗт, какай…

Help to translate

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Пуйӑс ҫинче выляса чупса ҫӳренӗччӗ, пассажирсем вӗсене тӗрлӗрен ҫимӗҫ сӗннӗччӗ.

Help to translate

Пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

— Сад пахчи те пур, пахча ҫимӗҫ туса илме участок та, мунча та пур.

Help to translate

«Ӳркенмен ӑста пулнӑ», — теҫҫӗ. Вӑл тем ӗҫе те пултарать // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2023/03/17/y%d1%80%d0 ... %83%d0%bb/

Ҫурхи-ҫуллахи тапхӑрта пахча ҫимӗҫ ӳстернисӗр пуҫне чечексемпе аппаланма вӑхӑт тупать.

Help to translate

Пушӑ вӑхӑта усӑллӑ ирттерме тӑрӑшать // М.МАМУТКИНА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11802 ... e-t-r-shat

Выльӑх-чӗрлӗх те усратӑп, пахчара тӗрлӗ ҫимӗҫ туса илетӗп.

Help to translate

Пурнӑҫ тулӑх // Александр Угольников. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 45–46 с.

Торт текен ҫимӗҫ — пы-ылак кукӑль.

Help to translate

Ҫӗнӗ ҫул елки // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Кусем вара мӗн хушнине хавасланса, «тӗплӗн» пурнӑҫларӗҫ: йӑрансем ҫинчен ҫимӗҫ хапине кӗме те ӗлкӗреймен кишӗр е пырша та каяйман сухан тӗсне те хӑвармарӗҫ — пурне те тӑпӑлтарса пӳрте йӑтӑрласа кӗчӗҫ…

Help to translate

Выляма та ӑс кирлӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 143–160 с.

Кӗркури, пӗшкӗнсе, вӗсене пуҫтарса илесшӗн пулчӗ, анчах «пит тутлӑ» ҫимӗҫ ниепле те унӑн пӳрнисен хушшине лекесшӗн пулмарӗ — лӑчӑрӑнса, вакланса, тусанпа ҫӑрӑнса, урайне ҫеҫ «сӑрласа» пӗтерчӗ.

Help to translate

Супер! // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 128–143 с.

Вӗсен сӗтелӗсем ку ҫимӗҫ енчен авӑнса кӑна тӑчӗҫ.

Help to translate

Ҫӑварни, Ҫӑварни, ҫӑвар тулли икерчи! // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12358-c- ... li-ikerchi

Сӗтел ҫинче кукӑль-икерчӗ, тӗрлӗ ҫимӗҫ.

Help to translate

Ирхи сывлӑм // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 84–112 с.

Сӑмах ачапча апачӗ тата экологи енчен таса ҫимӗҫ пирки пынӑ чухне уя «хими» вуҫех кӗртмеҫҫӗ.

Help to translate

Биологи меслечӗн пӗлтерӗшӗ пысӑк // Владимир МУТИКОВ. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 4 с.

Ҫӗрпе тирпейлӗ хуҫаланма вӗренмелле, экологи енчен таса ҫимӗҫ ҫитӗнтерме тытӑнмалла.

Help to translate

Биологи меслечӗн пӗлтерӗшӗ пысӑк // Владимир МУТИКОВ. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 4 с.

— Акӑ, мӗнле ҫимӗҫ иккен-ха эсӗ! — тӑпӑлса тухнӑ шӑлӗ витӗр сӑмахӗсене селӗппӗн сӑрӑхтарса каларӗ вӑл ҫыхса пӑрахнӑ Виктор ҫинелле пӑхса.

— Вот ты какой, оказывается, фрукт! — шепелявя из-за выбитого зуба, прошипел он, обращаясь к связанному Виктору.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

«Контур» заводӑн, Шупашкарти агрегат завочӗн хавшанӑ производство площадкисем, «Химпромӑн», «Текстильмашӑн» тата Шупашкарти унчченхи «Пахча» пахча ҫимӗҫ управӗн усӑ курман хӑвачӗсем ҫӗнӗрен вӑй илни уйрӑмах пӗлтерӗшлӗ.

Примечательно, что новое дыхание получают, казалось бы, угасшие производственные площадки завода «Контур», Чебоксарского агрегатного завода, незадействованные мощности «Химпрома», «Текстильмаша» и бывшего овощехранилища «Пахча» в городе Чебоксары.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Муниципалитет территоринче ял хуҫалӑх таварне тарӑннӑн тирпейлессипе 6 кооператив тата тӑватӑ фермер хуҫалӑхӗ тӑрӑшать, вӗсем аш-какайран 90 ытла тӗрлӗ хатӗр ҫимӗҫ тата ҫурмафабрикат, сӗтрен 10 ытла тӗрлӗ продукци тата 9 тӗрлӗ сыр хатӗрлеҫҫӗ.

Help to translate

Ырӑ улшӑнусем куҫ умӗнче // О. ПАВЛОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44129-yr-ul ... uc-um-nche

Ҫак тӑрӑхра килти хушма хуҫалӑхпа пурӑнакансем те сухан-севок, купӑста, ытти пахча ҫимӗҫ туса илессипе опыта ҫулсеренех ӳстерсе пыраҫҫӗ.

Help to translate

Килӗшӳллӗ кӗтӳре кашкӑр та хӑрушӑ мар... е // А. ЕГОРОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44269-kil-s ... rush-mar-e

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed