Шырав
Шырав ĕçĕ:
Чикӗ урлӑ каҫнӑ ҫын, эпир пӗлнӗ тӑрӑх, утӑ сарайӗнче пытанса пурӑнать.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Икӗ ҫынтан илтнӗ ҫӗнӗ хыпар тӑрӑх ҫакӑ курӑнать: чикӗ урлӑ каҫнӑ ҫын, пограничниксем ку таранччен те тытайманскер, Громада шутланӑ пекех, Яворта пытанса пурӑнать.
9 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Диктор чикӗ урлӑ каҫса каякан поезд ҫине часах лартма тытӑнасси ҫинчен асӑрхаттарчӗ: Мукачево — Явор — Ужгород ҫулӗ тӑрӑх ҫӳрекен поезд килчӗ, тесе пӗлтерчӗ.
8 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Эсир чикӗ тӑрӑхне кӗме пропуск хӑҫан илнӗ? — ыйтрӗ лейтенант.— Когда вы получили пропуск в пограничную зону? — спросил лейтенант.
8 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Кунти вырӑна пӗлместӗп эпӗ, кӗтмен ҫӗртен чикӗ хӗррине пырса тухӑп тата.
8 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Явора сӗм ҫӗрле, ҫурҫӗр енчен, Карпат тӑвӗсем енчен пырса кӗчӗҫ, чикӗ урлӑ каҫакан ҫынсем хулана ку енчен килсе кӗрессе вӗсен шучӗпе пит кӗтсех каймаҫҫӗ.
8 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Пушӑ уйри ҫулсем хӗрринче йывӑҫсемпе чикӗ темисем хуран курӑнаҫҫӗ.На пустынном белом поле грустно чернели деревья, растрепанные кусты торчали на межах.
19 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Кирлӗ пулсан, ҫакӑн пек те пулма пултарать: чикӗ урлӑ каҫнӑ ҫын тахҫанах хатӗрленӗ хӳтлӗхе кӗрсе ларать те юрӑхлӑрах кунсем ҫитиччен унтах пурӑнать.
7 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Чикӗ урлӑ каҫнӑ ҫын Явортан машинӑпа е поездпа ҫурҫӗрелле тухса кайма та пултарнӑ.Нарушитель Мог покинуть Явор и, воспользовавшись машиной или поездом, продвигаться на север.
7 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Громада генерал чикӗ урлӑ каҫнӑ тӑваттӑмӗш ҫын Явора кӗмесӗр ниҫта та кайма пултараймасть текен шухӑшӗпе штабри офицерсем пурте килӗшеҫҫӗ.Уверенность Громады в том, что этот нарушитель не может миновать Явор, разделяли все офицеры штаба.
7 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Чикӗ урлӑ каҫнӑ ҫав виҫӗ ҫын юри янӑ, урӑххи ҫинчен шухӑшлаччӑр тесе тунӑ ушкӑн ҫеҫ — ҫакна Громада ӗненет, халӗ тӑваттӑмӗш, тӗп лазутчике ӑҫта тата епле шырассине татса памалла.
7 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Зубавин ҫак шоферӑн ӗҫне пӗрремӗш допрос хыҫҫӑнах милици аллине пачӗ, вӑл ахаль жулик кӑна, чикӗ урлӑ каҫнӑ ҫынна пулӑшакан мар.
7 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Чикӗ урлӑ каҫнӑ ҫынна пулӑшакан, паллах, ним пӗлмен ҫын мар, хӑй ӗҫне вӑл лайӑх сыхланса тунӑ.Сообщник нарушителя не такой простак, чтобы не принять мер предосторожности.
7 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Зубавин, Явора таврӑнсан, ҫав чикӗ урлӑ каҫнӑ тӑваттӑмӗш ҫын ларнӑ машинӑна шырама пуҫларӗ, ӑна автомобиль инспекцийӗ пулӑшса пычӗ.
7 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Чикӗ урлӑ каҫнӑ ҫынсен, хӗҫпӑшалпа наркӑмӑш ампулисемсӗр пуҫне, совет укҫисемпе ют ҫӗршыв укҫисем чылай, компассем, вӑрманлӑ Карпат районӗн карттисем пур.
7 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
«Чикӗ урлӑ каҫнӑ ҫынсене виҫҫӗшне те Така Ҫамки тӑвӗн районӗнче, хура вӑрманта, пӗтерсе хунӑ.«Все три нарушителя уничтожены в районе горы Бараний Лоб, в Черном лесу.
7 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Ҫак маршрута вӑл чикӗ урлӑ каҫма хатӗрленнӗ кунсенчех, темиҫе эрне малтанах, палӑртса хунӑ пулас.— Этот маршрут он наметил себе еще в те дни и недели, когда готовился к переходу границы.
7 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Громадӑпа Зубавин чикӗ хӗрринчи йӑрӑм урлӑ каҫрӗҫ, колхоз сачӗсем витӗр тухрӗҫ, виноградниксем хушшинчи сукмакпа хӑпарчӗҫ, вара шырав йытти йӗре ҫухатнӑ вырӑна, автомагистраль ҫине пырса ҫитрӗҫ.
7 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Унпа пӗрле Зубавин майор та ҫул ҫине тухрӗ, ӑна чикӗ хӗррине ятарласа чӗнсе илчӗҫ.Рядом с ним шагал и майор Зубавин, прибывший на границу по вызову.
7 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Пограничник ӗҫне вӑл лазутчиксене чикӗ урлӑ каҫнӑ чухне ҫийӗнчех тытнипе ҫеҫ хакламаҫҫӗ.
7 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.