Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Отлично вӗреннӗшӗн тата пионерсен ӗҫӗнче активлӑ пулнӑшӑн комсомол райкомӗ Шурика ачасен санаторине кайма путевка парса премиленӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ачасем Генкӑпа тӗл пулнӑшӑн питӗ хавасланчӗҫ.
17 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ӑна хӑй юлташӗсем шӑпах ӗнтӗ ҫирӗп кӑмӑллӑ пулнӑшӑн хисепленӗ, халӗ акӑ сасартӑк пачах та палламан ют ҫын ӑна ҫавӑн пирки асӑрхаттарать…
15 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Йӗркене пӗлекен ҫын кун пек чухне хӑй хӑнара пулнӑшӑн тав тумалли май шыраса тупатех.Чувство такта должно им подсказать, как отблагодарить хозяев за оказанное гостеприимство.
7. Хӑнара // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Хӑй тӗлне шӑпах кулачӑ пулнӑшӑн вӑл калама ҫук хӗпӗртерӗ.
VIII. Инкек куҫа курӑнмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Шерккей ӑна тӗл пулнӑшӑн савӑнсах кайрӗ.
II. Ял мыскарисем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Сергейӗн вилнӗ амӑшӗ, шофёрсене шухӑ пулнӑшӑн юратсах каймастчӗ пулин те, Петровпа яланах кӑмӑллӑ калаҫатчӗ.Даже покойная мама, недолюбливавшая шоферов за лихость, и та всегда была почтительна с Петровым.
1 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Унчченхи вӑхӑтсенче эсир пӗр-пӗрне килӗштернӗ, кӑмӑлланӑ пулсан, халь вара, тӗл пулнӑшӑн иксӗр те савӑнатӑр пулсан, хӑвӑр сисмесӗрех пӗр-пӗрне «эсӗ» теме пуҫлатӑр.
3. Калаҫу культури // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Унтан — Мускав хулине хамӑр тӗплӗн пӗлекен пулнӑшӑн ӑна пирӗн тав тӑвас пулать.А потом — ведь это ей надо сказать спасибо за то, что мы теперь по-настоящему знаем Москву.
Вера Сергеевна // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Тӗлӗнмелле ӗнте, анчах та Васькӑн ӗҫӗ ӑнӑҫлӑ пулнӑшӑн Мишка пӗртте кӑмӑлсӑр пулман.Как ни странно, но Мишка совсем не завидовал Васькиной удаче.
11. Мунча // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Хӑйне хирӗҫ ыр кӑмӑллӑ лахтарь тӗл пулнӑшӑн турра темӗн пекех тав туса вӑл, юр ӑшӗнчен урисене аран-аран кӑларчӗ те, эпӗ тухса килнӗ еннелле утрӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
— Ҫав какайҫӑ пекех тӳрккес пулнӑшӑн айӑплӑ эсӗ.
Тара панӑ картишӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Тёма, ашшӗ хӑй майлӑ пулнӑшӑн нимӗн чухлӗ те савӑнмарӗ, ашшӗ тухса кайсан ҫеҫ вӑл кӑмӑллӑн сывласа ячӗ.
Тара панӑ картишӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Анчах, Тёма тӗлӗнсе пӑхса тӑнине курсан, Абрумка тӳрех ӑнланса илчӗ: унӑн хурлӑхӗнче Тёмӑн нимӗн ӗҫ те ҫук иккен, Тёма хӑйне хӑй ҫеҫ пӗлет, вӑл хӑй харсӑр пулнӑшӑн ӑна награда парасса ҫеҫ кӗтет.
Тара панӑ картишӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Хӑҫантанпа вара чир-чӗр пулнӑшӑн тухтӑрсем айӑплӑ пулса тӑчӗҫ?
VII. Чӑнлӑхӑн икӗ енӗ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Лантенак Говэна малтанах хӑйне ҫапӑҫура ҫӗнтернӗшӗн, унтан тата вӑл хӑй тӑванӗ пулнӑшӑн курайман.
II. Доль // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Чура ӑна вӑл хӑйӗн хуҫи пулнӑшӑн ҫилленсе ҫӳремест.
III. Ача пӑхса ӳстерекен // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Питӗ пӗчӗккӗ пулнипе, ӑна вӑл чаплӑ пулнӑшӑн та каҫараҫҫӗ.
III. Ача пӑхса ӳстерекен // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ӑна унӑн йӑхӗ чаплӑшӑн, вӑл принц пулнӑшӑн, король пулнӑшӑн каҫараҫҫӗ.Ему прощают и его благородность, и то, что он принц, и то, что он король.
III. Ача пӑхса ӳстерекен // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Тӗтреллӗ ҫанталӑк пулнӑшӑн карап ҫинчисем пурте савӑнса пычӗҫ.
II. Ҫӗрлехи тӗттӗмре пыракан караппа пассажир // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.