Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Мӗн эсӗ? — тесе мӗкӗрсе ячӗ вӑл, ҫав самантрах, кил хуралҫи хӑйӗнчен вӑйлӑрах пулнине манса, хытӑ чӑмӑртаса тытнӑ чышкипе ун ҫинелле хӑмсара пачӗ.— Ты чего? — заревел он и, забыв, что дворник сильнее его, взмахнул туго сжатым кулаком.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
2020 ҫулхи раштавӑн 19-мӗшӗнче Аслӑ Британин Премьер-министрӗ Борис Джонсон кӑшӑлвирусӑн ҫӗнӗ мутацине тупса палӑртни пирки пӗлтернӗччӗ, вӑл малтанхи вариантран 70% вӑйлӑрах ерме пултарнӑ.
Аслӑ Британире кӑшӑлвирусран вилме пӑрахнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/28756.html
Ун тавра пулнӑ пӗтӗм prestige ҫухалнӑ, Марья Валериановна хӑй унран ҫав тери ҫӳлте тӑнине, ҫав тери вӑйлӑрах пулнине туйнӑ та, хӑй ӑна хӗрхенме те тытӑннӑ.
V // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Театр пуринчен ытларах Мускав столица пулнӑ тапхӑрта мар, Петербург тапхӑрӗнче вӑйлӑрах пулнӑ-ҫке.Ведь театр-то более принадлежит петербургской эпохе, нежели московской.
Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.
Ӗненӗр мана: поэт яланах хӑйне уйрӑм чунне палӑртать пулсан, вӑл хӑйне мӗн тери ытларах ӗненет, мӗн тери уҫӑ чунлӑрах, унӑн лиризмӗ ҫӳллӗрех пулать, сирӗн чӗрене вӑл ҫав таран вӑйлӑрах кисрентерет; актерӑн та ҫав майлах: вӑл мӗне туймасть, ҫавна кӑтартса параймасть, кӑтартса парсан та юри тунӑ пек, сиввӗн тухать; ан манӑр эсир — вӑл ҫапах та поэт тунӑ сӑнара хӑйне йышӑнать.
Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.
Халӑх отрячӗсем мӗн чухлӗ вӑйлӑрах пулӗҫ, Советсем те ҫавӑн чухлӗ хӑвӑртрах килсе ҫитӗҫ.Чем сильнее будут народные отряды, тем скорее придут Советы.
XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Негр вӗрен вӗҫне вӑйлӑрах туртса илнӗ.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
— Вӑйлӑрах карӑнтарӑр вӗрене!
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Алжирӑн йывӑр тӗрминчи тимӗр сӑнчӑрсем, анчах тӗрме ҫыннин тӳсӗмлӗ аллинчи пӗчӗк хурҫӑ пӑчкӑ унтан та вӑйлӑрах.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Вӑйлӑрах та ҫирӗпрех, хитререх те хӳхӗмрех пулса пырать Совет Союзӗ.
Чиесем чечеке лараҫҫӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Рабочи класс нихӑш хуларинчен те вӑйлӑрах.
Самарти кунсем-ҫулсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Анчах мӗн тӑвӑн: йӑлапа хӑнӑху хамӑртан вӑйлӑрах тепӗр чух…Да что поделать: привычка, как заметил еще Пушкин, свыше нам дана…
7 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
— Пӗтӗм инкекӗ те иккӗмӗшӗ аслӑрах, вӑйлӑрах пулнинче.
7 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Костя калать: «Илемлӗ сӑмах ӑсти пекех илтеретӗн, вӑйлӑрах мар пулсан», — тет.Костька даже полагает, что у меня получается, «как у мастера художественного слова, если не хлеще».
5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Укҫук хӑрах аллипе кӗпе аркине пуҫтаркаласа тытрӗ те икӗ аллипе те суллама май ҫук пирки хӑрах аллипе икӗ хут вӑйлӑрах суллантарса вӗҫтерчӗ.
XII // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Егор Михайлович улпут майри патне кайса ҫӳренӗ хушӑра нумайӑшӗ ҫӗлӗксене тӑхӑннӑ, шавланӑ ҫӗрте сасӑсем те ытларах янранӑ, вӑйлӑрах илтӗннӗ.
V // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
— Альмендингера тата вӑйлӑрах илмелле.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Ҫумӑр вӑйлӑрах ҫӑвать, хӳшӗ тӑррине вӗт пульӑпа пенӗ пек тӑкӑртаттарать, — терӗ Камели.— Дождь идет сильнее, бьет по крыше, словно дробью, — сказала Камелия.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫумӑр вӑйлӑрах ҫӑва пуҫларӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Моторсем вӑйлӑрах уласа ячӗҫ, урасен айӗнче урай карт сиксе илчӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.