Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ан the word is in our database.
Ан (тĕпĕ: ан) more information about the word form can be found here.
Вӗсем пач та ан иккӗленччӗр тесен ҫапла калас пулать: «Пӗчӗкҫеҫ принц В 612 астероид ҫинчен вӗҫсе аннӑ».

Но если сказать им: «Он прилетел с планеты, которая называется астероид В-612», —

IV // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Никампа та ан вӑрҫӑнӑр, плансем пирки каласа ан кӑтартӑр.

Не стоит ни с кем ссориться и делиться планами, сначала начните действовать.

41-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Кӗҫнерникун ытла ан калаҫӑр, шухӑшӑрсене ан пӗлтерӗр.

В четверг воздержитесь от громких заявлений, держите свои идеи и планы при себе.

38-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ан тив, вӑл ним пирки те ан пӑшӑрхантӑр: унӑн амӑшӗ пур, пирвайхи вӑхӑтра вӑл ачи пирки тӑрӑшӗ, Виктор институт пӗтерсе ӗҫлеме кайсан, вӑл, Лиза, Мускава куҫать те амӑшӗ патӗнче пурӑнать.

Help to translate

11. Иртнӗ ҫуркунне // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Ну, ну, ан тӗлӗн, ан хӑра тархасшӑн, — тет Лена, — шӳт тунине ӑнланмастӑн…

Help to translate

9. «Лена калаҫать!» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫавӑнпа та тархасшӑн хӑвна тӳрре кӑлармалли сӑлтав ан шыра, ху ӗҫлени ҫине, вӑй ҫитнӗ таран хӑвӑн пысӑках мар тивӗҫне пурнӑҫа кӗртсе пыни ҫине ан яр.

Help to translate

2. Вӑхӑт, каялла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Мана арӑму тесе шутлатӑн пулсан, пӗр сӑмах та ан суй, нимӗн те пытарса ан тӑр.

Help to translate

XV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Алкум алӑкне уҫса янӑ-яманах: — Вӗлеретӗп! Ниҫта та ан тар! Вырӑнтан ан хускал! — кӑшкӑрчӗ вӑл, туйине хытӑрах чӑмӑртаса.

Help to translate

VI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ыттисен критикине чуна ҫывӑх ан илӗр, вӗсемпе хутшӑнма ан тӑрӑшӑр.

Не обращайте внимания на критику со стороны окружающих, лучше оградите себя от общения с ними.

37-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫухалса ан кайӑр, алӑ ан усӑр.

Не теряйтесь и не опускайте руки.

36-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вӑл ҫапла сӗннӗ: 1) хура пӳртсене пӗтермелле — тӗтӗм алӑкран мар, мӑрьерен тухтӑр: 2) ҫынсене кил-ҫурта таса тытма хӑнӑхтармалла; 3) весӗн апачӗ тутлӑрах та сӗтеклӗрех пултӑр; 4) хресченсем меллӗрех тумтир тӑхӑнса ҫӳреччӗр, ҫумӑрта ан йӗпенччӗр, сивӗре ан шӑнччӑр.

Help to translate

Вырӑс тухтӑрӗсем революцичченхи чӑвашсем хушшинче // И. Демидова. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 77–80 с.

Ан ишӗлсе антӑр тесе, ҫыранне ҫирӗплетрӗҫ, ҫуртне 50 метр аяккарах куҫарса лартрӗҫ.

Help to translate

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Петӗре курса: «Ан куҫар хӑвна ху, тархасшӑн. Чӑвашлах ҫыр. Ылтӑн сӑмахна пӑхӑрпа е тӗрлӗ тимӗр-тӗмӗрпе ан вакла», тесе калас килет.

Help to translate

«Эс те аллӑ, эп те аллӑ…» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Ан сарах ас маншӑн ҫемҫе вырӑн, Мамӑках минтер ан хур мана…

Help to translate

«Ӗмӗр сакки сарлака» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Ҫитӗ, ҫитӗ, теп, аннем, ан хуйхӑр, Йӗкӳне чарсах эс ан ахлат.

Help to translate

«Ӗмӗр сакки сарлака» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Ӑна хӑйӗн ывӑлӗ вырӑнне хурса: «Ах, ачам, килтӗн-килтӗнех иккен, аллӑ ҫул кӗтрӗм сана, пехил! Урӑх ан кай, ан пӑрахса хӑвар мана!» тенӗ вӑл…

Help to translate

Туслӑх кӗперӗ // Стихван Шавлы. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 77–79 с.

Ҫӗнӗ киленӗҫ суя пулма пултарать, ҫавӑнпа ытлашши ан калаҫӑр, нумай ан шантарӑр.

Новое увлечение может оказаться фикцией, поэтому не говорите лишнего и не обещайте многого.

30-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Кӑшт ҫӑмӑлрах пултӑр тесен ҫӗнӗ ӗҫсене ан пуҫӑнӑр, вӑрах вӑхӑтлӑха план ан тӑвӑр.

Чтобы его хоть немного разгрузить, не начинайте новые дела, ничего долговременного не планируйте.

30-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Савӑнӑҫа пӑсас мар тесен ытлашши нумай ан ҫийӗр, ан ӗҫӗр.

Чтобы не испортить веселье, старайтесь не переедать и не злоупотреблять спиртными напитками.

28-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ниҫта та укҫа ан хывӑр, пысӑк япала ан туянӑр.

Не стоит делать никаких капиталовложений, а также совершать крупные покупки.

28-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed