Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

юрамасть (тĕпĕ: юра) more information about the word form can be found here.
Ман шутпа, Сервантес, Гюго, Голсуорси е Дюма мӗн ҫырнине пӗлмен студента филолог дипломне пама юрамасть, вӑл кашни лекцире малти парттӑра итлесе ларнӑ пулсан та.

По моим соображениям, нельзя давать диплом филолога студенту, не знающему, что писали Сервантес, Гюго, Голсуорси или Дюма, даже если он на каждой лекции сидел и слушал за первой партой.

Чӗлхе Туррин хӳхлевӗ // Сувар. Сувар, 2017.05.12

Кунпа килӗшсе ҫырлахма ниепле те юрамасть.

Этим довольствоваться никак нельзя.

Чӗлхе Туррин хӳхлевӗ // Сувар. Сувар, 2017.05.12

Цифрӑсемпе ҫавнашкал ирӗклӗн усӑ курма юрамасть – хамӑра улталама кирлӗ мар.

Манипуляции с цифрами недопустимы – нельзя заниматься самообманом.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Халь вара — юрамасть, чарӑну палли ҫук.

Сейчас же - нельзя, нет обозначения остановки.

Транспорт реформи — ырламалла е хурламалла? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/4736-%D0%A2% ... 0%BC%D0%B0

Халь вара юрамасть теҫҫӗ — чарӑну палли ҫук имӗш.

Сейчас же говорят нельзя - будто бы нет обозначения остановки.

Транспорт реформи — ырламалла е хурламалла? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/4736-%D0%A2% ... 0%BC%D0%B0

«Вӑрманта йӗме юрамасть!» – асӑрхаттарать пичче.

Help to translate

Салхуллӑ Салука // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2010,09,18

Хырӑмлӑх сӗткенӗн йӳҫеклӗхӗ пысӑк чухнехи гастритпа, язвӑпа, пыршӑлӑхӑн шыҫӑ чирӗсемпе, пӗвер тата чӗре чирӗсемпе аптрасан юрамасть.

Help to translate

Иммун тытӑмӗшӗн паха // Сывлӑх. Сывлӑх, 2015,11,11.

Вар-хырӑм ҫулӗсен шыҫӑ чирӗсем пулсан юрамасть.

Help to translate

Иммун тытӑмӗшӗн паха // Сывлӑх. Сывлӑх, 2015,11,11.

Юн кӗвелеслӗх пысӑк чухне юрамасть.

Help to translate

Иммун тытӑмӗшӗн паха // Сывлӑх. Сывлӑх, 2015,11,11.

Асӑрханӑр: ача кӗтекен хӗрарӑмсене, пӳре, шӑк хӑмпи шыҫсан юрамасть.

Help to translate

Иммун тытӑмӗшӗн паха // Сывлӑх. Сывлӑх, 2015,11,11.

Юрамасть!

Запрещено!

Ҫиҫӗм Натюш // Людмила Сачкова. Людмила Сачкова

Асламӑшӗ аслати авӑтнӑ чухне чӳрече ҫумӗнче те ларма юрамасть тенине аса илчӗ.

Вспомнила, как бабушка говорила, что во время грозы нельзя сидеть возле окна.

Ҫиҫӗм Натюш // Людмила Сачкова. Людмила Сачкова

Асламӑшӗ аслати авӑтнӑ чухне чӳрече ҫумӗнче те ларма юрамасть тенине аса илчӗ.

Еще она вспомнила, как бабушка говорила, что нельзя сидеть около окна, когда гремит гром.

Ҫиҫӗм Натюш // Людмила Сачкова. Людмила Сачкова

Вӑл шкулта учительсем вӗрентнине аса илчӗ: «Аҫа ҫапасран пысӑк йывӑҫ ҫумне е тимӗр япала ҫумне тӑма е ӑна тытма юрамасть!» - тенӗччӗ физика урокӗче.

Она вспомнила чему учителя учили в школе: "Чтобы не ударила молния, нельзя вставать рядом с большим деревом или металлическим предметом или касаться его!" - говорили на уроке физики.

Ҫиҫӗм Натюш // Людмила Сачкова. Людмила Сачкова

Ҫав вӑхӑтрах ялта «ӗҫ ҫук» теме те юрамасть.

Help to translate

Валерий Фадеев: «Аталанмалли майсем, ӗҫчен ҫынсем пур, тӑрӑшмалла кӑна» // И.САЛАНДАЕВ. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=75&ty ... id=2709271

Унсӑр пуҫне ятарлӑ тӗрӗслев тапхӑрӗ ҫитиччен ик-виҫӗ кун организмра газ тултаракан апат-ҫимӗҫ ҫиме юрамасть.

Кроме того, за два-три дня до этапа специального контроля в нельзя есть продукты, содержащие газ.

Вӑхӑтра тӗрӗсленни паха // А.ДЕНИСОВА. «Каҫал Ен», 09.06.17

Ҫак ӗҫе кая хӑварма юрамасть.

Help to translate

Улма пахчи тимлӗх кӗтет // Эльвира Иванова. «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№

Каҫхине ӳслӗк канӑҫсӑрлантарнипе ҫывӑрса каяймасассӑн ҫак ансат мел пулӑшма кирлӗ: 1 стакан вӗри шыва 3-5 тумлам йод тумлатмалла /нумай юрамасть/, шыва сыпкӑмӑн-сыпкӑмӑн ӗҫсе ямалла.

Help to translate

Ӳслӗк аптратсан // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2017.02.02, 4(904)№

Туалет, ванна приборӗсем ҫирӗп, хулӑн стена ҫумӗнче тытӑнса тӑмалла, икӗ пӳлӗме уйӑракан ҫӳхе стена ҫумне ҫирӗплетме юрамасть.

Help to translate

Ванна пӳлӗмӗ йӗркелер-и? // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2017.02.02, 4(904)№

Саккун кӑларакансем 21 ҫултан кӗҫӗнрех ҫамрӑксене алкоголь шӗвекӗсем сутма чармашкӑн пуҫару тунине вара ОК членӗ, паллӑ адвокат Генри Резник хуравларӗ: «18 ҫула ҫитнисене ҫара илетпӗр. Вӗсене хӗҫ-пӑшал тыттаратпӑр, вӑрҫа вилмешкӗн яма пултаратпӑр, анчах эрех сутма юрамасть иккен...»

Help to translate

Ӗҫкӗ ырӑ тумасть // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed