Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӑҫан the word is in our database.
хӑҫан (тĕпĕ: хӑҫан) more information about the word form can be found here.
Сасӑлавҫӑ унта хӑй алӑ пусать тата хӑҫан алӑ пуснине кӑтартать.

Подпись и дату ее внесения участник голосования ставит собственноручно.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен" саккунне тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №13 от 30 марта 2018 г.

Алӑ пустармалли хут ҫине алӑ пусакан тата хӑҫан алӑ пуснине кӑтартакан сасӑлавҫӑ ыйтнипе унӑн даннӑйӗсене алӑ пустармалли хут ҫине чӗнсе илӳ сасӑлавне ирттерме пуҫару тунине ырласа алӑ пуснисене пухакан ҫын ҫырса хума пултарать.

. Данные об участнике голосования, ставящем в подписном листе свою подпись и дату ее внесения, могут вноситься в подписной лист по просьбе участника голосования лицом, осуществляющим сбор подписей в поддержку инициативы проведения голосования по отзыву.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен" саккунне тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №13 от 30 марта 2018 г.

«8. Сасӑлавҫӑ алӑ пустармалли хут ҫине хӑй алӑ пусать тата хӑҫан алӑ пуснине кӑтартать, ҫавӑн пекех хӑйӗн хушаматне, ятне, ашшӗ ятне, ҫуралнӑ ҫулне (сасӑлав кунӗ тӗлне 18 ҫула ҫитнисем – ҫийӗнчен ҫуралнӑ числине тата уйӑхне), пурӑнакан вырӑн адресне, паспорт е гражданин паспорт вырӑнне усӑ куракан документ серине, номерне кӑтартать.

«8. Участник голосования ставит в подписном листе свою подпись и дату ее внесения, а также указывает свои фамилию, имя, отчество, год рождения (в возрасте 18 лет на день голосования – дополнительно число и месяц рождения), адрес места жительства, серию, номер паспорта или документа, заменяющего паспорт гражданина.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен" саккунне тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №13 от 30 марта 2018 г.

Кирек хӑҫан та чӗнекенсем патне ҫитме васкать ӑста выльӑх тухтӑрӗ.

Help to translate

Урам уявне ҫулленех ирттересчӗ // Ял ӗҫченӗ. «Ял ӗҫченӗ», 2019.07.19

Хӑҫан качча тухма ӗлкӗрнӗ вара эсӗ?

Когда же ты успела выйти замуж?

Ҫураҫнӑ хӗр // Мария Петрова. «Ял ӗҫченӗ», 2019.07.19

Так, эс (Тараса) ку еннелле кай, кама куран пуринчен те ыйтса пӗл: мӗн курнӑ, кама курнӑ, мӗн илтнӗ, хӑҫан, миҫере?

Так, ты (Тарасу) пройдись в эту сторону, кого встретишь, всех расспроси: кого видели, что видели, что слышали, когда, во сколько?

Ҫиччӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Хучӗсене хатӗрлерӗм эпӗ, хӑҫан ерҫеетӗр пырса алӑ пусма?

Документы я приготовил, когда будет время – приедешь и подпишешь.

Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Апла хӑҫан каясси паллӑ мар-ҫке, маларах хатӗрлесе хунине нимӗн те ҫитмест.

Конечно, пока не знаю, когда ехать, но лучше приготовить заранее.

Иккӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Эс хӑв хӑҫан тухса пӑхнӑ вара выльӑхсем патне юлашки хут?

Ты сам когда в последний раз заходил в хлев?

Вуннӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Пенсине хӑҫан, миҫемӗшӗнче параҫҫӗ-ха сире?

Какого числа у вас пенсия?

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Хӑҫан килессе те пӗлместӗп.

Когда придёт, не знаю.

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ӑҫта ҫӳренине те, хӑҫан килессе те калаймастӑп.

Даже не могу сказать, когда придёт.

Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Эх, Ванькка, Ванькка, хӑҫан ӑс кӗрӗ-ши сан чуххӑм пуҫна?

Ой, Ванька, Ванька, когда ты за ум возьмешься?

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Хӑҫан евчӗ ямалла?

Когда выслать сватов?

Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫук, апла мар-ха: хӑҫан куҫатӑн ман пата пурӑнма?

Нет, не так: когда ты переедешь ко мне жить?

Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Хӑҫан, в конце концов, авланатӑн эс?

И когда ты наконец-то женишься?

Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Хӑҫан картун юписене ылмаштаратпӑр?

Когда поменяем заборные столбы?

Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Хӑҫан вите урайне саратпӑр?

Когда застелим пол в хлеву?

Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Хӑҫан улмана ҫуратпӑр?

Когда обработаем картошку?

Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Тӑн кӗрӗ-ши ку ачана хӑҫан та пулсан, ҫук-ши?

Поумнеет он когда-нибудь, нет?

Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed