Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

юратнӑ (тĕпĕ: юрат) more information about the word form can be found here.
Юратнӑ киленӗҫ ӑна нимӗн чухлӗ те ывӑнтармасть, пачах урӑхла, вӑл уншӑн – кану, пурӑнмашкӑн вӑй парать.

Help to translate

«Мӗншӗн маларах вӑхӑт тупайман-ши?» // ЛЮБОВЬ СЕМЕНОВА. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Тивӗҫлӗ канӑва тухнӑшӑн пӗрре те ӳпкелемелле мар, вӑл – чун килӗштерекеннипе ӗҫлемелли тапхӑр, мӗншӗн тесен пушӑ вӑхӑт темӗн чухлех, пурнӑҫа йӗркеленӗ, ачасем ӳссе тухса кайнӑ, юратнӑ киленӗҫпе аппалан та аппалан.

Help to translate

«Мӗншӗн маларах вӑхӑт тупайман-ши?» // ЛЮБОВЬ СЕМЕНОВА. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Катьӑн юратнӑ предмечӗсем хушшинче физика та, математика та пур.

Help to translate

Медальсен пухмачӗ тулсах пырать // ЕКАТЕРИНА ГРИГОРЬЕВА. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Юратнӑ атте-анне ҫинчен те кӑштах каласа кӑтартас килет.

Help to translate

Аттепе анне пулсассӑн??? // Ольга ФЕДОРОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Ҫырӑвӑма хамӑрӑн юратнӑ кӑларӑм ҫинчен ырӑ сӑмах каланинчен пуҫлас килет.

Help to translate

Аттепе анне пулсассӑн??? // Ольга ФЕДОРОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Надежда Львовна пурнӑҫа ӳпкелемест, мӗншӗн тесен юратнӑ ӗҫ хавхалану хушать, малалла ӑнтӑлма хистет.

Help to translate

Ачасемпе ҫыхӑннӑ пурнӑҫ // Юрий КОРНИЛОВ. «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ», 2016, пуш, 11

Чӑваш Ен наци телерадиокомпанийӗ пушӑн 8-мӗшӗ ячӗпе республикӑн тӗп уявне - «Юратнӑ хӗрарӑмсене» концерт - ирттерчӗ.

Help to translate

Пăр çинче – юрăçсем // Хыпар. «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№

Юратнӑ хулара пурӑнни уншӑн тепӗр ӗмӗчӗ пурнӑҫа кӗниех пулӗ.

Наверное то, что она живет в любимом городе, вторая мечта, воплотившаяся в жизнь.

“Хĕрлĕ парăс” халĕ те тыткăнлать // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№

Ӑна Ҫӗнӗ Шупашкар пекех юратнӑ.

Его любила как Новочебоксарск.

“Хĕрлĕ парăс” халĕ те тыткăнлать // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№

Татьяна Николаевнӑпа Николай Васильевич Узалуковсем ҫӗр ҫинчи икӗ тӑлӑх ачана хӑйсен хӳтлӗхне илни, вӗсене кирлӗ пек воспитани пани, тӗпренчӗкӗсем сывӑ та тӗреклӗ ӳсчӗр тесе питӗ нумай-нумай тӑрӑшни... ачасем калашле, вӗсемшӗн чи-чи юратнӑ ҫынсем пулни — сӑваплӑ та, патшалӑх умӗнче пархатарлӑ та.

Help to translate

Çемье ăшшин тĕпелĕнче — Узалуковсем // Альбина ЕГОРОВА. «Авангард», 2016, пуш, 4

Хӑйӗн юратнӑ предмечӗпе республика шайӗнчи тупӑшура ҫӗнтернӗскер, «Манӑн чи лайӑх урок» темӑпа хисеплӗ жюри членӗсен умне тухса пысӑк хисеп ҫеҫ мар, «За службу образованию» медале те ҫӗнсе илнӗ.

Help to translate

Учитель танлăн утать, пурнăç таппинчен юлмасть // Хаҫат редакцийӗ. «Авангард», 2016, пуш, 4

Унта хутшӑнакансем хӑйсен ҫемйисем, ачисем, мӑнукӗсем, тӑван тавралӑх, юратнӑ чӗр чун ҫинчен ырӑ юмахсем шутласа кӑларнӑ, ӗҫӗсене капӑрлатнӑ.

Help to translate

Юмахсен кĕнеки пичетленнĕ // В.Рафинов. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.03.04

Ольга Петровна ҫут тӗнчери чи хаклӑ та юратнӑ анне.

Ольга Петровна самая дорогая и любимая мама на свете.

Унра вăй-хал тапса тăрать // А.ЕФРЕМОВА. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 4

Пахчара, килте тӗрлӗ чечек ҫитӗнтересси те уншӑн юратнӑ ӗҫ.

Для нее любимое дело - и выращивание цветов в саду и дома.

Унра вăй-хал тапса тăрать // А.ЕФРЕМОВА. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 4

Килте вӑл - хисеплӗ мӑшӑр, юратнӑ анне, асанне.

Дома она - уважаемая супруга, любимая мама, бабушка.

Унра вăй-хал тапса тăрать // А.ЕФРЕМОВА. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 4

«Павел Афандерова питӗ лайӑх пӗлетӗп, сӑнне хаҫатра курсанах палласа илтӗм. Салтакран таврӑнсан авланнӑ, мӑшӑрӗ Вера ятлӑ пулнӑ. Пӗр тӑван Иванпа Егор вара вӑрҫӑчченех ҫӗре кӗнӗ. Павел Хыркасси ҫывӑхӗнчи ҫул-йӗр хуҫалӑхӗн асфальт бетон заводӗнче ӗҫленӗ. Халӗ ҫав вырӑнта «Дорожный» автобус чарӑнӑвӗ. Ҫавӑнпа та вӑрҫӑ вӑхӑтӗнче ӑна «бронь» ят панӑ. Ялтан иккӗн кӑна пулнӑ броньпа. Тепри, Валериан Бусов, Чалтан (финн) вӑрҫине хутшӑннӑ салтак пулнӑ. Павел мучине ачасем «Баламут» тесе чӗннӗ. Хӑйсен ача пулманран пӗчӗккисене юратнӑ. Ачасене панулмисем илсе тухса ҫитернӗ. Вӑл 1965 ҫулсенче ҫӗре кӗнӗ», – терӗ Илья Фомин.

Help to translate

Салтаксем йĕрсĕр çухалмаççĕ // НИКОЛАЙ СМИРНОВ. «Тӑван Ен», 15-16№, 2016.03.02-10

Пирӗн «Ҫӑлтӑрпа пӗрле зарядкӑна» проекта халӗ ҫӗршывра лайӑх пӗлеҫҫӗ, вӑл республикӑра пурӑнакан пӗтӗм ҫыншӑн физкультурӑпа сывлӑха ҫирӗплетмелли чи юратнӑ массӑллӑ мероприятисенчен пӗри пулса тӑчӗ.

На всю страну теперь известен наш проект «Зарядка со Звездой», ставший одним из любимых массовых физкультурно-оздоровительных мероприятий всех жителей республики.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Пултаруллӑ яшсемпе хӗрсем хӑйсен вӑй-халӗпе тӑван республикӑра, юратнӑ Раҫҫейре усӑ курма пултармалли, ҫуралнӑ кӗтесре пулса иртекен мӗнпур ӗҫпех хӑйсем те ҫыхӑнура тӑнине туймалли майсем йӗркелемелле.

Талантливые юноши и девушки должны иметь возможность реализовать свой потенциал в своей республике, в любимой России, почувствовать сопричастность всему, что происходит на родине.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Ҫав кунсенче эпир хамӑр пӗрпӗтӗм халӑх пулнине, юратнӑ республика ырлӑхӗшӗн пӗрлешме пултарнине ҫирӗплетсе патӑмӑр!

В эти дни мы доказали, что являемся единым народом, который может сплотиться ради благополучия своей любимой республики!

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed