Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫав калаҫӑва аса илсе, хӑй асӑрхичченех вӑл пӳлӗм тӑрӑх хӑвӑрттӑн утса ҫӳрерӗ:Вспоминая этот разговор, Андрей все ускорял шаги, пока сам не заметил этого:
3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӑл пушанса юлнӑ пӳлӗмсем тӑрӑх утса ҫаврӑнчӗ.
3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Пӗчӗккӗскер, ҫиленчӗкскер, тӗкӗсене тӑратнӑ ҫерҫи евӗрлӗскер, вӑл ура ҫине тӑчӗ те пӳлӗм тӑрӑх хӑвӑрттӑн утса ҫӳреме пуҫларӗ.Он встал и начал быстро ходить по комнате, маленький, сердитый, похожий на взъерошенного воробья.
2. Ҫӗнӗ ҫӗрте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Авдотья чӗнмерӗ, Андрей пӳлӗм тӑрӑх утса ҫаврӑнчӗ.
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Авдотья, пӗр самантлӑха секретарша ҫине пӑхмасӑр, шухӑша кайса тӑчӗ, йышӑнмалли пӳлӗм урлӑ хӑвӑрт утса каҫрӗ те, вӑйлӑн тӗртсе, Андрей кабинечӗн алӑкне уҫрӗ.
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Райисполкомӑн тӗттӗм коридорӗпе вӑл хавхаланса та савӑнаҫлӑн утса пычӗ.Оживленная и радостная, она шла по темному коридору райисполкома.
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Василий ҫине Травницкий ҫаврӑнса та пӑхмарӗ, пӗр виҫеллӗ утӑмпа хапха патнелле мӑнаҫлӑн утса кайрӗ те пынӑ ҫӗртех Волкова каларӗ:Травницкий даже не повернулся к Василию, шагнул к воротам и на ходу сказал Волкову:
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ҫӗр миллионшар ҫул пурӑнӗ, ун ҫийӗпе миллиардшар ҫын утса тухӗ, анчах атте пулмӗ, вӑл миллионшар ҫӗрҫуллӑхра та, миллиардшар ҫӗрҫуллӑхра та тепӗр хут пулмӗ.
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Василий амбарсен сӑлӑпӗсене тӗрӗслерӗ, пушанса юлнӑ вите картишӗ тавра утса ҫаврӑнчӗ.
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӗсем хыҫҫӑн хӗрсем юрласа кайрӗҫ, хӗрарӑмсем йӗркеллӗн утрӗҫ, арҫынсем васкамасӑр утса пычӗҫ.За ним с песнями пошли девчата, чинно последовали женщины, неторопливо зашагали мужчины.
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Хӑйӗн пуянлӑхне тивекен Авдотья ҫине вӑл тӑшманла пекех пӑхрӗ, ун патне хыттӑн утса пычӗ, кантрана туртса илсе, сурӑха хӑваларӗ:
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӑл салон тӑрӑх утса ҫаврӑнчӗ те, сӗтел патне пырса чарӑнчӗ.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Фролов, ӑна кансӗрлес мар тесе, чӗввӗн утса Павлин патне пычӗ.Стараясь не помешать докладчику, Фролов на цыпочках подошел к Павлину.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ӑна хирӗҫ куҫлӑхлӑ ҫын утса пычӗ; унӑн пӗчӗк хура мӑйӑхлӑ сӑн-пичӗ ӑна палланӑ пек туйӑнчӗ.Навстречу шел человек в очках; лицо его с небольшими черными усиками показалось Фролову знакомым.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Жилинпа юнашар утса пынӑ май, вӑл ӑна кӗскен ыйтусем парать:Шагая рядом с Жилиным, он перебрасывался с ним короткими фразами:
8 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Андрей патӗнчен капитан утса иртрӗ.
8 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӑл, хӑйне хӑй тӑп-тӑп тыткаланипе, тӳп-тӳрӗ утса ҫӳренипе, шпора ҫыхса янипе тата аллине саламат тытнипе, Андрее леш тӗнчерен куҫса килнӗ ҫын евӗрлӗ туйӑнчӗ.
8 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӗсен ҫуммӗпех шухӑша путнӑ Драницын нимӗн шарламасӑр утса иртсе кайрӗ.
8 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Драницын каютӑра каллӗ-маллӗ утса ҫӳрет.
6 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Тихон, хӑяккӑн утса, сӗтел патне пычӗ.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.