Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫурҫӗр унки леш енче, Ямал-Ненец автономи округӗн Таз районӗнче, археологсем авалхи ҫынсем пурӑннӑ вырӑнӗпе масарне тупнӑ.
Ҫурҫӗр унки леш енче булгарсенни евӗр артефактсем тупнӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Шыв леш енче сӑртсем, уй-хирсем курӑннӑ, темиҫе ял тавралӑха чӗрӗ сӑн кӗртсе тӑнӑ.За рекою тянулись холмы и поля, несколько деревень оживляли окрестность.
XIII сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Унтан хӑй те вӗсен енче пӗр алӑсӑр врач пӗтӗм районӗпе чи лайӑх тухтӑр вырӑнне шутланса ӗҫленине аса илчӗ: вӑл юланпа та ҫӳрет, ухутана та каять, хӑрах алӑпах ҫав тери лайӑх перет — пакшана куҫран тӗллесен, куҫран тивертет, терӗ.
8 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Ҫав енче хурахсем пурри палӑрса, таврари халӑх сехрине хӑпартса пӗтернӗ.В … появились разбойники и распространили ужас по всем окрестностям.
VII сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Чиркӳ ҫав раща леш енче пулнӑ.
V сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Пирӗн енче иккӗмӗш эрне ӗнтӗ ҫумӑр ҫӑвать, тата Микулнӑ кунӗ тӗлнелле Ӑртиван кӗтӳҫӗ вилсе кайрӗ».– У нас дожди идут вот ужо друга неделя и пастух Родя помер около Миколина дня».
III сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Амӑшӗ яракан ҫырусем пурте пӗр пекрех пулнӑ, вӗсем ҫакӑнпа ҫеҫ уйрӑлса тӑнӑ: пӗринче амӑшӗ, хӑй турра ӗненмест пулин те, пӗр кӳршӗ карчӑкне уншӑн турра кӗл тума ыйтни ҫинчен пӗлтернӗ, тепринче — Алёшӑн таҫта кӑнтӑр енче ҫапӑҫакан, анчах нумайранпа ҫыру ҫырман пиччӗшӗсем пирки пӑшӑрханнӑ; юлашки ҫырӑвӗнче вара хӑй курнӑ тӗлӗк ҫинчен пӗлтернӗ: ҫуркунне, Атӑл сарӑлнӑ вӑхӑтра, унӑн ывӑлӗсем пурте киле таврӑннӑ пек, вӗсене вӑл ҫемьери чи юратнӑ кукӑльпе хӑналанӑ пек курни ҫинчен ҫырнӑ.
2 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Ӑҫталла ан пӑх — пур енче те ватӑ вӑрман стени курӑнать.
18 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Малтан Ахунбаевӑн пехоти цепьре выртнӑ ҫӗрте халӗ кӑмрӑкланса кайнӑ грузовик йӑсӑрланнӑ, ун тавра пур енче те ҫурӑлса сирпӗннӗ снарядсем сапаланса выртнӑ.
26 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Капитан Енакиев Ковалевпа юнашар, оруди кустӑрмин тепӗр енче тӑрса, бинокль витӗр хӑйӗн снарячӗсем епле ҫурӑлнине сӑнанӑ.
25 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Е унӑн кӑштах каялла чакса нимӗҫсен кивӗ окопӗсенче, айлӑмӑн ку енче, лайӑхрах оборона йышӑнмалла, — пек кун туни ӑслӑрах пулнӑ пулӗччӗ, — е хӑйӗнчен вӑйлӑрах тӑшманпа хирӗҫле ҫапӑҫӑва кӗрсе хӑйӗн резервра тӑракан пӗртен-пӗр ротине те ҫапӑҫӑва кӗртмелле.
24 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Капитан Енакиевпа ун хыҫҫӑн мӑйӗнчен автомат ҫакса пӗр утӑм юлмасӑр пыракан Соболев, батальона ҫитсен хӗвелтухӑҫӗ енче тӗтре кӑштах кӗрен тӗсленнӗ, ҫилӗ тата ытларах хаярланнӑ.
22 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Таврара шӑпах пулнӑ, сайра хутран ҫеҫ хӗвеланӑҫ енче — пӗрре лере, тепре кунта — нимӗҫ ракетисен ҫуттисем силленкелесе тӑнӑ.
22 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Сулахай енче ҫӗмӗрӗлнӗ, шӗвӗр те ҫӳллӗ ҫурт тӑрри ҫавӑн пекех тӗтреллӗн курӑнса ларнӑ.Несколько разбитых острых, готических крыш так же туманно виднелись слева.
22 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
— Унта юханшыв пур, унӑн леш енче вара шӑп та ҫав Германи пуҫланса каять.
21 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Писателе вӑл ҫав вӑхӑтри донесенисенче «чугун ҫултан ҫурҫӗрпе хӗвеланӑҫ енче тӑракан ятсӑр сӑрт» тесе ҫырнӑ тӗмескен кай енне, курӑк ҫине лартнӑ.
17 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Горбунов вӑрҫӑччен Байкал кӳлли леш енче вӑрман касса пурӑннӑ.
4-мӗш сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Унашкал мунчасем Вӑтам Азире, Крымра тата Кавказ леш енче сарӑлнӑ иккен.
Пӑлхар мунчипе корейсен ондольне мӗн ҫыхӑнтарать? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/4863.html
Пӳртӗн тепӗр енче, унта кантӑк тухать, Люньккапа Санькка тӑраҫҫӗ.
Ҫиччӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Ҫапла пӗрре вӑранса кайрӗ те куҫ хӗррипе кантӑк леш енче темле чӑмӑркка пуррине асӑрхарӗ.
Кӑсӑя // Владислав Николаев. Килти архив