Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тепӗр кунтан Листницкий Петрограда тухса кайрӗ.
XIV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Ҫапла вара, эпӗ, верховнӑй главнокомандующи, правительствӑра отчет тунӑ чухне те хамӑрӑн оперативлӑ плансем ҫинчен калама пултараймастӑп-мӗн, мӗншӗн тесен ҫав плансем тепӗр темиҫе кунтан Германи командованийӗшӗн паллӑ пулмӗҫ тесе нихӑшӗ те шантарма пултараймасть!
XIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Темиҫе кунтан хулари тата ҫарти паллӑ ҫынсемпе ытларах явӑҫакан офицерсем хушшинче тепӗр хыпар тухрӗ: Корнилов Вӑхӑтлӑх правительствӑна фронтра айӑпа кӗнӗ ҫынсене судпа вӗлермелле тӑвас йӗркене ҫӗнӗрен ӗҫе ярас тата ҫар шӑпипе вӑрҫӑ ҫӗнтерӗвне татса памалли ӗҫсене хӑюллӑн пурнӑҫлас тӗлӗшпе хистеме пуҫланӑ имӗш.
XI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Турӑ пул, каяр кунтан!
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Тепӗр виҫӗ кунтан вӗсем наступление кӗмелли район ҫывӑхӗнчи Аслӑ Порекпа Кӗҫӗн Порек ялӗсене ҫитсе чарӑнаҫҫӗ.Через три дня остановились неподалеку от района наступления — в деревнях Большие и Малые Порек.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Ҫакӑ вӗсен шухӑш-кӑмӑлӗсен е пӑсса, кунтан кун хавшатса пырать.
II // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Тепӗр кунтан полка позицирен илсе тухса, тыла, пӗр вунӑ ҫухрӑма, кайса тӑратрӗҫ.Через день полк сняли с позиций и отвели в тыл, верст за десять.
II // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Ӑнланатӑн-и, нимӗҫ кунтан Барвенково патнелле каясшӑн пулчӗ.Понимаешь, с этой станции немецкий эшелон пробивался на Барвенково.
XXVIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Лаптак чул ҫинче ҫын вырнаҫма пултарнӑ, пакур кунтан шывӑн тепӗр ҫыранне кӑшт ҫеҫ ҫитеймест.
XXV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Ҫутҫанталӑк хӑех йывӑҫ юхтаракансемшӗн тӑрӑшнӑ тейӗн — пӗренесем юхса пынине сӑнаса тӑма кунтан аван вырӑн тупас та ҫук!
XXV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Кай кунтан!
XXIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Грицько, епле шутлатӑн эсӗ, — тарласа хӗрелсе кайнӑ питне ҫанӑпа шӑлса ыйтрӗ Ҫтаппан, — станицӑна миҫе кунтан юхса ҫитӗ вӑл?
XXIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Сирӗл кунтан, тухатмӑш.
XXIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
«Пӗренесем кунтан епле иртӗҫ-ши? — шикленсе илчӗ Сергей.
XXIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Вӑл ҫырма урлӑ сиккипе каҫрӗ те йывӑҫ тӗмӗсемпе хупланнӑ ҫӳллех мар ту ҫине вӗҫсе хӑпарчӗ, кунтан вара айлӑмра пӗр лав пынине курчӗ, лавне сарӑ вӑкӑрсем кӳлнӗ.
XXII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
«Кунтан аван вырӑн тупас та ҫук», — шухӑшларӗ вӑл, вара ун куҫӗ умне юхса пыракан пӗренесем, тин шывран кӑларнӑ пӗрене шаршанӗсем тухса тӑчӗҫ.
XXI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Машина ту айккине хӑпарчӗ те, кунтан анса ларакан хӗвелӗн ылтӑн пайӑркисем ҫутатнӑ Кубань айлӑмӗ илемлӗн курӑнса кайрӗ.«Зис» выскочил на бугор, — и отсюда открылся вид на красивую, в лучах заката, кубанскую низменность.
XIX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Ҫапла пулса тухать, — Сергей пирусне чӗртсе ячӗ — Артамашов ку ӗҫ ҫине ҫапла пӑхать: колхозниксен хӑйсен анисем пулччӑр, колхозра тырӑ пулмасан — колхозниксен хӑйсен пулать, — ҫапла тет Артамашов, ку унӑн сӑмахӗсем, «йывӑр кунтан ҫӑлӑнмалли меслет» — тет вӑл ӑна.
XVIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Тата икӗ кунтан ирпе Сергей кабинета кӗрсен, Николай Николаевич савӑнӑҫлӑн пӗлтерчӗ:Прошло два дня, и утром, когда Сергей снова вошел в кабинет Николая Николаевича, тот сообщил:
XVI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Пӗр-пӗр кантурӑн хисеплӗ пуҫлӑхӗ кунтан ниҫта тухмасӑр ҫирӗм ҫул пурӑнать пулӗ те, хула совечӗн пӗр паллӑ ларӑвӗ те унсӑрӑн иртмест пулӗ те, вӑл ӗнтӗ законлах ҫапла калама пултарӗ:
XIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.