Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

патшалӑх the word is in our database.
патшалӑх (тĕпĕ: патшалӑх) more information about the word form can be found here.
5) Чӑваш Республикин республика бюджечӗн проектне Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашӗ Чӑваш Республикин республика бюджечӗн проекчӗ тӗлӗшпе халӑх итлевне (малалла халӑх итлевӗ) ирттермелли кунччен 10 кунран кая юлмасӑр пичетлесе кӑларать, кун пек чухне Чӑваш Республикин республика бюджечӗн проектне 2016 ҫулхи чӳк уйӑхӗн 13-мӗшӗнчен кая юлмасӑр пичетлесе кӑлармалла;

5) проект республиканского бюджета Чувашской Республики публикуется Государственным Советом Чувашской Республики не позднее, чем за 10 дней до даты проведения публичных слушаний по проекту республиканского бюджета Чувашской Республики (далее – публичные слушания), при этом проект республиканского бюджета Чувашской Республики должен быть опубликован не позднее 13 ноября 2016 года;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче бюджет правин хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/laws.aspx?gov_id=49&id ... BD&size=20

4) Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашӗ Чӑваш Республикин 2017 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2018 тата 2019 ҫулсенчи тапхӑрти республика бюджечӗ ҫинчен калакан Чӑваш Республикин саккунӗн проектне 35 кун хушшинче икӗ вулавпа пӑхса тухать;

4) Государственный Совет Чувашской Республики рассматривает проект закона Чувашской Республики о республиканском бюджете Чувашской Республики на 2017 год и на плановый период 2018 и 2019 годов в течение 35 дней в двух чтениях;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче бюджет правин хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/laws.aspx?gov_id=49&id ... BD&size=20

9) 75 статьян 3-мӗш пунктӗнче «Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗн ҫулленхи Бюджет ҫырӑвӗнче» сӑмахсене «Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗн Чӑваш Республикин патшалӑх политикин тӗп ҫул-йӗрӗсем ҫинчен калакан ҫырӑвӗнче» сӑмахсемпе улӑштарас;

9) в пункте 3 статьи 75 слова "ежегодном Бюджетном послании Главы Чувашской Республики" заменить словами "послании Главы Чувашской Республики об основных направлениях государственной политики Чувашской Республики";

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче бюджет правин хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/laws.aspx?gov_id=49&id ... BD&size=20

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинче бюджет правин хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен» 2001 ҫулхи утӑ уйӑхӗн 23-мӗшӗнчи 36 №-лӗ саккунне (Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашӗн ведомоҫӗсем, 2001, 43 №; 2003, 54 №; 2005, 64 №; 2006, 68, 71, 72 №-сем; 2007, 74 №; 2008, 76 №; 2009, 80, 82 №-сем; 2010, 85, 87 №-сем; 2011, 89, 91 №-сем; 2012, 92 (I том), 93, 95 №-сем; Чӑваш Республикин Саккунӗсен пуххи, 2012, 11, 12 №-сем; 2013, 6, 7, 10 №-сем; 2014, 5, 11, 12 №-сем; 2015, 6, 10, 12 №-сем) ҫакӑн пек улшӑнусем кӗртес:

Внести в Закон Чувашской Республики от 23 июля 2001 года № 36 "О регулировании бюджетных правоотношений в Чувашской Республике" (Ведомости Государственного Совета Чувашской Республики, 2001, № 43; 2003, № 54; 2005, № 64; 2006, № 68, 71, 72; 2007, № 74; 2008, № 76; 2009, № 80, 82; 2010, № 85, 87; 2011, № 89, 91; 2012, № 92 (том I), 93, 95; Собрание законодательства Чувашской Республики, 2012, № 11, 12; 2013, № 6, 7, 10; 2014, № 5, 11, 12; 2015, № 6, 10, 12) следующие изменения:

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче бюджет правин хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/laws.aspx?gov_id=49&id ... BD&size=20

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашӗ 2016 ҫулхи ҫӗртме уйӑхӗн 16-мӗшӗнче йышӑннӑ.

Принят Государственным Советом Чувашской Республики 16 июня 2016 года.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче бюджет правин хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/laws.aspx?gov_id=49&id ... BD&size=20

Чукун ҫула кунти халӑх, Атӑлҫи нимӗҫсен тата тыткӑна лекнӗ ют патшалӑх ҫыннисен вӑйӗпе ҫӗкленӗ.

Help to translate

Пӑрӑнтӑк 65 ҫулта // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Анне ТР Патшалӑх филармони ҫумӗнчи халӑх инструменчӗсен оркестрӗнче вылянӑ, унтан унӑн концертмейстерӗ пулнӑ.

Мама играла в инструментальном оркестре при Государственном филармонии РТ, там у нее был свой концертмейстер.

«Анне юратӑвне туйса ҫӗнтеретӗп» // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Вӑл Мускаври патшалӑх консерваторине вӗренме кӗме тата Прагӑра иртекен «Пражская весна» фестивале хутшӑнма хатӗрленет.

Готовится к поступлению в Московскую государственную консерваторию и к участию на фестивале "Пражская весна", который проходит в Праге.

«Анне юратӑвне туйса ҫӗнтеретӗп» // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Паян Дима Сгонник Н.Жиганов ячӗллӗ Хусанти патшалӑх консерваторийӗ ҫумӗнчи музыка шкул-колледжӗнче вӗрсе каламалли инструментсен уйрӑмӗнче пӗлӳ пухать.

Сегодня Дима Сгонник учится в отделении духовых инструментов в музыкальной школе-колледже при Казанской государственной консерватории имени Н.Жиганова.

«Анне юратӑвне туйса ҫӗнтеретӗп» // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Иртнӗ эрнере Хусанта республикӑри вырӑнти муниципалитетсен Канашӗн II съездӗнче Тутарстанӑн патшалӑх власть органӗсен ертӳҫисемпе пӗрле делегатсем вырӑнсенче ӗҫлессипе ҫыхӑннӑ ҫак тата ытти ыйтусене сӳтсе яврӗҫ.

На прошлой неделе в Казани на II съезде Совета республиканских местных муниципалитетов руководители органов государственной власти Татарстана совместно с делегатами обсудили эти и другие вопросы, связанные с работой на местах.

Ӗлӗкхилле шухӑшлани чӑрмантарать // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Любовь Федоровна Яргунина И.Н.Ульянов ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх университетне пӗтернӗ хыҫҫӑн Элкел районӗнчи Чӑваш Пӑрнай вӑтам шкулӗнче ачасене пӗлӳ пама пуҫларӗ.

Help to translate

Тӑван чӗлхе — тӗнче уҫҫи // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Лилия Валерьевна Чӑваш Енри культурӑпа ҫутӗҫ училищинче вӗреннӗ вӑхӑтрах халӑх ташшисене кӑмӑлланӑ, Хусан патшалӑх культурӑпа искусство академийӗнче пӗлӗвне ӳстернӗ чух вара ҫак туртӑм тата вӑйлӑрах ҫирӗпленнӗ.

Help to translate

Чӑваш ташшине те лартасшӑн // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Хваттер хакӗн 70 процентне патшалӑх татать.

Государство выплачивает 70% от стоимости квартиры.

Кашни ҫемьене хӑтлӑ хваттер // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Халӗ район администрацийӗсем Патшалӑх ҫурт-йӗр фончӗпе тачӑ ӗҫлеме тытӑнчӗҫ.

На данный момент районные администрации начали тесно сотрудничать с государственным жилищным фондом.

Кашни ҫемьене хӑтлӑ хваттер // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Темиҫе инкеке регистрациленӗ хыҫҫӑн ЧР чрезвычайлӑ лару-тӑру ӗҫӗсемпе тимлекен патшалӑх комитечӗн специалисчӗсем Вӑрман-Ҫӗктер, Шӗнерпуҫ, Лапсар ял тӑрӑхӗсенчи юхан шывсене тӗрӗсленӗ: инкексем хыҫҫӑн кӑна шыва кӗме юраманнине палӑртакан аншлагсем вырнаҫтарнӑ иккен асӑннӑ вырӑнсенче.

Help to translate

Темиҫе ҫемьен кун-ҫулӗ татӑлнӑ тейӗн // АНФИСА МАНЯКОВА. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

И.Н. Ульянов ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх университетӗнче транспорт тата ял хуҫалӑх машиностроенийӗн инжиниринг центрӗ пуласса пӗлтерчӗ, вӑл ӗҫлеме пуҫласассӑн чикӗ леш енче туса кӑларнӑ хатӗр-хӗтӗрпе сахалрах усӑ курма май пулӗ.

Help to translate

Мӗн туни – куҫ умӗнче, пурнӑҫламалли – планра // АНФИСА МАНЯКОВА. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17

Вӑл Патшалӑх Думинче вӗрентӳ комитечӗн председателӗн ҫумӗ пулнӑ май асӑннӑ сферӑра чылай ыйтӑва татса пама пултарнӑ.

Help to translate

Мӗн туни – куҫ умӗнче, пурнӑҫламалли – планра // АНФИСА МАНЯКОВА. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17

РФ Патшалӑх Думин депутачӗ, «Единая Россия» парти членӗ Алена Аршинова юлашки тӑватӑ ҫулта туса ирттернӗ ӗҫсене пӗтӗмлетсе ку эрнере Шупашкарти Наци библиотекинче пресс-конференци йӗркелерӗ.

Help to translate

Мӗн туни – куҫ умӗнче, пурнӑҫламалли – планра // АНФИСА МАНЯКОВА. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17

Олег Цыпленков 1984 ҫулта Митта Ваҫлейӗ ячӗллӗ Патшалӑх премине йӗркеленине асӑнчӗ, пӗрремӗш лауреачӗ Геннадий Айхи пулнӑ.

Help to translate

Шупашкартан – Пенза тӑрӑхне // НИКОЛАЙ СМИРНОВ. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17

Ҫак вӑхӑтра вӑл осеменатор дипломне илме тата чӑваш патшалӑх ял хуҫалӑх академине вӗренме кӗме мехел ҫитернӗ, куҫӑмлӑ майпах тата!

Help to translate

Автанран та иртерех тӑрать // ЛЮБОВЬ МАН. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed