Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сӑмахӗ (тĕпĕ: сӑмах) more information about the word form can be found here.
Ишут тухман чун ӑшӑнмасӑр Хӗр патӗнчен, анчах каҫма Хӑйман йӑла сӑмахӗ урлӑ: Хӗлле шутланӑ ҫураҫма.

Help to translate

XV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Анчах асра савни сӑмахӗ — Ӑшра вӑл юлнӑ варӑнса.

Help to translate

XII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ют ҫын сӑмахӗ ҫӳҫентерчӗ, Вӑл чиккелерӗ чӗрере.

Help to translate

X // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ҫиллентерет ӑна Ишутӑн Аристократ сӑмахӗ - чернь.

Help to translate

X // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ҫапла паян та калаймарӗ: Пӗлмест тем ҫыхӑннӑ ӑшра, Те ун сӑмахӗ тухаймарӗ Вӑтанчӑкпа тим хутӑшран.

Help to translate

IV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ҫук, кӗпӗрнаттӑрӑн сӑмахӗ Ҫак таранччен каймасть асран:

Help to translate

III // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Вӑл нумай каламарӗ, анчах ун сӑмахӗ ӗнентерӳллӗ тухрӗ.

Help to translate

XXX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Сӑмахӗ епле тата — хуҫа.

Help to translate

XXVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫук, лешсем ун сӑмахӗ ҫине алӑ ҫеҫ сулаҫҫӗ.

Help to translate

I // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Тӗрӗс пулас ҫав ваттисен ҫак сӑмахӗ: витмест ун пек ҫынна сӑмах, ик сехет сиксе тавлашать вӑл, ҫапах та аслӑраххин, ӑслӑраххин канашне итлемест, ун асӑрхаттарӑвне нимле те йышӑнмасть.

Help to translate

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫапах та Катрам Иванӗн сӑмахӗ килӗшӳллӗ пулчӗ, Нилов каланӑ хыҫҫӑн вӑл колхозниксен шухӑшне пачах тепӗр майлӑ ҫавӑрчӗ.

Help to translate

XVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Алга — тутар сӑмахӗ, малалла тени пулать.

Help to translate

XVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ытла вырӑнсӑр тухрӗ-ҫке ун сӑмахӗ.

Help to translate

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ара, лаши май — пушши, ҫынни май сӑмахӗ, теҫҫӗ, — тавӑрчӗ хӗр.

Help to translate

X // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Унӑн кашни хусканӑвӗ куҫ умӗнче, кашни сӑмахӗ хӑлхара.

Help to translate

V // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Михала чарӑнса тӑчӗ, унтан, хӑйӗн сӑмахӗ пӗтнине систерсе, пурне те илтмелле каласа хучӗ: — Тата кам мӗн ыйтса пӗлес тет?

Help to translate

IV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Мӗн каласси пур -ҫамрӑк пулсан та, председатель хӑйӗн сӑмахӗ ҫинче ҫирӗп тӑрать, ваттисем тем пек ӳкӗтлесен те, Атӑл леш енчи хӑвалӑха тасатма ҫын ямарӗ.

Help to translate

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Йӗпреҫсен те пӗр чӑваш сӑмахӗ ҫук.

И у ибресинцев не встретить ни одного чувашского слова.

Тӑван чӗлхене манмасан малашнехи ҫул яланах ҫутӑ! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6137.html

Куславккасен «Ялавӗ» «yalav.ru» домен ҫинче (шел те пӗр чӑваш сӑмахӗ те ҫук, йӑлт вырӑсла), каҫалсен — «kasalen.ru» доменра, канашсен — «kanashen.ru» доменра.

«Знамя» козловчан на домене «yalav.ru» (увы, нет ни одного чувашского слова, все по-русски), кошелеевцев — в домене «kasalen.ru», канашцев — в домене «kanashen.ru».

Тӑван чӗлхене манмасан малашнехи ҫул яланах ҫутӑ! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6137.html

Ӑмӑртӑва йӗркелесе ирттерсе яма пулӑшнӑшӑн В.Н.Кокарева, Д.Д.Рахматуллин предпринимателе тав сӑмахӗ калатпӑр.

Help to translate

Паттӑр ячӗпе иртнӗ // В.Денисов. http://kasalen.ru/2022/10/21/%d0%bf%d0%b ... 82%d0%bde/

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed