Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

поэт the word is in our database.
поэт (тĕпĕ: поэт) more information about the word form can be found here.
Темле пулсан та — тӑхӑр Музӑран, пӗртте пуҫа ватмасӑр, Эратӑна суйланӑ пулӗччӗ, ирӗк парсан, Поэт тени.

Как бы там ни было - из девяти Муз, ни разу не ломая голову, выбрали бы Эрату, если бы дал волю названный Поэт.

Ҫыравҫӑна // Лидия Филиппова. https://chuvash.org/lib/haylav/7347.html

Поэт та теҫҫӗ…

Help to translate

Ҫыравҫӑна // Лидия Филиппова. https://chuvash.org/lib/haylav/7347.html

Поэт та теҫҫӗ…

Говорят и поэт...

Ҫыравҫӑна // Лидия Филиппова. https://chuvash.org/lib/haylav/7347.html

Пичетлӗ сӑмаха епле сӑхланнӑ Пӗр кӗнеке те кӑларман поэт!

Как жаждал печатного слова Ни одной книги не выпустивший поэт!

«Шаккать юлташӑн чӑвашла машинӗ...» // Петӗр Хусанкай. https://chuvash.org/lib/haylav/7335.html

Повеҫе хурлама ҫук, анчах паллӑ поэт прозинчен эпир ытларах та ыйтасшӑн.

Help to translate

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Пӗр ҫӗрте, акӑ, Шупуҫҫынни поэт курӑнса каять.

Help to translate

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Ҫеҫпӗл Мишши сӑнарне автор кӑшт ҫеҫ кӑтартнӑ пулсан та, вӑл поэт сӑн-питне эпир пӗлнинчен ӑрасна, ҫӗнӗ тӗс хушать.

Help to translate

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Г. Краснов-Кӗҫӗнни поэт ҫӗнӗ ҫӗре каякан ҫамрӑксем ҫинчен лирикӑллӑ повеҫ шӑрантарчӗ.

Поэт Г. Краснов-Младший написал лирическую повесть о молодежи, переселяющихся на необжитые места.

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Константин Васильевич историе поэт пек кӑна кӗрсе юлман.

Help to translate

Поэзи, ҫамрӑклӑх, малашлӑх... // Ольга Иванова. «Тантӑш», 2014,09,10

Иртнӗ ӗмӗрти вӑтӑрмӗш ҫулсенчех палӑрнӑ поэт Ататолий Анат (Цветков) кунта халӑх юрри пулса тӑнӑ «Куккукне» кӑна мар хайланӑ.

Help to translate

Салхуллӑ Салука // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2010,09,18

Пурис Павӑлӗпе ун арӑмӗн Вирккан ҫичӗ ывӑл, ҫиччӗшӗ те аслӑ шкул пӗтернӗ (Мишша Сениэль поэт, Иван Егоров прозаик, Николай ялти шкул директорӗ, Петӗр Ҫӗнӗ Шупашкарти музыка шкулӗн ертӳҫи, Кӗркурипе Ҫергей - чӑваш чӗлхине вӗрентекенсем, кил тӗпчекӗ – ял композиторӗ - Тимӗр тата икӗ хӗр – Зина, вӑл Тутарстанрах вӑрман урлӑ ялтах пурӑнать, Лиза радиотелеграфистка вара Шупашкар ҫумӗнчи Шахчӑрта хӑйӗн кил-ҫуртне тытса тӑрать).

Help to translate

Уксак Якку, Кӑмкан, Валяй Нафуй, Емтип Каҫҫи, Уйташ, Ясарпи тата ыттисем // Виталий Станьял. https://chuvash.org/content/3210-%D0%A3% ... A%D0%B0%D2

Михаил Сениэль (1940-2014) поэт — унӑн пиччӗшӗ, илемлӗ сӑмахлӑх ҫулӗпе ертсе пыраканӗ.

Help to translate

Уксак Якку, Кӑмкан, Валяй Нафуй, Емтип Каҫҫи, Уйташ, Ясарпи тата ыттисем // Виталий Станьял. https://chuvash.org/content/3210-%D0%A3% ... A%D0%B0%D2

Асӑннӑ семинарта чӑваш чӗлхипе литературине вӗрентекенсем П.Хусанкайӑн тӗрлӗ енлӗ пултарулӑхне тишкерчӗҫ, поэт сӑввисене чуна тивмелле вуларӗҫ.

Help to translate

Тӑван чӗлхе ячӗпе ирттернӗ семинар // А.В.Лукина, Л.Н.Тарасова. http://www.sheraut-komsml.edu21.cap.ru/? ... ews=462675

Журналта ҫамрӑк талантсен сӑввисем, калавӗсем, ӳкерчӗкӗсем пичетленнӗ, ҫав авторсенчен чылайӑшӗ кайран паллӑ поэт, писатель, художник пулса тӑнӑ.

Help to translate

Вулакансем корреспондентсемпе тӗл пулчӗҫ // Татьяна ЗАХАРОВА. «Тантӑш», 2017.02.02, 4(4521)№

Пирӗн ун пек поэт питӗ нумай.

У нас таких поэтов очень много.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Хӑшпӗр поэт ашшӗн килне мухтаса мӗн чухлӗ сӑвӑ ҫырать.

Некоторые поэты слагают очень много стихов об отцовском доме.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Петр Яковлевич Яковлев — поэт, чӗлхеҫӗ, куҫаруҫӑ, филологи наукисен кандидачӗ /1989/, СССР Писателӗсен союзӗн членӗ /1986/.

Петр Яковлевич Яковлев — поэт, языковед, переводчик, кандидат филологических наук (1989), член Союза писателей СССР (1986).

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Ульяновск область кӗпӗрнаттӑрӗн ветерансен ыйтӑвӗсемпе ӗҫлекен канашлуҫи Николай Лазарев Владимир Сатай пек ҫынсемпе – ҫыравҫӑ, поэт тата вӑрҫӑ ветеранӗ – пирӗн мухтанма пӗлмеллине, вӗсенчен тӗслӗх илмеллине, ҫамрӑк ӑрӑвӑн асаттесемпе асаннесен паттӑрлӑхне манмалла маррине каларӗ.

Help to translate

Палӑк кӑна мар... // Елена ФЕДОРОВА. «Канаш», 19(1368)№, 2016.05.13

Ҫапла, поэт чӑнахах та чӑваш литературинче пӗтӗм чунне, пӗтӗм пултарулӑхне парса ӗҫлерӗ.

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫи витӗр паттӑррӑн утса тухнӑ поэт — ҫав вӑхӑта аса илсе — миршӗн кӗрешме чӗнекен хӗрӳллӗ сӑвӑ та нумай ҫырчӗ...

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed