Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пиллӗк the word is in our database.
пиллӗк (тĕпĕ: пиллӗк) more information about the word form can be found here.
Ҫавах та улттӑ нумай, пиллӗк

Шесть – это много, остановимся на пяти…

Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ӑна вараланчӑк ҫырнӑшӑн ҫеҫ «пиллӗк» лартман пулмалла.

Ему, должно быть, не поставили «пятерку» только из-за неаккуратности.

Математика мыскари // Александр Галкин. https://vulacv.wordpress.com/2017/10/19/ ... %B8%D0%BD/

Мана вара пӗрре хутланӑшӑн ҫирӗм пилӗк ҫӗрӗмӗш анчах тивӗҫнӗ, эпӗ кунне пиллӗк хутлаттӑм, пӗр лавпа та кӑна мар, виҫӗ лавпа, тӑватӑ лавпа.

А мне двадцать пять соток за ездку начисляли, и я по пять ездок делал, да на трех, на четырех подводах.

Пур енчен те тӗсесе // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 19–28 стр.

Ку пӗр сӑмах каланӑ ҫӗре вара — Глеб пиллӗк!

А тот ему на одно слово – пять.

Касса татрӗ // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 11–18 стр.

Ачи вара ун хыҫҫӑн тин «Пять» («Пиллӗк» те мар-ҫке!) тесе хурав парать.

Ребёнок же только после этого даст ответ «Пять» (не «Пиллӗк»!)

Наци телекуравӗ хӑҫан йӗркеллӗ ӗҫлесе кайӗ? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/4808-%D0%9D% ... 0%D0%BA%D0

Шӑкӑрин пиллӗк.

Подряд пять.

Хурлӑхлӑ юрӑ // Николай Сунай. «Тӑван Атӑл», 2016, 9№

Сергей «пиллӗк» паллӑсемпе кӑна вӗренсе пырать.

Help to translate

Ҫутҫанталӑка юратакан туссем // Елена ФЁДОРОВА. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

Миша пиллӗк тултарсан ашшӗ ӑна лаша ҫине утлантарса тихасене кӗтме ҫаран ҫине илсе кайнӑ.

Help to translate

Пирӗн ентеш // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

— Диплом ӗҫне эпӗ июнь уйӑхӗн пуҫламӑшӗнче «пиллӗк» паллӑпа хӳтӗлерӗм.

Help to translate

Мал ӗмӗтлӗ Карина // Юрий МИХАЙЛОВ. «Урал сасси», 2016.06.22

Вун пиллӗк тултарсан Униҫҫи ашшӗсӗр тӑрса юлать.

Когда исполнилось пятнадцать, Анисья остаётся без отца.

Униҫҫи аппан савӑнӑҫӗ // Ял пурнӑҫӗ. «Ял пурнӑҫӗ», 2016.07.25

Хамӑр ҫӗршывра туса кӑларнӑ К-700 ҫӗнӗ тракторсем районта халӗ пиллӗк.

Help to translate

Ҫурхи кун ҫулталӑк тӑрантарать // Н.АЛЕКСЕЕВ. «Елчӗк Ен», 2016.04.20

19. Турӑ ҫынни тарӑхса кайса каланӑ: санӑн пиллӗк е улттӑ ҫапмаллаччӗ, вара Сири ҫыннисене тӗппипе аркататтӑн, халӗ ӗнтӗ вӗсене виҫӗ хут ҫеҫ ҫӗнтеретӗн, тенӗ.

19. И разгневался на него человек Божий, и сказал: надобно было бы бить пять или шесть раз, тогда ты побил бы Сириян совершенно, а теперь только три раза поразишь Сириян.

4 Пат 13 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed