Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

илем the word is in our database.
илем (тĕпĕ: илем) more information about the word form can be found here.
Лаша валли сӗлӗ илем.

Овса лошади насыплю.

Хӗр ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Эп алӑкран ҫех пӑхса илем эппин.

— Я только через дверь взгляну.

Кутӑн шалҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Илем» сӑмах каллех куҫӑмсене аса илтерет, эпӗ пуҫ урлӑ яваласа ҫыхнӑ чалма ҫинчен шухӑшлама пуҫларӑм.

Help to translate

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Ҫитӗнекен ӑру ҫӗршыв, ҫут ҫанталӑк, ҫын, туслӑх, ҫемье, пӗлӳ, сывлӑх, ӗҫ, культура, илем мӗнне шкултанах пӗлсе тухтӑр.

Help to translate

Ачасене пӗлӳ параҫҫӗ, хӑйсем те ӑсталӑха туптаҫҫӗ // А.Мариян. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d0%b0%d1%8 ... %bf%d1%82/

Нумаях пулмасть «Илем» фольклор ансамблӗ Чӑваш Республикинчи «Туслӑх кӗперӗ» наци фестивалӗн дипломанчӗ, Пушкӑртстан Республикинчи регионсем хушшинчи фестивальте II степеньлӗ лауреат дипломне тивӗҫрӗ.

Help to translate

Куракансене юрӑ-ташӑпа савӑнтарать // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%ba%d1%8 ... %82%d1%8c/

«Илем» — район территорийӗнче чӑваш культурин йӑли-йӗркине упракан хӑйне евӗр ансамбль.

Help to translate

Куракансене юрӑ-ташӑпа савӑнтарать // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%ba%d1%8 ... %82%d1%8c/

Чӑваш фольклор ансамблӗ «Илем» 20 ҫул ытла итлекенсен чӗрисене илемлӗ юрӑ-кӗвӗпе тыткӑнлать.

Help to translate

Куракансене юрӑ-ташӑпа савӑнтарать // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%ba%d1%8 ... %82%d1%8c/

Кӗҫӗн Ҫӗрпӳел культура ҫурчӗн «Илем» фольклор ансамблӗнче шӑпах ҫапла пулса иртет те.

Help to translate

Куракансене юрӑ-ташӑпа савӑнтарать // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%ba%d1%8 ... %82%d1%8c/

Пӗр ҫавӑншӑн тӑрать хураллӑн: Илем, ачалӑх, тӳлекки…

Help to translate

XXXIX // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Пӗр саманта хытса вӑл кайрӗ, Илем кӗлеткине курса.

Help to translate

XXIV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ӑҫтан пӗлетӗн, тен, юри Илем кӳресшӗн хавхаланнӑ.

Help to translate

XVII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Мӗнле чӗре-ши ҫулӑмланӗ, Мӗнле сӑрпа илем сӑнланӗ, Ҫуралмасассӑн юрату?

Help to translate

IV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Шуршу юхать илем кӳртсе; Ик енӗпе пуҫа пӗксе, Пӗри пӗрне хулпа тӗксе Лараҫҫӗ лапчӑк кив пӳртсем.

Help to translate

I // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Тем тесен те, эсӗ ман бригадӑна илем кӳрсе тӑратӑн.

Help to translate

I // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Лавккана япала туянма кайӑр, илем тата сывлӑх тӗлӗшпе ӗҫлӗр.

Также рекомендуется отправиться на шопинг, заняться своей красотой и здоровьем.

45-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫак икӗ ҫул хушшинче унӑн ҫӳҫӗ палӑрмаллах кӑвакарнӑ иккен, ҫавӑнпа вӑл халь аякран кӑтра пек те мар, сухалӗ тата пысӑкланнӑн туйӑнать, вӑл старикӗн тӑпӑл-тӑпӑл кӗлеткине илем кӳрсе тӑрать.

Help to translate

IV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

«Куҫ умӗнчех ачалӑх кунӗсем», «Асанне куҫҫулӗ», «Шӑнкӑрав», «Ӗҫ ҫынна илем кӳрет», «Ах, телей», «Тиркерӗн-ши?», «Ӑраскал йыхравӗ» хайлавӗсем уйрӑмах кӑмӑла каяҫҫӗ.

Help to translate

Янра, янра чун шӑнкӑравӗ // Юрий НИКИТИН. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d1%8f%d0% ... b0%d0%b2e/

Ҫав вӑхӑтра Нухай мӑрсисенчен пӗри шӳтлесе илесшӗн пулчӗ: — Ҫакӑн пек чечек хан пахчинче ытлашши пулас ҫук, вӑл ӑна илем кӳрсе ҫеҫ тӑмалла, — терӗ.

Help to translate

10. Крымри шӑрӑх ҫанталӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Анчах илем салонне кайиччен пӗлӗшсем урлӑ чӑннипех те лайӑх специалист тупӑр.

Прежде чем идти в салон красоты или к косметологу, наведите справки среди знакомых, найдите контакты действительно хороших специалистов.

42-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Тӑван тавралӑха илем кӳрет.

Украшает окружающую среду.

Чӑваш ҫӗрӗ, пурӑн ӗмӗр // Милена Яковлева. http://gazeta1931.ru/gazeta/9966-informa ... arap-pyrat

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed