Шырав
Шырав ĕçĕ:
Унӑн пӗтӗм ӑшчикӗ вӗресе тӑрать, анчах вӑл, хӑйӗн ури айӗнчи ҫӗре пӗтӗмпех ҫухатрӗ.В ней все бурлило и волновалось, но она как-то совершенно потеряла под собой почву.
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Вӑл хӑйӗн куҫӗ умӗнче темӗнле тӗттӗм стена икке сирӗлсе, анлӑ та вӗресе тӑракан тӗнчен инҫетри пуласлӑхӗ ҫав хушӑк витӗр йӑлтлатса илнӗн туйӑннӑ пирки хӑраса ӳкрӗ.
VI // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Макҫӑм та хӑй тӳссе ирттернисем пирки, хӑйӗн ҫухатӑвӗсем ҫинчен — вӗресе тӑракан ҫухатусемпе кӗрешӳ ҫинчен — ӗмӗтленнӗ.Максим мечтал о том, что пережил сам и чего так рано лишился: о кипучих кризисах и о борьбе.
V // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Пӗтӗм ҫак калаҫусем, ҫак тавлашусем, ҫамрӑксен вӗресе тӑракан ӗмӗт-шанчӑкӗсем, шухӑш-туйӑмӗсем — ҫаксем йӑлтах суккӑр ҫине тӑвӑллӑн та кӗтмен ҫӗртен йӑтӑнса анчӗҫ.
V // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Анчах ҫав тухатнӑ ункӑ тулашӗнчи пурнӑҫ вӗресе, хумханса, кӗрлесе тӑнӑ.Между тем там, за чертой этого заколдованного круга, жизнь кипела, волновалась, бурлила.
I // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Тург башни чылай вӑхӑт хушши ҫак пушхирте хӑйӗн пӑшал пемелли шӑтӑкӗсемпе хӑратса ларнӑ; ҫав шӑтӑксенчен тӑшман ҫине вӗресе тӑракан вӗри ҫу, ҫунакан смала, шӑратнӑ тӑхлан пӗрӗхнӗ; вӑл хӑйӗн ҫынсене пайӑн-пайӑн ҫурса ваклакан пӳлӗмӗпе, хӑйӗн мӗнпур хӑрушлӑхӗпе хӑратса тӑнӑ.
VI. Хӗвел тухса саралнӑ вӑхӑтра // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Аялта — кӑвар хуранӗ, ҫӳлте — ялкӑшса тӑракан вучах: мачча ҫунса шӑттӑр ҫеҫ, библиотекӑна кӑвар тӑкӑнса тулать, урай ҫунса шӑтсан, пурте вӗресе тӑракан хурана йӑтӑнса анаҫҫӗ.
I. Тупнӑ, анчах ҫухатнӑ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ҫӗтмен ҫӗртен ют ҫын килсе кӗни тата вӑл ҫемьери тавлашӑва хутшӑнни юр витре сивӗ шывпа сапнӑ пекех пулчӗ; вӑл вӗсен ӑшчиккинче вӗресе тӑракан ҫил-тӑвӑла лӑплантараймарӗ пулсан та, ҫиелтен сӳнтерчӗ пулмалла.
III. Чи вӑрттӑн шухӑшсем хускални // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Вӗресе тӑракан ҫав тапхӑрта революци ӗҫне священник чи ырӑ кӑмӑлпа е чи усал шухӑшпа кӑна хутшӑнса хастарлӑ туса пыма пултарать; вӑл ҫын вара е чи ирсӗр, е ытла та тӳрӗ кӑмӑллӑ ҫын пулмалла.
II. Симурден // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ҫак вӗресе тӑракан самана шӑпах Симурденӑн ӗмӗчӗпе шухӑшӗсен анлӑшне палӑртать.
II. Симурден // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ку автор та Лиденброк профессор евӗрлех Ҫӗр айне кӗрсе курма тӑрӑшать; вӑл та ҫӗр ӑшӗ шӑранса вӗресе тӑнине пачах йышӑнмасть.
Ҫӗрӗн ҫийӗсем мӗнле тытӑнса тӑни тата ҫӗр варрине кайса ҫӳрени ҫинчен // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с. — 211–227 с.
Ҫӗр чӑмӑрӗ яланах шӑранса вӗресе тӑракан «магма океанӗ», «малтанхи магма» тесе вӗрентекен пирвайхи идея Лапласӑн тӗнче пуҫланса кайни ҫинчен калакан теорие (романри тӗп геройӑн Лиденброк профессор шӑлнӗн ачи — Аксель йышӑнса ырлакан идея) хальхи вӑхӑтра кивелсе пӑрахӑҫа тухнӑ.
Ҫӗрӗн ҫийӗсем мӗнле тытӑнса тӑни тата ҫӗр варрине кайса ҫӳрени ҫинчен // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с. — 211–227 с.
Агригентра (Сицилире) пирӗн саманаччен 492–436-мӗш ҫулсенче пурӑннӑ философ Эмпедокл ҫӗр чӑмӑрӗ ӑшӗнче вӗри япаласем вӗресе тӑни ҫинчен чи малтан пуҫласа ҫырнӑ, ҫак тӗрӗс пулнине вӑл сӳнмен вулкансем тата вӗри ҫӑлкуҫсем тухса тӑнине шута илсе каланӑ.
Ҫӗрӗн ҫийӗсем мӗнле тытӑнса тӑни тата ҫӗр варрине кайса ҫӳрени ҫинчен // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с. — 211–227 с.
Кунта пурӑнӑҫ вӗресе тӑнӑ, авалхи Рим культури аталанса вӑйланса пынӑ.
Ҫӗрӗн ҫийӗсем мӗнле тытӑнса тӑни тата ҫӗр варрине кайса ҫӳрени ҫинчен // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с. — 211–227 с.
Унӑн кратерӗ ӑшӗнче яланах шӑраннӑ лава вӗресе хӑпарать е анать, ҫав вӗри лавӑран кашни 5 — 15 минутран пӑс тухса хӑпарать, шӗвӗ те вӗри лава сирпӗнет е шӑнса хытнӑ лава катӑкӗсем ыткӑнса тухаҫҫӗ.
Ҫӗрӗн ҫийӗсем мӗнле тытӑнса тӑни тата ҫӗр варрине кайса ҫӳрени ҫинчен // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с. — 211–227 с.
Чӑнах та шыв вырӑнне вулканӑн вӗресе тӑракан чуста евӗрлӗ япаласем курӑна пуҫларӗҫ.В самом деле, вместо водяного столба появились довольно плотные, хотя и кипящие, изверженные массы.
XLIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Ку тапхӑрта пирӗн умра сӳннӗ Снеффельс мар, хӗмленсе вӗресе тӑракан чӑн вулканах пулчӗ.
XLIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Капла пире телей шӑраннӑ лава хӗрнӗ чул сӑртсем, вӗресе тӑракан шыв, вулканпа мӗнпур япаласем сирпӗнсе ухакан ҫул ҫине кӑларса ывӑтрӗ пулать-и вара?
XLIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
— Апла эпир вӗресе тӑракан вулкан пырӗнче тӑратпӑр-и?
XLIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
— Пӑхӑр ха ӗнтӗ хӑвӑрах: ҫак стенасем епле кисренеҫҫӗ, гранит чулсем епле уйӑрӑлаҫҫӗ, ҫӑк шӑрӑха, вӗресе тӑракан шыва, ҫак ҫӑралсах пыракан пӑссене, магнит йӗппи сиккеленине, ҫӗр чӗтренин пур паллисене те тимлӗрех асӑрхаса пӑхӑр-ха, — терӗм.
XLIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.