Шырав
Шырав ĕçĕ:
Халӗ вӑл пӗрре таран шутлама вӗренчӗ, кайран эпир ӑна иккӗ таран шутлама вӗрентетпӗр, унтан — виҫҫӗ таран, пӑхӑсӑн, юлашкинчен вӑл пур цифрӑсене те вӗренсе ҫитет.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
— Паллах, — тетӗп, — виҫҫӗ таран шутлама ӑна ҫӑмӑлрах пулать.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
— Апла ӑна малтан пиллӗк е виҫҫӗ таран шутлама вӗрентмелле-и?
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Вӑл Лобзик умне пукан ҫине сахӑр катӑкӗсем кӑлара-кӑлара хума тытӑнчӗ, хӑй хыттӑн шутласа пырать: «Пӗрре, иккӗ, виҫҫӗ…»Он начал выкладывать перед Лобзиком на табурет куски сахару и громко считал: «Один, два, три…»
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
— Виҫҫӗ ҫумне тӑваттӑ хушсан миҫе пулать?
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Паллах, унӑн пурте васкавлӑн, аран-аран пулса пырать, вӑл нихӑш предметпа та кирлӗ пек вӗренмест, ҫапах та темӗнле майпа виҫҫӗ паллӑсем илкелесе пырать, тепӗр чух тӑваттӑ паллӑсем те ҫаклаткалать.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Пӗр-икӗ сехет е виҫҫӗ уҫӑлса ҫӳреме пултаратӑн.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Вӗсен пӗр иккӗ паллӑ та ҫук, виҫҫӗ паллӑсем те иккӗ ҫеҫ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Виҫҫӗ — вӑл та лайӑх.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
— Тепӗр тӗрлӗ каласан, пур предметпа та вӗренме тытӑнатӑп, анчах вырӑс чӗлхипе виҫҫӗ паллӑпа кӑна вӗренме сӑмах паратӑп.— То есть я берусь по всем предметам, а по русскому только на тройку.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Кабинӑра тӑвӑр: пӗрре, иккӗ, виҫҫӗ — охо, тӑватӑ ҫын!
Тухса кайнӑ кун // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Лида вара сикмелли кантрине пилӗкӗнчен салтса илчӗ те терраса умӗнче хыттӑн: «Пӗрре, иккӗ, виҫҫӗ…» тесе сикме пуҫларӗ.
Коростелевпа ирттернӗ пӗрремӗш ир. — Хӑнара // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Мӗншӗн икӗ чӳрече вырӑнне виҫҫӗ, тата мӗншӗн вӗсем ку енче?
Килти улшӑнусем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Команда тӑрӑх тӳпенелле печӗҫ — пӗрре, тепре, виҫҫӗ…
XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Комсомолецсем виҫҫӗ…
7 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
«Виҫҫӗ» тесе кӑшкӑрсан, механик ҫунат вӗҫне аялалла пусать.
Самолёт тата ҫӑматӑ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ҫапла Ваҫили Андрейч пӗр сехет, иккӗ те, виҫҫӗ те выртнӑ, анчах вӑл вӑхӑт иртнине сисмен.Так полежал Василий Андреич час и другой и третий, но он не видал, как проходило время.
IX // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Лаша пӗрре туртӑннӑ, иккӗ тата виҫҫӗ туртӑннӑ та кӗрт ӑшӗнчен сиксе тухнӑ, чарӑнса йӑвӑррӑн сывласа тӑнӑ та силленкеленӗ.
V // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Сехет иккӗ, виҫҫӗ, тӑваттӑ, пиллӗк ҫитет — улттӑ тӗлне пӗтӗм хула вӑранать те, шӑплӑх сирӗлет.Два, три, четыре, пять — к шести весь город проснется, и тишине наступит конец.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Валерий ялан тенӗ пекех ҫапса кӑвакартнӑ сӑн-питпе ҫӳренӗ, поведенипе «виҫҫӗ» паллӑ илнӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.