Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Хальччен (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Вӗсем вӑхӑчӗ-вӑхӑчӗпе чарӑнкаласа кӗтмен хӑнасем ҫине хаяррӑн хӑрлаткаларӗҫ: ку вӑрманти тискер кайӑксем ҫынсене хальччен курман пулмалла, вӗсенчен хӑрамалла-и е хӑрамалла мар-и, — ӑна та пӗлмеҫҫӗ.

Они изредка останавливались на бегу и сердито цокали на мальчиков: должно быть, звери в этом лесу никогда еще не видели человека и не знали, пугаться им или нет.

14-мӗш сыпӑк. Телейлӗ вӑрӑ-хурахсен лагерӗ // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Ывӑлӗ парашютпа хальччен темиҫе хутчен сикнӗ пулин те, амӑшӗ ҫав-ҫавах хумханать.

Help to translate

Кив Ирчемес каччи Хӗрлӗ площадьри парада хутшӑннӑ // А.КАРПОВА. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.05.31

Хальччен ун пек ҫирӗп тата иккӗленӳсӗр ҫын курманччӗ эпӗ.

Help to translate

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Нивушлӗ пилӗк ӗмӗр ҫурӑ тултаракан Шурӑ Шупашкар хальччен сум ҫӗнсе илнӗ хула мар?

Неужели Белые Чебоксары, которым исполняется пять с половиной веков, до сих пор не город удостоившийся почёта?

Чебоксарик. Ӑҫта логика? // Ирина Кузьмина. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... cta-logika

Ректор йӗркеленӗ «ополчени» йышӗнче ҫав кирпӗчсене каҫса кайса мухтакансем, авторӗ хальччен наукӑра пулман теори никӗсленӗ тесе ҫине тӑрса пӑс кӑларакансем яланах пур.

Help to translate

Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8

Тӗрӗссипе, тӗнче литературинче ун пек жанр ҫинчен ҫырнине хальччен курман, илтмен.

Help to translate

Шурӑ акӑш — ҫӗнтерӳ хӑвачӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Палӑртса хӑварар: чӑваш халӑхӗн XV-XVI ӗмӗрӗсенчи пурнӑҫне, историне хальччен сахал тӗпченӗ.

Help to translate

Шурӑ акӑш — ҫӗнтерӳ хӑвачӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Чӑваш Ен историйӗнче регионтан Думӑна пилӗк депутат суйланни хальччен пулман.

Help to translate

Пулас спикер паллӑ // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Хальччен судпа пачах та айӑпланман, кӳрши-арши ун пирки ӳпкелешсе калаҫман...

Help to translate

Амӑшӗ картари ӗнишӗн чунне панӑ, ывӑлӗ пӗр пулӑштухла сутнӑ... // Ҫамрӑксен хаҫачӗ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2009.06.11

Хальччен пуҫ вататӑп: камра пулма пултарнӑ ҫав коллекци?

До сих пор думаю: у кого могла быть эта коллекция?

Хӗрарӑм илемӗн фотоӳнерҫи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Вӗсем хальччен асӑннӑ мелсемпе усӑ курман тӑк ҫыруҫӑн вӗсем патне ҫитсе килме тивет.

Help to translate

Ялти йӗркелӗх - ҫӗршыври тӑнӑҫлӑх // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Эпир хальччен никамран та, нимӗн те кӗтсе, ыйтса ларман, йӑлтах хамӑр вӑйпа тунӑ.

Мы до сих пор ни у кого ничего не ждали, не просили, все сами делали.

«Элек саракансемех пулӑшу ыйтма килеҫҫӗ» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.30, 25 (6118) №

Ешӗл те илемлӗ, лӑпкӑ кӑна ял Енӗш Нӑрваш, ӑшӑ кӑмӑллӑ кил хуҫисем, хӑтлӑ хуҫалӑх… — кун пеккине хальччен курман Канаш ачи.

Help to translate

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Тепӗр тесен, Михаил Васильевич ҫапла хальччен те пӗрре кӑна мар каланӑ.

Help to translate

Производство ӳсӗмӗ: ППЭ тата «пуҫтах ывӑл» ҫинчен // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Хальччен промышленноҫ производствинче шӑпах машиностроени тӳпи пысӑк пулнӑ.

Help to translate

ВТБ Чӑваш Енпе ӗҫлессине анлӑлатма хатӗр // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Ҫав шутра — ВТБ хальччен ӗҫлесех кайман агропромышленноҫ комплексӗнче те.

Help to translate

ВТБ Чӑваш Енпе ӗҫлессине анлӑлатма хатӗр // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Хоккей ушкӑнӗ хальччен пулман та — ӑна та йӗркелесе яма май тупрӑмӑр.

Help to translate

Андрей Александров: Вӑхӑтпа тан утсан ӑнӑҫу пулатех // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Кунашкаллине хальччен республикӑри пӗр аслӑ шкул та тивӗҫмен.

Help to translate

Андрей Александров: Вӑхӑтпа тан утсан ӑнӑҫу пулатех // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

«Унӑн ӗҫӗсем сӑнарлӑ тата тарӑн шухӑшлӑ пулнипе палӑраҫҫӗ. Вӑл аваллӑха нумай тӗпчет, ҫав вӑхӑтра хальччен упраннине ҫӗнӗ сӗм кӗртсе тата та аталантарать. Хӑйӗн чӗлхиллӗ, хӑйӗн туйӑмӗллӗ, вӗри те хӑватлӑ сӑрӑ ӑсти».

Help to translate

«Кашни кун эп тӗрлӗрен» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.04.22, 61-62№

Ҫавӑнпа та туризма аталантарас енӗпе те хальччен усӑ курман майсене кӗҫ-вӗҫ хута ярасса шанатӑп.

Help to translate

Тӑван ҫӗршыва юратма, аваллӑха пӗлме, халӑхпа мӑнаҫланма // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed