Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ИГНАТЬЕВ the word is in our database.
ИГНАТЬЕВ (тĕпĕ: Игнатьев) more information about the word form can be found here.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ М. ИГНАТЬЕВ.

Help to translate

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинчи тӳлевсӗр право пулӑшӑвӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ М. ИГНАТЬЕВ.

Help to translate

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин пуҫлӑхӗ ҫинчен" саккунӗн 8 тата 9 статйисене тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Президенчӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен"саккунӗн 2 статйине улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ М. ИГНАТЬЕВ.

Help to translate

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче автомобиль транспорчӗпе пассажирсем турттарассине йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ М. ИГНАТЬЕВ.

Help to translate

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин республикӑн пурлӑх резервӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ М. ИГНАТЬЕВ.

Help to translate

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗ ҫинчен" саккунӗн 12 статйине улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ М. ИГНАТЬЕВ.

Help to translate

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑха йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑха йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен" саккунӗн 2 статйин 2-мӗш пайӗн 2-мӗш тата 3-мӗш пункчӗсем хӑйсен вӑйне ҫухатни ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ М. ИГНАТЬЕВ.

Help to translate

Чӑваш Республикин "Чӑваш республикинчи муниципалитет служби ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ М. ИГНАТЬЕВ.

Help to translate

Чӑваш Республикин "Чӑваш республики патшалӑхпа уйрӑм ҫынсен ӗҫтешлӗхӗн проекчӗсене хутшӑнасси ҫинчен" саккунӗ хӑйӗн вӑйне ҫухатни ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ М. ИГНАТЬЕВ.

Help to translate

Чӑваш Республикин "Раҫҫей Федерацийӗн налуксемпе тӳлевсем ҫинчен калакан саккунӗсемпе Раҫҫей Федерацийӗн субъекчӗсене шанса панӑ налук йӗркелӗвӗн Чӑваш Республикинчи ыйтӑвӗсем ҫинчен" саккунне улшӑнуcем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/laws.aspx?gov_id=49&id ... BD&size=20

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ М. ИГНАТЬЕВ.

Глава Чувашской Республики М. Игнатьев.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче бюджет правин хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/laws.aspx?gov_id=49&id ... BD&size=20

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев правительство членӗсемпе, муниципаллӑ районсен тата хула округӗсен пуҫлӑхӗсемпе ирттерекен канашлура республикӑри хуҫалӑхсенче выльӑх апачӗ хатӗрлес ӗҫ епле пынине сӳтсе явнӑ.

Глава Чувашской Республики Михаил Игнатьев на заседании с членами правительства, начальниками муниципальных районов и городских округов обсудил ход работ по заготовке животноводческих кормов в хозяйствах республики.

Пахалӑхлӑ продукци илес тесен …выльӑх апачӗ вӑхӑтра хатӗрлеме ан ӳркен // Деомид Васильев. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17

Михаил Игнатьев Ҫӗрпӳ халӑхӗ ӗҫчен пулнине, республика экономикине хӑйӗн тивӗҫлӗ тӳпине хывнине палӑртнӑ май ӗҫре палӑрнисене правительство наградисемпе чысларӗ.

Help to translate

Ҫӗрпӳре, ҫӗрпе акапуҫ уявӗнче // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

М.Игнатьев Тихвин ярмӑркки Чӑваш Енпе Раҫҫее паянхи кун та кирлине аса илтерчӗ.

Help to translate

Ҫӗрпӳре, ҫӗрпе акапуҫ уявӗнче // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Михаил Игнатьев тӳрех унта ҫул тытрӗ.

Help to translate

Ҫӗрпӳре, ҫӗрпе акапуҫ уявӗнче // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев пуринче те пулса курчӗ.

Help to translate

Ҫӗрпӳре, ҫӗрпе акапуҫ уявӗнче // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Михаил Игнатьев республикӑри чи тухӑҫлӑ аслӑ шкулсенчен пӗри — И.Н.Ульянов ячӗллӗ ЧПУ — ҫамрӑксен ӑс-тӑн вӑй-халне аталантарма сахал мар укҫа-тенкӗ хывнине палӑртрӗ.

Help to translate

Чи лайӑххисем // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Уява республика Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев, РФ Патшалӑх Думин депутачӗ Алена Аршинова, ЧР вӗренӳ министрӗн тивӗҫӗсене пурнӑҫлакан Светлана Петрова, Шупашкар хула пуҫлӑхӗ Леонид Черкесов хутшӑнчӗҫ.

Help to translate

Чи лайӑххисем // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Муркаш хутлӑхӗнче те юлашки виҫӗ ҫулта Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев ЧР Патшалӑх Канашне янӑ Ҫырӑвӗнче палӑртнине пурнӑҫласа Шуркасси, Шомик тата Шаптак ялӗсенче фельдшерпа акушер пункчӗсем уҫнӑ.

Help to translate

Муркаш больницинче - тӗрлӗ конкурс ҫӗнтерӳҫисем // Никита АНДРЕЕВ. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

— Хӑш политика партийӗн депутачӗсем программӑна кӗртнӗ ӗҫсене пурнӑҫлаҫҫӗ, ҫавсем суйлавра яланах ҫӗнтереҫҫӗ, - тенӗ Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев, РФ Патшалӑх Думине суйланмалли депутатсен списокӗ паллӑ пулнӑ хыҫҫӑн.

- Те депутаты политических партий, которые претворят в жизнь дела внесенные в программу, они и побеждают на выборах, - сказал Глава Чувашской Республики Михаил Игнатьев, после того, как стал известен список кандидатов в депутаты в Государственную Думу РФ.

Дмитрий Медведев: "Тума пултарайманнине шантармалла мар, шантарнине пурнӑҫламалла" // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016.07.01

Республика Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Чӑваш Енрен кайнӑ делегатсен ӗҫне хак панӑ май, пирӗн республикӑра ытти регионсемпе танлаштарсан, ҫутҫанталӑк ресурсӗсем пулманнине, пирӗн ҫынсем чи пысӑк пуянлӑх пулнине палӑртнӑ.

Оценивая работу делегатов с Чувашской Республики Глава Республики Михаил Игнатьев отметил, что наша республика по сравнению с другими регионами, не имеет природных ресурсов, наши люди являются большим богатством.

Дмитрий Медведев: "Тума пултарайманнине шантармалла мар, шантарнине пурнӑҫламалла" // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016.07.01

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed