Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Малтанах the word is in our database.
Малтанах (тĕпĕ: малтанах) more information about the word form can be found here.
Ҫакна питӗ лайӑх ӑнланатпӑр, — тет райпо канашӗн председателӗ, ЧР халӑхӑн йӑла ыйтӑвӗсене тивӗҫтерес сферӑн тава тивӗҫлӗ ӗҫченӗ, депутатсен район Пухӑвӗн депутачӗ Юрий Харитонов. — Тӑрӑшсах хатӗрленетпӗр, йӗркелӳ мероприятийӗсене малтанах палӑртса хутӑмӑр.

Help to translate

Элӗк райповӗ - Раҫҫейре пӗрремӗш! // Алина ЛУКИЯНОВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Астӑватӑп-ха, малтанах пӗр-икӗ страницӑлӑх информаци ҫырса параттӑм.

Помню, как в начале писал информацию на одной-двух страницах.

Шупашкар калаҫать // Ирина ПАРГЕЕВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Туянакан чи малтанах 7580 тенкӗ тӳленӗ те ытти суммӑна кредитпа тӳлеме килӗшӳ ҫырнӑ.

Help to translate

Пахалӑхсӑр тавар сутнӑшӑн явап тытма тивет // А.ТУМАЛАНОВА. «Каҫал Ен», 2016.04.22

Кунта чи малтанах хуҫалӑх ертӳҫипе Фиргать Галиескеровичпа тӗл пулчӗҫ, тип-тикӗс те ем-ешӗл кӗрхи культурӑсен анисене, сӳреленӗ хирсене пӑхса ҫаврӑнчӗҫ.

Help to translate

Ҫурхи кун ҫулталӑк тӑрантарӗ // Н.АРХИПОВА. «Каҫал Ен», 2016.04.22

«Ҫак командӑна сыхласа хӑварассишӗн тӑрӑшмалла, - ӗҫтешӗн шухӑшне малалла тӑсса пӗлтернӗ Николай Малов. _Чи пӗлтерӗшлӗ тапхӑр - умра: ҫу уйӑхӗн 22-мӗшӗнче тӗп суйлав умӗнхи малтанхи сасӑлав иртет. Ҫу уйӑхӗн 22-мӗшӗ хыҫҫӑн 23-мӗшӗ, 24-мӗшӗ... пулать. Пирӗн чи малтанах малашлӑх пирки шухӑшламалла, пӗр-пӗрне ӑнланса пулӑшса пымалла».

Help to translate

Хӑйӗн сӑмахӗшӗн яваплӑ // Ял ӗҫченӗ. «Ял ӗҫченӗ», 2016.04.22

Алена Аршинова ҫирӗплетнӗ тӑрӑх, «Единая Россия» чи малтанах _ вӑйлӑ команда.

Help to translate

Хӑйӗн сӑмахӗшӗн яваплӑ // Ял ӗҫченӗ. «Ял ӗҫченӗ», 2016.04.22

Информушкӑн членӗсем малтанах район администрацийӗн пӗчӗк залне пухӑннисемпе тӗл пулчӗҫ.

Help to translate

Ҫурхи пӗлтерӗшлӗ ыйтусемпе // А.АЛЕКСАНДРОВА. «Ял ӗҫченӗ», 2016.04.22

Чи малтанах ӗҫлӗ ушкӑн район администрацийӗн ларусен залӗнче райадминистрацин пай пуҫлӑхӗсемпе, тӗп специалисчӗсемпе тӗл пулса Пӗрлехи информаци кунӗн ыйтӑвӗсене сӳтсе яврӗҫ.

Help to translate

Социаллӑ ыйтусем малти вырӑнта // Хӗрлӗ ялав. «Хӗрлӗ ялав», 2016.04.20

Республика Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев чи малтанах «Победа» ОООра ҫуракин пирвайхи тапхӑрӗпе паллашрӗ.

Help to translate

Ҫурхи кун ҫулталӑк тӑрантарать // Н.АЛЕКСЕЕВ. «Елчӗк Ен», 2016.04.20

Хӑнасемпе ветерансем, хальхи вӑхӑтра ҫак канӑҫсӑр ӗҫре тӑрӑшакансем, ял тӑрӑхӗсен пуҫлӑхӗсем, шкул ачисем чи малтанах «Елчӗкри пушар чаҫне – 55 ҫул» фильмпа паллашрӗҫ.

Help to translate

Пушарнӑйсемпе ҫӑлавҫӑсен уявӗнче // В.СМИРНОВА. «Елчӗк Ен», 2016.04.20

«Ҫак командӑна сыхласа хӑварассишӗн тӑрӑшмалла, - ӗҫтешӗн шухӑшне малалла тӑсса пӗлтерчӗ Николай Малов. - Ҫу уйӑхӗн 22-мӗшӗ хыҫҫӑн 23-мӗшӗ, 24-мӗшӗ... пулать. Пирӗн чи малтанах малашлӑх пирки шухӑшламалла, пӗр-пӗрне ӑнланса пулӑшса пымалла».

Help to translate

Депутат хӑйӗн сӑмахӗшӗн яваплӑ // В.БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016, ака, 19; 53-60№

Алена Аршинова ҫирӗплетнӗ тӑрӑх - «Единая Россия» чи малтанах - команда.

Help to translate

Депутат хӑйӗн сӑмахӗшӗн яваплӑ // В.БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016, ака, 19; 53-60№

29. Акӑ ӗнтӗ Эпӗ сире ҫавӑн ҫинчен вӑл пулса иртичченех, ҫавӑ килсе ҫитсен эсир ҫирӗп ӗненӗр тесе, малтанах каласа патӑм.

29. И вот, Я сказал вам о том, прежде нежели сбылось, дабы вы поверили, когда сбудется.

Ин 14 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

51-52. Ҫакна вӑл хӑй ӑсӗпе каламан, ҫав ҫул аслӑ священник пулнӑ май, Иисус халӑхшӑн вилессе, халӑхшӑн ҫеҫ мар, тата сапаланса кайнӑ Турӑ ачисене пӗр ҫӗре пуҫтарассишӗн те вилессе вӑл малтанах каласа хунӑ.

51. Сие же он сказал не от себя, но, будучи на тот год первосвященником, предсказал, что Иисус умрет за народ, 52. и не только за народ, но чтобы и рассеянных чад Божиих собрать воедино.

Ин 11 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Иисус кам ӗненменнине, Хӑйне кам тытса парассине малтанах пӗлсе тӑнӑ.

Ибо Иисус от начала знал, кто суть неверующие и кто предаст Его.

Ин 6 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

29. Тепӗр кунне Иоанн хӑй патне Иисус пынине курать те ҫапла калать: акӑ тӗнче ҫылӑхне Хӑй ҫине илекен Турӑ Путекки, 30. эпӗ Ун ҫинчен: «ман хыҫран Килекен Ар манран мала тухрӗ, Вӑл манран малтанах пулнӑ» тенӗччӗ, Ку — Ҫакӑ ӗнтӗ; 31. эпӗ Ӑна пӗлместӗмччӗ, анчах Израиль Ӑна пӗлтӗр тесе, эпӗ шывпа тӗне кӗртме килтӗм, тенӗ.

29. На другой день видит Иоанн идущего к нему Иисуса и говорит: вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира. 30. Сей есть, о Котором я сказал: за мною идет Муж, Который стал впереди меня, потому что Он был прежде меня. 31. Я не знал Его; но для того пришел крестить в воде, чтобы Он явлен был Израилю.

Ин 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

15. Ун ҫинчен Иоанн пӗлтерет, хыттӑн ҫапла калать: эпӗ: «Ман хыҫҫӑн Килекенни манран мала тухрӗ, мӗншӗн тесессӗн Вӑл манран малтанах пулнӑ» тенӗччӗ.

15. Иоанн свидетельствует о Нем и, восклицая, говорит: Сей был Тот, о Котором я сказал, что Идущий за мною стал впереди меня, потому что был прежде меня.

Ин 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

2. Вӑл чӑн малтанах Турӑпа пулнӑ.

2. Оно было в начале у Бога.

Ин 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

6. Малтанах Ҫуралнине тӗнчене илсе килнӗ чухне те Вӑл: «Туррӑн ангелӗсем Ӑна пурте пуҫҫапчӑр» тенӗ.

6. Также, когда вводит Первородного во вселенную, говорит: и да поклонятся Ему все Ангелы Божии.

Евр 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

9. Турӑ пире ҫӑлнӑ, тасалма чӗннӗ, пирӗн ӗҫӗмӗрсене кура чӗнмен, Хӑй кӑмӑл тунипе тата ӗмӗрхи вӑхӑтсенчен малтанах пире Иисус Христос урлӑ панӑ тивлетне кура чӗннӗ.

9. спасшего нас и призвавшего званием святым, не по делам нашим, но по Своему изволению и благодати, данной нам во Христе Иисусе прежде вековых времен,

2 Тим 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed