Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах пит те шел… эпӗ ӑна пилӗк пайӗнчен пӗрне те ҫырса пӗтереймерӗм.
Пӗрремӗш пайӗ // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Эпир ӗнтӗ вӗсен тумтирӗсене ҫырса кӑтартнӑччӗ.
LХХХVI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Зеб ахаль ҫын куҫӗ ӑнланмалла мар паллӑсем тӑрӑх кайнӑ, анчах уншӑн вара ҫав паллӑсем, ҫул ҫинчи юпасем ҫине ҫырса хӑварни пекех, уҫҫӑн курӑнса тӑнӑ.
LХХVII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Карточки ҫине ятне пичетленӗ-мӗн, тата алӑпа темскер ҫырса хунӑ, хӗрлӗ чернилпа, тӗрӗсрех каласан — юнпа ҫырнӑ пек туйӑннӑ.На карточке было что-то написано как будто бы красными чернилами, очевидно кровью.
LII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Унтан та ытла — эпӗ ҫав ҫыруран пӑхса ҫырса илтӗм.
ХLVII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ӑна амӑшӗ ҫырса янӑ: «Эпӗ ӗнтӗ ватӑлтӑм, виличчен хамӑн савнӑ ывӑлӑма курас килет. Эсӗ юлашкинчен манпа курӑнӑҫма, мана пытарма таврӑн, унтан вара каллех вырӑна кайӑн. Эпӗ кунта сан валли хӗр те тупса хутӑм: хӗрӗ лайӑх, ӑслӑ, ҫӗрӗ те пур; кӑмӑлна кайсан, тен, авланӑн та, кунтах юлӑн», — тесе ҫырнӑ.
1 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ҫав ҫӗршыва туртса илсен, Ермак Строгоновсем патне пӗр ҫынпа акӑ мӗн ҫырса янӑ: «Эпӗ Кучум хулине туртса илтӗм, Маметкула тыткӑна илтӗм, кунти халӑха пурне те хама парӑнтартӑм. Анчах хусахсем пит нумай пӗтрӗҫ. Эсир кунта ҫынсем ытларах ярар, пире пурӑнма авантарах пултӑр. Ку ҫӗрти ырлӑхӑн вӗҫӗ-хӗрри те ҫук, мӗн тенӗ — вӑл пур», — тенӗ.
Ермак // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Вара Ермак вӗсене патша Строгонова Уралӑн леш енчи ҫӗре туртса илме юрать тесе ҫырса янӑ хута кӑтартнӑ.И показал им царское письмо, что позволено Строганову за Уралом землю завоевать.
Ермак // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Строгоновсем вара патша патне тепӗр ҫыру ҫырса янӑ: «Патша, эсӗ панӑ ҫӗре эпир сана пӑхӑнтартӑмӑр. Халӗ ӗнтӗ Кучум ятлӑ усал патша сана хирӗҫ тӑрать, эсӗ панӑ ҫӗре пиртен туртса илсе, пире тӗп тӑвасшӑн. Эсӗ пире Урал тӑвӗсен леш енчи ҫӗре илме ирӗк пар. Эпир вӑрҫӑпа кайса Кучума парӑнтарӑпӑр та унӑн пӗтӗм ҫӗрне сана парӑпӑр», — тенӗ.
Ермак // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ҫавна илтсен, Строгонов хуҫасем патша патне ҫыру ҫырса янӑ: «Патша, эсӗ пире ҫав ҫӗре пар, эпир унта, ҫынсем пухса, ялсем, хуласем туса лартӑттӑмӑр; вара тутарсене ҫав ҫӗр урлӑ иртсе ҫӳреме ирӗк памӑттӑмӑр», — тенӗ.
Ермак // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
(Ӗлӗкхисем ҫырса хӑварни)
Ермак // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Сӑпка ҫумӗнче пӑхӑр татӑкӗсем пур, вӑл татӑксем ҫине темӗскер ҫырса хунӑ», — тенӗ.
Рим хули пуҫланни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Вӑл пытанса пурӑнакана счет ҫырса патӑр луччӗ.
XXII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ӗнтӗ уйӑх та, ҫӑлтӑрсем те ҫухалса кайнӑ сехетре Матагорда заливӗ енчен вӗрекен ҫил чечексен тутлӑ шӑршине илсе килнӗ чух, аялалла пӑхӑр, пӑхӑр та, эсир вара тӗрлӗрен кӗлеткесем, тӗссем, костюмсем ҫав тери нумай тӗл пулакан, ҫав ула-чӑла та ялтӑра картинӑна курӑр, — ӑна ҫырса кӑтартма та май килмест теме пулать.
IX сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ӑна курсанах астуса илтӗм: ҫыру ҫырса аяла яма эпӗ кӑвакарчӑн илсе улӑхнӑччӗ.Я вспомнил, что взял голубка затем, чтобы спустить его с записочкой вниз.
Сывлӑш ҫинче вӗҫсе ҫӳрекен каласа кӑтартни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ҫавӑн пек пӗр айлӑмра хайхи эпир ҫырса кӑтартнӑ чаплах мар кил-ҫурт ларнӑ, ӑна пӗтӗмпех ешӗл курӑк-хупласа илнӗ.
V сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Малалла мӗн пулнине ҫырса кӑтартма хӗн.
IV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
— Морис Джеральд, — терӗ шӑппӑн креолка, тепӗр енче ятне ҫырса хунине асӑрхаса.— Морис Джеральд! — прошептала креолка, увидя на обратной стороне имя.
III сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Юсаса ҫӗнетнӗ клубсенчен пӗрин ҫине «Добро пожаловать» тесе ҫырса хунӑ.На одном из обновленных клубов написали: «Добро пожаловать».
Вырӑсла ырӑ сунса кӗтеҫҫӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/27452.html
Сӗтел ҫинче ҫырса пӗтермен алҫырӑвӗ выртнӑ.
Автор ҫинчен кӗскен // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.