Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӗҫӗ (тĕпĕ: ӗҫ) more information about the word form can be found here.
Завьяловӑн ӗҫӗ ӑнӑҫлӑ пулчӗ.

Help to translate

5. Кун пекки урӑх пулмасть // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ӗҫӗ акӑ мӗнре, — тесе пуҫларӗ вӑл, лӑпкӑн калаҫма тӑрӑшса.

Help to translate

3. Ҫул-йӗр пуҫламӑшӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ӑна художник ӗҫӗ интереслентермерӗ.

Help to translate

I. Пӗр каҫхине // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Анчах ӗҫӗ вӑтӑр тӑватӑ ҫулхи кӑмӑла каймалла арҫынна, хусаха, авиаци майорӗ пулнӑскере, халӗ Мускаври аэроклубсенчен пӗринче аслӑ инструктор пулса ӗҫлекен ҫынна пырса тивнӗ-ҫке.

Help to translate

I. Пӗр каҫхине // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Паллӑ ӗнтӗ, сӑвакансен ӗҫӗ ку енӗпе чылай кӑткӑсрах, йывӑртарах.

Help to translate

XXIX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Доярка ӗҫӗ ҫапла: пӗр минут лӑпланса лартӑн пулсан, пин минут ҫухатрӑн, пӗр сехет лӑплансан, пин сехет…

Help to translate

XIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Унӑн ӗҫӗ ҫӑмӑлланать.

Help to translate

XIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Хуҫа хӑвӑл — ӗҫӗ хӑмӑл.

Help to translate

XIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Фермӑра ӗҫӗ пуҫтарӑнса ҫитмерӗ-ши?

Help to translate

X сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ӗҫӗ те улшӑнман Павӑлӑн.

Help to translate

I сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ку вӑл улӑпла каюрасен ӗҫӗ мар, кунта опал шыраҫҫӗ — Австралинче кӑларакан хаклӑ чулсен чи сумлӑ вырӑнӗ.

Это не результат работы гигантских кротов, а опаловые прииски – сердце всей драгоценной добычи Австралии.

Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html

Ӗҫӗ ансатах мар-ха та, — ӑнлантарма тытӑнать ҫамрӑксене Татьян аппа, — паян ҫӑнӑхне алласа кӑвас хумалла.

Help to translate

Татьян аппа ватӑлмасть // Георгий Янгай. «Капкӑн», 1970. — 6–7№ — 19 с.

Куракансем Людмила Семенова ӗҫӗ уйрӑмах кӑмӑла кайнине пӗлтернӗ.

Help to translate

Конкурсра палӑрнӑ // Канаш Ен. http://kanashen.ru/2023/09/08/%d0%ba%d0% ... 80%d0%bda/

Республикӑри ятарлӑ пилотлӑ проектпа килӗшӳллӗн авӑнӑн 1-мӗшӗнчен округри 10 шкулта тӗрлӗ енлӗ вӗренӳпе производство класӗсем ӗҫлеме пуҫлӗҫ, ҫав шутра «Медицина», «Ҫӗвӗ ӗҫӗ», «Строительство», «Ял хуҫалӑхӗ», «Экономика тата управлени» тата ыттисем те.

Help to translate

Педагогсем канашланӑ, тӗллевсене палӑртнӑ // Наталья Калашникова. http://kanashen.ru/2023/09/01/%d0%bf%d0% ... %80%d1%82/

«Вӑл вӑхӑтра витесем сивӗччӗ, ӗҫ тумтирне улӑштарма та пӳлӗмсем пулман. Ӗнесене хунар ҫутипе сӑваттӑмӑр. Кунӗпех фермӑра дежурствӑра тӑнӑ. Ӗҫӗ йывӑрччӗ, пылчӑк ҫӑрӑлатчӗ. Апла пулин те тӑрӑшнӑ, ӗҫленӗ», — каласа парать ват ҫын.

Help to translate

Вӑрҫӑ ҫулӗсем ҫӑмӑл пулман // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/09/01/%d0%b2%d3%9 ... %b0%d0%bd/

Унччен вара вӑл Ҫӗмӗрлере ҫар комиссарӗн право ӗҫӗ енӗпе те вӑй хунӑ.

А до этого она работала помощником военного комиссара по правовой работе в г. Шумерля.

Елена Сахарова Ҫӗмӗрлене ӗҫлеме кайнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35875.html

Вӗсен ӗҫӗ икӗ халӑхӑн туслӑхне ҫирӗплетме чылай пулӑшнӑ.

Help to translate

Вырӑс тухтӑрӗсем революцичченхи чӑвашсем хушшинче // И. Демидова. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 77–80 с.

Д. А. Кушниковӑн пархатарлӑ ӗҫӗ сая кайман, ӑна чӑваш ҫыннисем чунтан юратнӑ, вӑл земски тухтӑрта ӗҫлени ҫирӗм пилӗк ҫул тултарнӑ тӗле ун патне нумай-нумай ҫӗртен саламлӑ телеграммӑсемпе ҫырусем янӑ.

Help to translate

Вырӑс тухтӑрӗсем революцичченхи чӑвашсем хушшинче // И. Демидова. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 77–80 с.

Вӗсем пуҫламӑш тата вӑтам шкулсенче вырӑс чӗлхине вӗрентес ӗҫӗ ҫӳлерех ҫӗклеме май параҫҫӗ.

Help to translate

Совет шкулӗн чаплӑ деятелӗ // П. СИДОРОВ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Диплом ӗҫӗ валли вӑл «Атӑл тӑрӑхӗнчи вырӑс мар халӑхсене ҫутта кӑларас система» ятлӑ тема суйласа илнӗ.

Help to translate

Совет шкулӗн чаплӑ деятелӗ // П. СИДОРОВ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed