Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тепӗр чухне уяр кун каҫхине ҫил тухать те, шыв хӗрринчи хӑмӑша сасартӑк хумхатса каять — вара ҫавӑнтах таврара хурлӑхлӑн чӑштӑртатнӑ, чӗриклетнӗ сасӑсем илтӗнме пуҫлаҫҫӗ, иртен-ҫӳрен вара ӑна шухӑша кайса чарӑнсах итлесе тӑрать, вӑл каҫ пулса ҫитнине те туймасть, хирти ӗҫрен тата каҫалӑк умӗнчен тавӑрӑнакан халӑхӑн хаваслӑ юррисене те, таҫта ҫывӑхра чӗриклетсе иртекен урапа сассине те илтмест.
VI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Хӗррисенчи хура пурҫӑнӗ тӗттӗм каҫ ҫитнине систерет пулӗ, унтан ирхи шуҫӑм килет, хӗвел ҫутинче ем-ешӗл улӑх-вӑрман, этемӗн вӗҫӗмсӗр ӗҫӗ-хӗлӗ…
Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
Ҫак ҫынсем мӗн тери тӑна кӗрсе ҫитнине тата вӗсен пит-куҫӗсем ҫине кӗрен тӗс час кӗрсе ҫитнине пӑхма та тӗлӗнмелле.
XXXII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Анчах сирӗн вырӑнта пулсан… хам ҫав тери начарланса ҫитнине туйсан, эпӗ вилес умӗн ӳкӗннӗ пулӑттӑм.Но на вашем месте… чувствуя себя так плохо, я постарался бы покаяться перед смертью.
XXVI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Сильвер, — ответлерӗ ӑна моряк, эпӗ вара унӑн пит-куҫӗ хӗрсе ҫитнине, харлатакан тытӑннӑ сасси, туртса хытарнӑ канат пек, чӗтреннине асӑрхарӑм, — Сильвер, эсӗ ҫамрӑк ҫын мар ӗнтӗ, таса кӑмӑллӑ пек те туйӑнатӑн.
XIV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Ку юлашки сигнал пулнӑ, хӑрушлӑх ҫывӑха ҫитнине пӗлтернӗ.
V сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Эпӗ ӑна — ӗнерхи кун пулнӑ пекех — вӑл мӗн тери йывӑррӑн утса пирӗн трактир алӑкӗ патне сӗтӗрӗнсе ҫитнине, унӑн арчине хӑйӗн хыҫҫӑн тачкӑпа туртса пынине астӑватӑп.
I сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Вӑхӑт ҫав тери хаваслӑ иртрӗ — Ҫӗнӗ ҫул ҫитнине те сисмерӗҫ.Жизнь у них текла так весело, что они и не заметили, как подошел Новый год.
XV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Сана кичем иккенне, сан тахҫанах качча кайма вӑхӑт ҫитнине мӗнле хаҫат ҫине ҫырнӑ?А в какой газете написано про то, что тебе жить скучно и давно уж замуж пора?
IX // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Сяо Сяна ку ялтан урӑх ӗҫе чӗнсе илсен, Чжан Фу-ин хӑйне кӑтартма вӑхӑт ҫитнине тавҫӑрса илнӗ, харчевнине хупнӑ та питӗ тӑрӑшса ӗҫлекен активист пулса тӑнӑ.
I // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Пулемет сассине илтсен, вӑрахчен кӗтнӗ подкреплени килсе ҫитнине хӑйсемех ӑнланчӗҫ.Услышав пулеметную стрельбу, они поняли, что долгожданное подкрепление наконец прибыло.
XIX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Санӑн та, хӑвӑн телейӳшӗнех, хӑҫан та хӑҫан хӑвна пӗр арӑм ҫитнине куратӑн, пӗр арӑмпах пурӑнассине пӗлетӗн, ҫавӑн чухне тин авланмалла.Ты должен для своего счастья тогда жену брать, когда увидишь, что и одной ее хватит с тебя…
III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Бензин мӗн чухлӗ кӑтартакан прибор горючи пӗтсе ҫитнине кӑтартать.
18. Берлин ҫинче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Гашка часах хӑйӗн ӗҫе начарланса ҫитнине туйрӗ.
Ула курак–артисткӑсем // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
«Ядринмолоко» ОАО предприятинче тӑрӑшакансене пурне те организацине йӗркелесе янӑранпа 90 ҫул ҫитнине палӑртса чун-чӗререн саламлатӑп.«Я приветствую коллектив и руководство ОАО «Ядринмолоко» и поздравляю с 90-летием.
«Ядринмолоко» ОАО предприятине туса хунӑранпа 90 ҫул ҫитнӗ ятпа унти ӗҫченсене Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев саламланӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://chuv.cap.ru/news/2021/08/12/yadri ... ranpa-90-c
Эпӗ киле мӗнле ҫитнине те астумастӑп.
3. Xуйxӑ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
2010 ҫулта Украинӑра герой ҫуралнӑранпа 90 ҫул ҫитнине патшалӑх шайӗнче уявланӑ.В 2010 году Украина праздновала на государственном уровне 90-летие со дня рождения героя.
Кожедуб Иван Никитович // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B5%D0%BC
2010 ҫулхи ҫӗртмен 8-мӗшӗнче Шостка хулара Кожедуб ҫӳралднӑранпа 90 ҫул ҫитнине халалласа Иван Кожедуб музейӗ патӗнче бюст вырнаҫтарнӑ.
Кожедуб Иван Никитович // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B5%D0%BC
Хытӑ чупнипе масар патне ҫитнине те асӑрхаман.
2. Сехӗрленес теместӗп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Эпир тусем патнелле шуса ҫитнине сиссен нимӗҫсем пӗтӗм таврари ялсенче асар-писер пуҫласа янӑччӗ.Немцы подняли суматоху в окрестностях, почуяв что мы выходим в горы.
Тусем хушшинчи сукмаксемпе // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.