Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эленпа Мэри Грант фургон ӑшӗнчен тухса туземецсем патне ҫывӑха пычӗҫ.Элен и Мэри Грант вышли из фургона и приблизились к туземцам.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Вӗсем патне ҫывӑха пыма хӑраҫҫӗ, кӗтмен ҫӗртен ҫӗкленсе ашкӑнакан ҫиллӗ тӑвӑл ирӗксӗрлемесен, кунта пӗр судно та хӑй ирӗккӗн якӑр ярса ларман.
Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫывӑха, пит ҫывӑха пычӗ те вӗтӗ те ҫивӗч шӑлӗпе кач тутарчӗ хӳтлӗхсӗр ҫӳхе хуппа.
Улмуҫҫи // Юлия Силэм. Юлия Силэм. Улмуҫҫи: юмах, — вырӑсла Зоя РОманова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2006. — 32 с.
— Ҫывӑха ан кил, атту ҫурӑму ҫинче патаксемпе зорька ҫапса кӑтартатӑп акӑ».
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Унтан ҫав тери хытӑ пеме пуҫларӗҫ, — ҫывӑха та ан пыр…
2 // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 3–53 с.
Шухӑшласа кӑларнӑ тӑшман постчӗсем патне пӗр сиенсӗрех ҫывӑха пырса тухма чееленчӗ вӑл, вара пӑшалсемпе, пулемётсемпе, хӑшпӗр чухне тата тупӑсемпе персе тӑнӑ пулсан та, хӑй вырӑнне аманмасӑрах таврӑнчӗ.
1 // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 3–53 с.
Базаров ҫывӑха пычӗ.
XVI // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Питӗ ҫывӑха пынипе вӑл Зиминӑн сывлӑшӗ хӑй питне перӗннине туйса илчӗ.Так близко подступил, что чувствовал на своем лице его учащенное дыхание.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Сылтӑмпа сулахай енчен уҫланка кӗмелли инҫетри вырӑнсене минӑлама хушнӑ чух шутласа хунӑ пӗртен-пӗр вариант юлнӑ, вӑл шурлӑх сукмакӗпе чакасси ӗнтӗ, анчах… халь чакма та май ҫук: тӑшман ытла ҫывӑха килсе ҫитрӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Йытӑсем вӗрни ҫывӑхран та ҫывӑха килет.
Тытӑҫу // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
Е ҫывӑха та ямалла мар вӗсене, е хамӑр кас ачисене те ҫапла витлешме вӗрентмелле — тупӑшӑва кӗрер.
Лешкас ачисем // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 19–22 с.
Эпир хуйхӑрнинчен ытла шӳт тӑватпӑр, пурне те чӗре патне ҫывӑха илес пулсан, турӑ ан хуштӑр та — ҫакӑн пек пурнӑҫпа тахҫанах ҫакӑнса вилсе пӗтмелле!»
XII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Унтан Григорий ҫывӑха пырасса кӗтмесӗрех, аякран ҫухӑрчӗ:И, не дождавшись, когда Григорий подойдет, еще издали закричал:
XXIX // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Эпӗ сана хамӑн хуйхӑ ҫинчен калама, паянтан ачусене ман ҫывӑха ан яр тесе асӑрхаттарма килтӗм.
XIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Фарӑсен тӗксӗм ҫути ҫывӑха ҫеҫ ӳкет те ҫул ҫине урлӑ-пирлӗ пӑрахнӑ хӑрӑк туратсене ҫутатать.
6 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Вӑкӑрне ӳпре-пӑван аптӑратса тинкине кӑларнӑ-мӗн, — шӑрӑхпа тата ывӑннипе хӑшкӑлса ҫитнӗ те, ҫынсене ҫывӑха та пыртармасть.Быка измучили оводы и мошкара, он ошалел от жары и нуды, не подпускал к себе людей.
LX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Ҫук-тӑк — ҫывӑха килтерместпӗр, перетпӗр!
XXXIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Кунта хамӑр ҫывӑха ямасан та пултаратпӑр…
XXXIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Петро вӗсене казаксен речӗсем патне пӑшалпа персе тивертес ҫывӑха та пыртармарӗ.Петро не велел им подходить даже на выстрел к казачьей цепи.
XXXII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Бахарьтен раснах сыхлан, пит ҫывӑха пынӑ ан пул, тапса вӗлерет, — терӗ вӑл, йӗнер йӑранинчен тытса тата урисене улӑштарса тӑракан кӗсрен нӑкӑ-нӑкӑ йӑмӑх хура ҫиллине киленчӗклӗн хыпашласа.
II // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.