Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ай, Ҫемен! юратнӑ чунӑм тӗрӗс-тӗкелех иккен-ха! — пӑшӑлтатрӗ вӑл вӑйсӑр сасӑпа.Прошептал обессиленный голос: — Ой, Семен, любый мой, целый, не убитый!
VI сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Ай, Ҫемен!
VI сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Ҫемен ытахальтен пӗр минут пек чарӑнса тӑчӗ те ун хыҫҫӑн хыпаланмасӑр тухрӗ.Он подождал для приличия минутку и, не торопясь, вышел за ней в сени.
VI сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Ҫемен Софья ҫине пӑхса илчӗ.
VI сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Пушмак тӑхӑннӑ урисемпе вӗттӗн-вӗттӗн пусса вӑл Ҫемен ҫумӗнченех пуҫне усса иртсе кайрӗ.
VI сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Ҫемен ҫав вӑхӑтра ҫӗр айне анса кайма та хатӗрччӗ.
VI сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Ку ӗнтӗ ытла тӗлӗнмелле пулса тухрӗ, Ҫемен пӗр вӑхӑтлӑха йӑнӑшмастӑп-и, тесе те шутларӗ.Это было так удивительно, что в первое мгновение ему даже показалось, не обознался ли он.
VI сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Ҫемен алӑк патӗнче, хӑйӗн юратнӑ хӗрне ыттисем хушшинче шыраса пӑхкаласа тӑчӗ.Семен остановился у двери, незаметно отыскивая глазами ту, ради которой сюда пришел.
VI сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Ҫемен улаха шӑп пурте пуҫтарӑнсан ҫитсе кӗчӗ, ҫапах та кунта пурте темӗнле ютшӑннӑ пекрех тӑраҫҫӗ.
VI сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Сирӗн валли, карма ҫӑварсем, пӑхӑр тӑхаллӑ пиҫиххи пур, — кӑшкӑрчӗ Ҫемен, ачасем ҫине ҫилленнӗ пек пулса.— Е для вас добрый ремешок с медной бляхою на конце! — кричал Семен мальчишкам, притворно сердясь.
V сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Ҫемен пичче, сирӗн мӗнле те пулин патрон е фляга ҫук-и?— Дядя Семен, у вас нема какого-нибудь патрона чи старой люминиевой фляжки?
V сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Ачасем ҫатан ҫумнерех хӗсӗннӗ те, пӗрне-пӗри тӗккелесе: — Ҫемен пичче, эсир большевик мар-и? — тесе кӑшкӑраҫҫӗ.
V сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Сывах-ха, земляк, — терӗ Ҫемен хӑй тантӑшӗсене.
V сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Ун пек чух вара Ҫемен хӑвӑрт-хӑвӑрт каласа хурать.
V сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Сывӑ-и, Григорий Иванович, — терӗ Ҫемен пуҫне хисеплӗн тайса.— Григорию Ивановичу, — отвечал Семен старикам, снимая папаху и почтительно кланяясь.
V сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Ҫемен хӑй патне пынӑ ҫынсене сывлӑх сунса алӑ парать.
V сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Ҫемен хӑй аллинчи сенӗкне ямасӑрах ҫатан хӗррине пырать, унтах сӳре таянтарса хунӑ, сӳре шӑлӗсем ҫине тӑм кӑкшӑмсем ларта-ларта тухнӑ.
V сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Чӑн-чӑн усӑллӑ ӗҫрен ютшӑннӑ Ҫемен сенӗкпе навуса ҫӳхен хӑйпӑтса сарай хыҫне тулли кӑмӑлпа кая-кая хурать.
V сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Ҫемен командирла куҫпа килхушшинелле савӑнӑҫлӑн пӑхса, шӑлах картиш варринче шӑнса хытнӑ навус купине асӑрхарӗ те сенӗк тытрӗ.
V сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Ҫемен ҫавна ҫуллахи вӑхӑтра шӑмшакне ярӑнтарса курӑк ҫинчен йӑтса пӑхнине аса илчӗ.
V сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.