Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑхӑтӑн-вӑхӑтӑн урлӑ-пирлӗ ҫиҫӗм ҫиҫсе илет, ун хыҫҫӑн аслати кӗмсӗртеттерет, хӑш чухне юнашарах ҫапнӑ пек илтӗнет.
1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Сасартӑк куҫҫуль тӑвӑнса килчӗ: таҫта вӑл Тимирязево текенни — те аякра, те юнашарах.
3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Виҫӗ тирек юнашарах ӳснӗ, вӗсен хӳттинче сулхӑн.
3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Юнашарах ‒ Александр Пушкин поэт Ӗренпура кайнӑ Хурӑнлӑ ҫул вырӑнӗ…Тут же рядом — часть Владимирской дороги, по которой проезжал поэт Александр Пушкин…
Академи пайташӗсем Туҫи Мари районӗнче пулнӑ // Галина Никитина. https://chuvash.org/news/32126.html
Халь ӗнтӗ Уҫӑп Тимахвейч пӗччен мар: ывӑлӗ те, кине те юнашарах выртаҫҫӗ.
4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
— Ҫемен, сан Виктӑрӑн авланмалли вӑхӑт та ҫитнӗ, пӳрт лартма вырӑн та кирлӗ пулать, — юнашарах пурӑнатӑн.
4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Юнашарах — ҫырма хӗрринче — икӗ хутлӑ шкул.
5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Хӑшӗ-пӗри урисене хутлатнӑ та ушкӑнланса ларнӑ; вӗсен хӗҫ-пӑшалӗ юнашарах — тирсен, тимӗр качасемпе шӗвӗрсен ансат хутӑшӗ.
III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 415–430 с.
Тен… вӑл юнашарах курӑк хушшинче, стена леш енче выртать?
XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Юнашарах — хушӑк; ун тӑрӑх ҫӳлерех те ҫӳлерех упаленсе улӑхрӑм та ҫав кӗпер тӗлне ҫитсе лекрӗм.Рядом была трещина; по ней и ползла все выше и очутилась около мостика.
XIX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Каҫ пулчӗ; сад курӑнмасть, анчах вӑл унтах, тӗттӗм пӗчченлӗхре, пирӗнпе юнашарах.Стемнело; сад скрылся и стоял там, в темном одиночестве, так близко от нас.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Вӗсен тӗшши тӗрлӗ: истори, математика, философи, тӗлӗнтермӗш ҫул ҫӳревсене, тинӗс ҫапӑҫӑвӗсене сӑнлакан сайра кӑларӑмсем, тинӗс ҫӳревӗн кӗнекисемпе справочниксем, анчах уйрӑмах романсем — унта Теккерейпе тата Мопассанпа юнашарах — Парижра вырӑн ҫинче вуламалли хут-хӑмӑрӑн намӑссӑр чӑпар хуплашкисем те.
IX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Таҫта ҫӳлте, пуҫ ҫийӗн, фальцетран альт ҫине куҫса пӗччен пуля ӗнӗрлесе тамалчӗ, пӗкӗ туса — канӑҫсӑрланнӑ-аптӑранӑ кӑткӑпа юнашарах хӑйӑр ҫине сиенсӗррӗн ӳкрӗ, — лешӗ, кӑткӑ, таҫтан хӑйӗншӗн питӗ кирлӗ патак сӗтӗрсе килетчӗ.
IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Дрибб кӑштах аптӑраса ҫаврӑнчӗ те — юнашарах тӑракан ҫыннӑн хура ӗмӗлки ҫине куҫне чарса пӑхать.Дрибб повернулся, слегка оторопев, и вытаращил глаза на черный силуэт человека, стоявшего рядом.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Гент юнашарах.
XI. Вӗлерме хӑтланни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Унпа юнашарах пӑшалӗ выртать.
IX. Сӑпайлӑх урокӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Юнашарах мӑсӑльман хӗрарӑмсен ушкӑнӗ утса иртрӗ, — куҫӗсем таранчченех йӑрӑм-йӑрӑм пӗркенчӗкпе хупланнӑ, ҫурӑмӗсен хыҫӗнче таса мар тумтир тӗркисем.
III. Сив чир // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
— Вӑл ҫара уранччӗ, — ку сӑмахсем чӑннипех те тӗп тӗрӗс, — пушмакӗ юнашарах, чӑлхи вара турат ҫинче ҫакӑнса тӑрать, ну, пӗртте ӳстерсе каламастӑп: питех те селӗм чӑлха — эрешмен карти пек йӑлтӑркка.
XVII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
— Ҫавах ахӑр, — шӑллӗн ҫапларах евитлемелле, — ку шӑп та лӑп ҫав вырӑн, — акӑ юпа, авӑ илсе пӑрахнӑ чул катрамӗ; юнашарах «Мелузина» тӑрать…
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Юнашарах «Мелузина» тӑрать; унта манӑн асаплантаруҫӑсем каютӑна ҫап-ҫуттӑн йӑлкӑштарса, шур эрехпе ӑшӑнса киленеҫҫӗ.Рядом стояла «Мелузина»; там мучители мои, ярко осветив каюту, грелись водкой.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.