Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ыйтупа (тĕпĕ: ыйту) more information about the word form can be found here.
Училищӗре вӗреннӗ чухнех Алексей Крыловӑн карапсене шывра путмалла мар тӑвас ыйтупа ҫырнӑ теори ӗҫне тӗплӗн тишкернӗ.

В училище Костенко детально изучил теорию Крылова о непотопляемости кораблей.

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Сӑнав бассейнӗнче ӗҫленӗ чух Крылов карапсене шывра путмалла мар тӑвас ыйтупа ҫеҫ мар, ҫӗнӗрен тӑвакан карапсен моделӗсене тӗрӗслесе пӑхас енӗпе те тимленӗ, ытти ыйтусемпе интересленнӗ.

Работая в Опытовом бассейне, Крылов занимался не только непотопляемостью и испытанием моделей вновь строящихся судов, но и другими вопросами.

Ҫирӗммӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Карапа хум силлени ҫинчен ҫырнӑ наука ӗҫӗсем, карап теорийӗпе туса хатӗрленӗ курс, вӑл Тинӗс академийӗнче вуланӑ чаплӑ лекцисем, карапсене шывра путмалла мар тӑвас ыйтупа тунӑ докладсем ҫак ученӑйӑн авторитетне ӳстернӗ.

Блестящие работы Крылова по вопросам качки, прекрасно написанный курс по теории корабля, замечательные лекции в Морской академии, наконец, последние выступления по непотопляемости давно создали ему авторитет и популярность в среде молодежи.

Ҫирӗммӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Карапсене шывра путмалла мар тӑвас ыйтупа вӗсем ҫине тӑрса кӗрешме калаҫса татӑлчӗҫ.

Они условились повести настойчивую борьбу за обеспечение непотопляемости судов.

Ҫирӗммӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Карапсене путмалла мар тӑвас ыйтупа тӗнчери нихӑш флот та ҫине тӑрса ӗҫлемен курӑнать.

По-прежнему во флотах всего мира не придавали значения проблеме непотопляемости.

Вунтӑххӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Карапсене путмалла мар тӑвас ыйтупа Макаров 1872 ҫулта «Морской сборник» ятлӑ журналта статья пичетлесе кӑларать.

В 1872 году Макаров выступил на страницах журнала «Морской сборник» со своей теорией непотопляемости судов.

Вунтӑххӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Ку ыйтупа ученӑйсем пачах та ӗҫлемен иккен.

И он с горечью вынужден признать, что предмет этот почти совсем не разработан.

Вунтӑххӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Тинех вӗсем ҫак ыйтупа тӗплӗнрех ӗҫлеме пуҫлаҫҫӗ.

С первых же дней они вплотную занялись этой проблемой.

Вунтӑххӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Степан Осипович ҫак кӗнекене ҫырнӑ чухне вӑл е ку ыйтупа Крылов мӗн шухӑшланине пӗрре мар ыйтса пӗлнӗ.

Во время создания своего труда и позднее Степан Осипович не раз обращался к Крылову с просьбой высказать свое мнение по тому или иному вопросу.

Вунсаккӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Хӑш-пӗр чухне вӑл е ку ыйтупа министерствӑна тухма тивет.

Иногда нужно было запросить министерство по тому или иному вопросу.

Вунсаккӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Нумай вӗреннӗскерсем, математикӑна чунтан юратаканскерсем, вӗсем хӑйсем те наукӑри ҫӗнӗлӗхсемпе кулленех интересленсе тӑраҫҫӗ, ҫак предмета вӗрентессине лайӑхлатас ыйтупа учительсем валли лекцисем вулаҫҫӗ.

Люди просвещенные, передовых взглядов, они живо интересовались всем новым, беззаветно любили математику, не раз выступали перед учителями с лекциями об улучшении методов преподавания.

Вунҫиччӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Пӑрҫӗмрен тӑвас ыйтупа интересленекен нумай-нумай паллӑ ученӑйсем, профессорсемпе академиксем пынӑ унта.

Собрались многие виднейшие ученые, профессора и академики, которых заинтересовала мысль о постройке ледокола.

Вунулттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Ҫак ыйтупа училищӗне ертсе пыракансем ҫыру ҫӳретме пуҫланӑ.

Началась длинная переписка.

Вунулттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

— Эпӗ пӗлетӗп-и ӑна? — ыйту ҫине ыйтупа тавӑрать вӑл.

— А я знаю? — отвечает она также вопросом.

I сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.

«Карап тинӗсре куҫса ҫӳренин математика формулипе эпӗ 30 ҫул интересленетӗп ӗнтӗ. Ҫак ыйтупа пичетленнӗ мӗнпур статьясене вуласа тухрӑм. Ку тарана ҫитиччен ҫак ыйтӑва Крылов статйинчи пек тӗплӗн уҫса панине курманччӗ-ха», — тенӗ обществӑн вице-президенчӗ В.Уайт.

«Я интересуюсь проблемой математического выражения движения корабля в море уже тридцать лет. Я изучал все статьи, посвященные этой проблеме… и я должен признаться, что мне еще не приходилось сталкиваться с такой ясной разработкой этой проблемы, какую мы видим в данной статье», — резюмировал вице-президент Общества В. Уайт.

Вунпиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Тинӗс училищинче вӗреннӗ чухнех Алексей Николаевич карапсем тӑвас ыйтупа май килнӗ таран ытларах пӗлӳ илме тӑрӑшнӑ.

Еще в стенах Морского училища Алексей Николаевич получил основные познания по кораблестроению.

Вунпӗрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Крылов творчествинчи лайӑх ен — пӗр-пӗр ӗҫе пуҫӑниччен малтан ҫак ыйтупа ыттисем мӗн ҫырнине пӑхса тухасси — ҫав статьярах аван палӑрнӑ.

Уже в ней проявились характерные черты научного творчества Крылова: прежде чем приступить к решению какой-либо задачи, он изучал все, что сделано до него.

Вуннӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Ун хыҫҫӑн вӑл ҫак ыйтупа пичетленнӗ ытти статьясене тупса вуларӗ, вара тин тӗп ӗҫе пуҫӑнчӗ.

Затем он тщательно изучил труд Гаусса, достал также другие статьи по этому вопросу, только тогда приступил к заданию.

Вуннӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

— Пӗр питӗ кирлӗ ыйтупа калаҫса илӗпӗр.

— Поговорим об одном очень важном деле.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Мӗншӗнне пӗлейместӗп, анчах та музей заведующийӗ эпӗ панӑ ыйтупа самаях интересленчӗ курӑнать.

Не знаю почему, но завмузеем отнёсся к этому вопросу с большим интересом.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed