Шырав
Шырав ĕçĕ:
Логада вара мана хӑй мӗншӗн тулта ҫывӑрнине ӑнлантарса пачӗ: — Пӳртре мансӑрах халӑх тулли, ҫывӑрма тӑвӑр унта, ҫавӑнпа тула тухса выртрӑм, — терӗ вӑл.Логада ответил, что в балагане людно и тесно и потому он решил спать на воле.
Хӗлле пулӑ тытни // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 125–127 с.
Алӑсене тӑтӑшах ҫуса тӑмалла: апат пӗҫерме тытӑнас умӗн, ҫиес умӗн, тула кайнӑ хыҫҫӑн.Руки надо чаще мыть: их моют перед едой, перед приготовлением пищи, после посещения туалета.
Косметика // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Куҫ сиктермесӗр пӑхать те хӑй ӑшӗнче: «Ай турӑ, ҫак ҫын тула тухманни миҫе кун иртнӗ-ши»» — тесе шухӑшлать.
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Шерккейӗн тула тухса кӗрес шучӗ пур, анчах хӑй пӑлтӑр алӑкне уҫса пӑхма ҫӳҫенет.
III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Тӳррӗн те витӗмлӗн тула туса каланӑ сӑмахсене пичетленӗ хута кашни ҫын хӑй аллипе тытса пӑхасшӑн, хӑй куҫӗпе курасшӑн пулчӗ.
Йывӑр хыпар // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Майор боеца пуҫӗпе сулса тула тухма хушрӗ.
20. Шпиона тытни // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Ку пыршӑлӑх хутланассине, пысӑккипе тула каяссине лайӑхлатать.
Пепкене пулӑшмалла // Сывлӑх. Сывлӑх, 2014.03.06
2-3 эрне сиплесен ача тула йӗркеллех кайма тытӑнать.
Пепкене пулӑшмалла // Сывлӑх. Сывлӑх, 2014.03.06
Анчах ҫакна йӑлана кӗртмелле мар, ӑна пула ачан тула тухмалли рефлекс тӗрӗс мар аталанма пултарать.
Пепкене пулӑшмалла // Сывлӑх. Сывлӑх, 2014.03.06
Ача тула каяйманнипе чылай вӑхӑт аптрасан кутанана супӑнӗн ҫемҫе касӑкне е газ кӑларакан трубка чикмелле, е клизма лартмалла.
Пепкене пулӑшмалла // Сывлӑх. Сывлӑх, 2014.03.06
Хырӑмлӑх сӗткене, нимӗре, пӑтта ирӗлтерме хӑнӑхса кӑна пырать-ха, ҫавӑнпа ача тула йӗркеллӗ каяймасть.
Пепкене пулӑшмалла // Сывлӑх. Сывлӑх, 2014.03.06
Кӑкӑр ачисенчен чылайӑшӗ кунне 2-4 хут пысӑккипе тула каять.
Пепкене пулӑшмалла // Сывлӑх. Сывлӑх, 2014.03.06
Венӑра чух Наполеон пурӑннӑ, кайран унӑн ывӑлӗ, герцог Рейхштадтский вилнӗ пӳлӗмрен сӗтел-пукансене илсе тухнӑшӑн тата Наполеонӑн чаплӑ кровачӗпе ун айӗнче ларакан тула тухмалли чӳлмек ҫуккишӗн мадам Альтман кӑмӑлсӑр пулчӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Чирлӗ ҫынна ҫакӑн пек ҫанталӑкра кам тула кӑларать!?Болезненный человек, так она его напрогулять задумала в такую погоду!
Улттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Ҫумӑрсӑр, тӗтресӗр ҫанталӑкра Воропаевӑн кроватне тула, килхушшине, ҫурт умне кустарса кӑлараҫҫӗ.Если не было дождей и туманов, кровать Воропаева выкатывалась наружу, во двор перед хатой.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Малалла! — сассине вӑйлата-вӑйлата тата кашни ҫӗне сӑмах ҫаврӑнӑшнех приказ, команда пӗлтерӗшӗсене пара-пара, Воропаев, чупса тенӗ пекех, ҫынсене клубран тула, тӗттӗм урама илсе тухрӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Халӗ вӑл «илтӗнмелле» — тенӗ пек, ҫӑмне тула кӑларнӑ е тавӑрнӑ перчетке пек курӑнать, унӑн мӗнпур туйӑмӗсем пӗр пытарӑнмасӑр курӑнса тӑраҫҫӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Вӑл йывӑррӑн ҫӗкленчӗ; темӗн пӑшӑлтатса, хӑратнӑ шӑши пек темӗнпе чӑштӑртатса илчӗ те мӑнукне лайӑхрах витрӗ, клеенкӑран ҫӗленӗ сумкӑпа икӗ кӗленче банка илсе тула тухрӗ, тулта вара, пӗр кӗтмен ҫӗртенех, хыттӑн анасласа ячӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Эс ӗҫле, ытларах ӗҫле, эпӗ сан ӗҫӳпе укҫа пухӑп та хамӑн еркӗне каҫхине тула тухмалли ылтӑн чӳлмек парнелесе парӑп.Ты работай, работай больше, а я накоплю денег твоим трудом и любовнице урыльник золотой подарю.
VI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Акӑ мӗн валли кайнӑ вӑл, — ҫын хӑйӗн еркӗнне манӑн юнпа йӑпатма мана вӗлерчӗ, — манӑн юнпа ӑна каҫхнне тула тухмалли ылтӑн чӳлмек илсе панӑ!
VI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.