Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сутнӑ (тĕпĕ: сут) more information about the word form can be found here.
Лидӑна, хӑюллӑ, ҫирӗп кӑмӑллӑ, Миреке хӑйне савакан хӗре, сутнӑ.

Выдал и Лиду, смелую, стойкую девушку, которая любила его.

IV сыпӑк // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953

Аньӑна сутнӑ.

Выдал Аничку.

IV сыпӑк // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953

Хӑраса ӳкнӗ те, хӑранине пула сутнӑ.

Поддался трусости и из трусости предал.

IV сыпӑк // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953

Хӑй ҫӑлӑнасса шанса, вӑл юлташӗсене сутнӑ.

Спасая свою шкуру, он пожертвовал товарищами.

IV сыпӑк // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953

Отвечӗ питӗ хӑрушӑ пулсан та, ӑна тупма йывӑр мар: Мирек сутнӑ, вӑл пӗтӗмпех каласа панӑ.

Найти ответ нетрудно, но он жесток: Мирек предал, Мирек заговорил.

IV сыпӑк // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953

Ку хут тӑрӑх — 17… ҫулта дворянин-канцелярист Фадей Спицын ҫак имение провинциальнӑй секретарь, каярахпа коллежски ассесор пулнӑ Петр Троекурова сутнӑ.

Купчую на продажу оного покойному отцу его, провинциальному секретарю, который потом был коллежским асессором, в 17… году из дворян канцеляристом Фадеем Спицыным.

II сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Ҫав именине сутнӑ кунран, Соболева доверенность панӑ кунран пуҫласа, урӑхла каласан 17 … ҫултанпа, атте вилнӗренпе те 17 … ҫултанпа халичченех пӗр тавлашусӑр-мӗнсӗр эпир, Дубровскисем, тытса тӑнине пӗтӗм таврари ҫынсем пӗлсе тӑраҫҫӗ, кун пирки ыйтсассӑн ялти 52 ҫын присяга парса калани те ӑна лайӑхах кӑтартса парать.

А что оным имением со дня продажи Троекуровым или выдачи Соболеву доверенности, то есть с 17… года, а по смерти отца его с 17… года и поныне, они, Дубровские, бесспорно владели, в том свидетельствуется на окольных жителей, которые, всего 52 человека.

II сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Ҫав хут тӑрӑхах атте пӗтӗм памалли укҫине парса татнӑ майӗпе ҫак сутӑн илнӗ именин чӑн-чӑн хуҫи пулса тӑма тивӗҫлӗ, именине сутнӑ Троекуровӑн та тата урӑххисен те никамӑн та малашне ку именипе нимӗнле ӗҫ те пулмалла мар.

А между тем отцу его в той же доверенности по случаю заплаты всей суммы владеть тем покупным у него имением и распоряжаться впредь до совершения оной крепости, как настоящему владельцу, и ему, продавцу Троекурову, впредь и никому в то имение уже не вступаться.

II сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Ҫав хут ҫинче татӑклӑнах каласа панӑ, канцелярист Спицынран хӑйне лекнӗ … ят ҫӗре тивнӗ … чунлӑ именири пӗтӗм пурлӑха вӑл, аттене, Дубровские, сутнӑ, договор тӑрӑх пама тивӗҫ укҫине — 3200 тенкине — атте йӑлтах парса татнӑ, шантарнӑ ҫыннине Соболева ҫав имение закон тӑрӑх атте ҫине ҫирӗплетсе ҫырса пама хушнӑ.

Потому что во оной именно сказано, что он, Троекуров, все доставшееся ему по купчей от канцеляриста Спицына имение, … душ с землею, продал отцу его, Дубровского, и следующие по договору деньги, 3200 рублей, все сполна с отца его без возврата получил и просил оного доверенного Соболева выдать отцу его указную крепость.

II сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Пӑралукне сутнӑ укҫаран унта самай чаплисенех илме май пулӗ.

На деньги, полученные с проданной проволоки, самые хорошие можно купить.

Виҫҫӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫуртне сутнӑ укҫине вара перекет кӗнеки ҫине кайса хутӑр.

А деньги за избу пусть на книжку себе положит.

Намӑссӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 36–46 стр.

Ҫавӑнпа Бакури хваттерӗсене те, кунти предприятие сутнӑ.

Help to translate

Пуҫна ан ус, Азиз! // Валентин ГРИГОРЬЕВ. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... id=2567024

Пӗрисем сутнӑ, теприсем туяннӑ.

Одни продавали, другие покупали.

Вӑрӑн пуҫри ҫӗлӗкӗ ҫунать // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/3120-%D0%92% ... D1%8C.html

Вӗсене 646 тонна /7,8 миллион тенкӗлӗх/, ҫав шутра ҫӗрулми 455 тонна сутнӑ.

Help to translate

Хӗл хырӑмӗ аслӑ. Пурте пахчаҫимӗҫ хатӗрлеҫҫӗ // Юрий СЕРГЕЕВ. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Виҫӗ эрнере хула халӑхне 67 тонна пахчаҫимӗҫ сутнӑ.

Help to translate

Хӗл хырӑмӗ аслӑ. Пурте пахчаҫимӗҫ хатӗрлеҫҫӗ // Юрий СЕРГЕЕВ. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Иккӗмӗшне Комсомольски, Муркаш, Вӑрмар районӗсенчен фермер тата кил хуҫалӑхӗсенчен килнӗ, 9,45 тонна сутнӑ, «Коммунальные технологии», «Инженерная защита», «Горсвет» предприятисен автомашинисемпе тупӑш сахал илекенсем пурӑнакан ҫуртсем патне пахчаҫимӗҫ ҫитерсе панӑ.

Help to translate

Хӗл хырӑмӗ аслӑ. Пурте пахчаҫимӗҫ хатӗрлеҫҫӗ // Юрий СЕРГЕЕВ. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Пӗрремӗшӗнче 20 кун хушшинче 47,5 тонна пахчаҫимӗҫ сутнӑ.

Help to translate

Хӗл хырӑмӗ аслӑ. Пурте пахчаҫимӗҫ хатӗрлеҫҫӗ // Юрий СЕРГЕЕВ. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Авӑн уйӑхӗн 12-мӗшӗнче «Дар» общество ҫумӗнчи ярмӑрккара Куславкка, Елчӗк, Муркаш районӗсем пахчаҫимӗҫ, сӗт, шашлӑк сутнӑ, «Фиалка» суту-илӳ центрӗн лапамӗнче хула халӑхӗ ЧР Апат-ҫимӗҫ фончӗн, Ишлей райповӗн, Вӑрнарпа Комсомольски районӗсенчи кил хуҫалӑхӗсен продукцине туяннӑ.

Help to translate

Хӗл хырӑмӗ аслӑ. Пурте пахчаҫимӗҫ хатӗрлеҫҫӗ // Юрий СЕРГЕЕВ. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Ҫӗрулми ӑнса пулнӑ 2012 ҫулхи авӑн уйӑхӗн 27-мӗшӗнче кашни килограма лавккасенче вӑтамран — 8,8, пасарсенче — 9,9, шӑрӑх алхаснӑ 2010 ҫулхи авӑн уйӑхӗн 30-мӗшӗнче лавккасенче — 24,7, пасарсенче 23,6 тенкӗлле сутнӑ.

Help to translate

Ҫӗрулмине хирте хӑварас марччӗ! // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Ҫапла вара пӗтӗмпе 5472 пин е унчченхи ҫулхинчен 1466 пин тенкӗлӗх нумайрах продукци туса илнӗ, ӑна 3967 пин тенкӗлӗх сутнӑ, тупӑш 910 пин тенкӗпе танлашнӑ.

Help to translate

Чӑваш Ен Президенчӗ Н. В. Федоров: «Ҫитӗнӳ пӗр-пӗрне ӑнланса ӗҫленинчен килет» // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.03.30

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed